Traducción generada automáticamente
Paura Di Niente
Jovanotti
Miedo A Nada
Paura Di Niente
Por la noche que ilumina
Nella sera che schiarisce
Como el cielo se oscurece
Mentre il cielo si scurisce
En los ruidos de la carretera
Nei rumori della strada
Cuando sale el sábado
Quando il sabato si esce
Dentro del eco entre los edificios vacíos
Dentro l'eco tra I palazzi vuoti
En las calles con baches
Nelle strade con le buche
Con soldados a lo largo del río
Coi soldati lungo al fiume
En las puertas sin casas
Nelle porte senza case
Sentí tu aliento dentro de mi
Ho sentito il tuo respiro dentro al mio
Y yo era feliz
E sono stato felice
Y yo no tenía miedo de nada
E non avevo paura di niente
En la corte del rey del sol
Alla corte del re sole
Escopeta de adjetivos
Fucilato di aggettivi
Con la cabeza en la guillotina
Con la testa nella ghigliottina
En el lado de los chicos malos
Dalla parte dei cattivi
Sin crédito y desviar
Senza credito e allo sbando
Dinero en negro y contrabando
Soldi in nero e contrabbando
En los desiertos de otras vidas
Nei deserti di altre vite
Nunca vivió, nunca entendió
Mai vissute mai capite
Sentí tu aliento dentro de mi
Ho sentito il tuo respiro dentro al mio
Y yo era feliz
E sono stato felice
Y yo no tenía miedo de nada
E non avevo paura di niente
¿Por qué las cosas pasan?
Perché le cose passano
Y el amor en cambio permanece
E l'amore invece resta
Me gusta ese momento
Mi piace quel momento
Al final de una fiesta
Alla fine di una festa
Cuando todo el mundo se vaya
Quando tutti se ne vanno
Y la música baja
E la musica si abbassa
Y en el suelo roto vidrio y papel de desecho
E per terra vetri rotti e carta straccia
Y tú quédate a hablar
E si resta a parlare
A medida que sale el sol
Mentre fuori esce il sole
Y vienes a mi mente
E tu mi vieni in mente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Para tener una palabra
A scambiare due parole
Con mi torturador
Con il mio torturatore
Con un cigarro cubano
Con un sigaro cubano
Poco antes de morir
Poco prima di morire
Sentí tu sangre dentro de mi
Ho sentito il tuo sangue dentro al mio
Y yo era feliz
E sono stato felice
Y yo no tenía miedo de nada
E non avevo paura di niente
¿Por qué las cosas pasan?
Perché le cose passano
Y el amor en cambio permanece
E l'amore invece resta
Y me gusta ese momento al final de una fiesta
E mi piace quel momento alla fine di una festa
Cuando todo el mundo se vaya
Quando tutti se ne vanno
Y la música baja
E la musica si abbassa
Y en el suelo roto vidrio y papel de desecho
E per terra vetri rotti e carta straccia
Y miro un poco a mi alrededor
E mi guardo un po' intorno
A medida que sale el día
Mentre fuori esce il giorno
Y vienes a mi mente
E tu mi vieni in mente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Miedo a nada
Paura di niente
Y miro un poco a mi alrededor
E mi guardo un po' intorno
A medida que sale el día
Mentre fuori esce il giorno
Y vienes a mi mente
E tu mi vieni in mente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Y yo era feliz y no tenía miedo de nada
E sono stato felice e non avevo paura di niente
Porque las cosas pasan y el amor se queda y me gusta ese momento
Perché le cose passano e l'amore invece resta e mi piace quel momento
Al final de una fiesta cuando todo el mundo se va
Alla fine di una festa quando tutti se ne vanno
Y la música baja y en el suelo roto vidrio y papel de desecho
E la musica si abbassa e per terra vetri rotti e carta straccia
Y tú te quedas y hablas mientras sale el sol
E si resta a parlare mentre fuori esce il sole
Y vienes a mi mente y ya no le tengo miedo a nada
E tu mi vieni in mente e non ho più paura di niente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Para hablar con mi torturador
A scambiare due parole con il mio torturatore
Con un cigarro cubano justo antes de morir
Con un sigaro cubano poco prima di morire
Sentí tu sangre dentro de mi
Ho sentito il tuo sangue dentro al mio
Y yo era feliz y no tenía miedo de nada
E sono stato felice e non avevo paura di niente
Porque las cosas pasan y el amor se queda y me gusta ese momento
Perché le cose passano e l'amore invece resta e mi piace quel momento
Al final de una fiesta cuando todo el mundo se va
Alla fine di una festa quando tutti se ne vanno
Y la música baja y en el suelo roto vidrio y papel de desecho
E la musica si abbassa e per terra vetri rotti e carta straccia
Y miro a su alrededor un poco de tiempo fuera de la
E mi guardo un po' intorno mentre fuori esce il
Día y vienes a mi mente y ya no tengo miedo de nada
Giorno e tu mi vieni in mente e non ho più paura di niente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Miedo a nada
Paura di niente
Y mira a mi alrededor un poco
E mi guardi un po' intorno
A medida que sale el día
Mentre fuori esce il giorno
Mientras vienes a mi mente
Mentre tu mi vieni in mente
Y ya no le tengo miedo a nada
E non ho più paura di niente
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: