Traducción generada automáticamente

Ragazza Magica
Jovanotti
Chica Mágica
Ragazza Magica
Qué alegría por la noche, te vi bailarChe gioia la notte, ti ho visto ballare
Entonces jinete al gusto sin malignidadPoi rider di gusto senza malignità
La gente puede ser feroz si quiereLa gente se vuole sa esser feroce
Sarcástico y cínico y sin piedadSarcastica e cinica e senza pietà
Esta cosa que nada vale la pena másQuesta cosa che niente più vale la pena
Pensar en ello que entonces mucho, bohDi starci a pensare che poi tanto, boh
No me gusta, creo que en cambioA me non mi piace, io credo che invece
El tiempo es precioso, realmente un poco 'Il tempo è prezioso, davvero un bel po'
Cuando te miro, solo te miroIo quando ti guardo mi basta guardarti
Y buenas noticias que traen alegríaE una bella notizia che porta allegria
No hay comparación, es sólo un millónNon c'è un paragone, non è che un milione
De otras noticias, te llevan lejosDi altre notizie, ti portano via
Al estar muy informadoA forza di essere molto informato
Sé poco sobre todo y me olvido deSo poco di tutto e dimentico di
Mírame a los ojos, abre mis bloquesGuardarti negli occhi, sbloccare i miei blocchi
subir el volumen y pensar sí oh síAlzare il volume e pensare che sì, oh sì
Mi novia es mágicaLa mia ragazza è magica
Y lanza el mundo al aire y lo lleva de vuelta sobre la marchaE lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Convierte una tarde en una obra maestraTrasforma un pomeriggio in un capolavoro
Y me hace sentir bien, oh-yeahE mi fa stare bene, oh-yeah
Cuando estoy con ellaQuando io sto con lei
Si pones un vestido impreso en colorSe metti un vestito stampato a colori
En la carrera con flores, para mí ganasIn gara coi fiori, per me vinci te
No es la apariencia, pero es la aparienciaNon è l'apparenza, ma è l'apparizione
Eso te hace brillar delante de míChe ti fa risplendere davanti a me
Eres luz de las estrellas, permites la vidaSei luce di stella, permetti la vita
Aquí en mi planeta todo se trata de tiQui nel mio pianeta tutto parla di te
La sangre que brilla, mi clorofilaIl sangue che brilla, la mia clorofilla
Fluyendo en la madera de mil guitarrasChe scorre nel legno di mille chitarre
De mil violines tocados por el vientoDi mille violini suonati dal vento
De mil teléfonos buscando campoDi mille telefoni in cerca di campo
Es mejor para ti que cuando te miroE' meglio per te che quando ti guardo
No sabes que te miro, así que como siNon sai che ti guardo, così come se
La luna debe saber que la estamos vigilandoLa luna sapesse che stiamo a guardarla
Él podría decidir quién no hay ningunoPotrebbe decidere chi non ce n'è
Y posar, cambiar algoE mettersi in posa, cambiare qualcosa
Pero es hermoso como es, como es, como esInvece è bellissima così com'è, così com'è, così com'è
Mi novia es mágicaLa mia ragazza è magica
Y lanza el mundo al aire y lo lleva de vuelta sobre la marchaE lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Convierte una tarde en una obra maestraTrasforma un pomeriggio in un capolavoro
Y me hace sentir bien, oh-yeahE mi fa stare bene, oh-yeah
Cuando estoy con ellaQuando io sto con lei
Inspirar a poetas, confundir imanesIspiri i poeti, confondi i magneti
Eres mi luna, eres mi diosaTu sei la mia luna, tu sei la mia dea
Que sube y baja, se apaga y se enciendeChe sale e che scende, si spegne e si accende
Regla el amor, arriba y abajo de la mareaGoverna gli amori, su e giù la marea
Y enviar a los gatos a los tejados para que se queden fuera las nochesE mandi i gatti sui tetti a star fuori le notti
Y cuando es de día, te parecen perezososChe poi quand'è giorno ti sembrano pigri
Pero es sólo fatiga que toda la emociónMa è solo stanchezza che tutta l'ebrezza
De noches de amor de pequeños tigresDi notti d'amore da piccole tigri
Se sienten alegres, fingen ser sabiosSi sentono allegri, si fingono saggi
Doméstica y lenta, un poco como nosotrosDomestici e lenti, un po' come noi
Que compartimos la misma naturalezaChe condividiamo la stessa natura
Salvaje en la parte inferior lo hermoso que eresSelvatica in fondo, che bella che sei
Si la nevera está desierta, llévame al aire libreSe il frigo è deserto mi porti all'aperto
Queremos una manzana y tengo hambreVogliamo una mela e mi passa la fame
Y cuando me pierdo y no recuerdoE quando mi perdo e non mi ricordo
Sólo pienso en ti y luego recuerdoMi basta pensarti e poi mi ricordo
Mi lugar donde está, mi lugar eres túIl mio posto dov'è, il mio posto sei te
Mi chica mágicaLa mia ragazza magica
Él lanza el mundo al aire y lo reanuda sobre la marchaChe lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Convierte una tarde en una obra maestraTrasforma un pomeriggio in un capolavoro
Y me hace sentir bien cuando estoy con ellaE mi fa stare bene quando io sto con lei
Y me hace sentir bien cuando pienso en ellaE mi fa stare bene quando io penso a lei
Mientras piense en ellaBasta che penso a lei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovanotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: