Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 55.590

Serenata Rap

Jovanotti

Letra

Significado

Serenata Rap

Serenata Rap

Si te veo en la calleSe t'incontro per strada
No puedo hablar contigoNon riesco a parlarti
Mis palabras están bloqueadasMi si bloccano le parole
No puedo mirarteNon riesco a guardarti
En los ojosNegli occhi
Siento que me estoy volviendo locaMi sembra di impazzire
Si pudiera amplificarSe potessi amplificare
El latido de mi corazónIl battito del mio cuore
Oirás un bateristaSentirete un batterista
De una banda de heavy metalDi una band in metallo pesante
Y por esoEd e' per questo
Que estoy delante de tiChe sono qui davanti
Porque me hace mucho más fácilPerche' mi viene molto piu' facile
Cantarte una canciónCantarti una canzone
Tal vez puedan oírloMagari che la sentano
Las paredes y la genteI muri e le persone
En lugar de llamartePiuttosto che telefonarti
Y te diré todo cara a caraE dirti tutto faccia a faccia
Riesgo de causar una mala impresiónRischiando di fare una figuraccia
Soy tímidoSono timido
Pero el amor me da valorMa l'amore mi da' coraggio
Para decirte quePer dirti che
Desde que te viDa quando ti ho visto
Siempre es mayoE' sempre maggio
Y en mayo el mundo es hermosoE a maggio il mondo e' bello
Y invitando a los coloresE invitante di colori
Pero aún en los árbolesMa ancora sugli alberi
Sólo hay floresCi sono solo fiori
Que tarde o temprano se diceChe prima o poi si dice
También se convertirán en frutosDiverranno pure frutti
Entonces, ¿qué haces?E allora tu che fai?
Esperar con agudedezGolosamente aspetti
Espera ese deseoAspetti che quel desiderio
Ser compartidoVenga condiviso
Estoy aquíIo sono qui davanti
Que te pido una sonrisaChe ti chiedo un sorriso
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Vistas al balcónAffacciati al balcone
Contéstame el intercomunicadorRispondimi al citofono
He venido aquíSono venuto qui
Con el plato giratorio y el micrófonoCol giradischi e col microfono
Junto con mi complejoInsieme al mio complesso
Para cantarte el sentimientoPer cantarti il sentimento
Y si quieres besarmeE se tu mi vorrai baciare
Seré felizSaro' contento
Y esta serenataE questa serenata
Es mi desafío al destinoE' la mia sfida col destino
Deseo que de por vidaVorrei che per la vita
Tú y yo éramos amigosNoi due fossimo vicino
Una serenata de rapUna serenata rap
Para decirte eso de tiPer dirti che di te
Me gustas de la forma en que me mirasMi piaci come mi guardi
Me gusta la forma en que estás conmigoMi piace come sei con me
Me gusta esa nariz tuyaMi piace quel tuo naso
Que está en línea con el mundoChe s'intona con il mondo
Me gusta tu traseroMi piace il tuo sedere
Tan redondoCosi' rotondo
Para ser satéliteDa rendere satellite
Todo ser vivienteOgni essere vivente
Me gustas porque eres inteligenteMi piaci perche' sei intelligente
Se puede ver desde tus manosSi vede dalle tue mani
¿Cómo los mueves?Come le muovi
Me provocas pensamientosMi provochi pensieri
Y siempre nuevos sentimientosE sentimenti sempre nuovi
En tus caderas están los AlpesNei tuoi fianchi sono le alpi
En tus pechos los DolomitasNei tuoi seni le dolomiti
Me gusta ese sabor tuyoMi piace quel tuo gusto
Para elegir la ropaDi scegliere i vestiti
Ese ser tuyo arribaQuel tuo essere al di sopra
Modas del momentoDelle mode del momento
Eres una flor que ha crecidoSei un fiore che e' cresciuto
En el asfalto y el hormigónSull'asfalto e sul cemento...
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Para ti a partir de esta nochePer te da questa sera
Yo también estoy aquíCi sono anch'io
Serenata rapSerenata rap
Serenata MetropolitanaSerenata metropolitana
Ven conmigoMettiti con me
No voy a ser un hijo de malaNon saro' un figlio di puttana
No creas las cosasNon ci credere alle cose
¿Qué te dicen de mí?Che ti dicono di me
Todos están un poco celososSono tutti un po' invidiosi
¿Quién sabe por qué?Chissa' perche'
No te prometo historiasIo non ti prometto storie
De pasiones escritasDi passioni da copione
De novelas de cineDi cinema romanzi
¿Qué sé yo de una canción?E che ne so di una canzone
Te ofrezco la verdadIo ti offro verita'
Alma corporal y cerebroCorpo anima e cervello
El amor sólo el amorAmore solamente amore
Sólo esoSolo solo quello
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Para ti a partir de esta nochePer te da questa sera
Yo también estoy aquíCi sono anch'io
Me encanta que a nada amadoAmor che a nullo amato
Amar perdona perro cerdoAmar perdona porco cane
Lo escribiré en las paredesLo scrivero' sui muri
Y en el metroE sulle metropolitane
De esta ciudadDi questa citta'
Millones de habitantesMilioni di abitanti
Qué día tras díaChe giorno dopo giorno
Ignorando a sí mismos, siguen adelanteIgnorandosi vanno avanti
¿Y entonces quién sabe por qué?E poi chissa' perche'
Porque quién sabe cómo paraPerche' chissa' per come
Nadie sabe por quéNessuno sa perche'
Porque quién sabe cómo paraPerche' chissa' per come
Dos miradas en un momentoDue sguardi in un momento
Se superponen a un destinoSovrappongono un destino
Palacios asfalto y smogPalazzi asfalto e smog
Se convierten en un jardínSi trasformano in giardino
Personas consagradasPersone consacrate
Del intercambio de un anilloDallo scambio di un anello
Y un apartamento estudioE un monolocale
Que se convertirá en un castilloChe diventera' un castello
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
En tus caderas están los AlpesNei tuoi fianchi sono le alpi
En tus pechos los DolomitasNei tuoi seni le dolomiti
Me gusta ese sabor tuyoMi piace quel tuo gusto
Para elegir la ropaDi scegliere i vestiti
Ese ser tuyo arribaQuel tuo essere al di sopra
Modas del momentoDelle mode del momento
Eres una flor que ha crecidoSei un fiore che e' cresciuto
Sobre asfalto y hormigónSull'asfalto e sul cemento
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio...
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio
Ver la ventanaAffacciati alla finestra
Mi amorAmore mio...

Subtitulado por Gabriel. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovanotti y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección