Traducción generada automáticamente

Io Ti Cerchero
Jovanotti
Ik Zal Je Zoeken
Io Ti Cerchero
Wat vreemd om je 's avonds te ontmoetenCome strano incontrarti di sera
te midden van de mensenin mezzo alla gente
ons te groeten als twee oude vriendensalutarci come due vecchi amici
hé hallo, hoe gaat het?ehi ciao come stai
Toen je op een nacht tegen me zeiquando un giorno di notte mi hai detto
"Ik laat je nooit meer gaan""Non ti lascero' mai"
Toen ik op een nacht tegen je zeiquando un giorno di notte t'ho detto
"Ik laat je nooit meer gaan""Non ti lascero' mai"
en nu kijken we elkaar in de ogene adesso siamo occhi negli occhi
en praten heeft geen zine non serve a niente parlare
ik heb de kaart van al jouw moedervlekken, ik zou het kunnen tekenenho la mappa di tutti i tuoi nei la potrei disegnare
in jouw ogen vind ik mijn dagen van een paar jaar geledennei tuoi occhi ritrovo i miei giorni di qualche anno fa
zondagen zonder iets te doenle domeniche senza far niente
en verlangen naar oprechtheide voglia di sincerita'
laten we even praten, vertel me wat je doetparliamo un po' raccontami quello che fai
je bent dezelfde die op een dag tegen me zeisei la stessa che un giorno m'ha detto
"Ik laat je nooit meer gaan""Non ti lascero' mai"
Toen je op een nacht tegen me zeiquando un giorno di notte m'hai detto
"Ik laat je nooit meer gaan""Non ti lascero' mai"
Toen ik op een nacht tegen je zeiquando un giorno di notte t'ho detto
"Ik laat je nooit meer gaan""Non ti lascero' mai"
Ik zal je zoeken in de ogen van de vrouwenio ti cerchero' negli occhi delle donne
die ik in de wereld tegenkomche nel mondo incontrero'
en in die blikken zal ik ons herinnerene dentro quegli sguardi mi ricordero' di noi
wie weet of het liefde heettechissa' se si chiamava amore
in jouw ogen vind ik mezelfnei tuoi occhi mi ritrovo
in het moment voordat ik je ga kussennell'attimo prima in cui sto per baciarti
het universum stopt evenl'universo si ferma un istante
omdat het je wil bewonderenperche' vuole ammirarti
toekomstige dingen glijden door mijn handentutto il resto mi passa alle mani
als het zand van de zeecome la sabbia del mare
blijft er alleen een diamant over die straaltresta solo un diamante che brilla
en blijft stralene che continua a brillare
gelukkig als je weer in mijn gedachten komtogni volta che mi torni in mente
blijft het stralen in een hoek van mijn geestcontinua a brillare in un angolo della mia mente
ik blijf van je houdenti continuo ad amare
ik zal je zoeken in de ogen van de vrouwenio ti cerchero' negli occhi delle donne
die ik in de wereld tegenkomche nel mondo incontrero'
en in die blikken zal ik ons herinnerene dentro quegli sguardi mi ricordero' di noi
wie weet of het liefde heette.chiss se si chiamava amore.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovanotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: