Traducción generada automáticamente

Se Lo Senti Lo Sai
Jovanotti
Si tu le sens, tu le sais
Se Lo Senti Lo Sai
Un jour de décembre, l'été arriveraE un giorno di dicembre arriverà l'estate
Parce que les choses font ce qu'elles veulentPerché le cose fanno quello che gli pare
Suivant les points exacts des coordonnéesSeguendo i punti esatti delle coordinate
Sûr que tu te retrouves perdu au milieu de la merSicuro ti ritrovi perso in mezzo al mare
Et à vouloir contenter tout le monde, on devient fouE a far contenti tutti si diventa pazzi
Les choses nécessaires tiennent dans une mainLe cose necessarie stanno in una mano
Si ça doit rester là comme un obstacleSe deve stare lì come un ostacolo
Alors mieux vaut ne pas avoir de cœurAllora è meglio non averlo un cuore
Et je suis ici à me battre depuis que j'étais gaminE sono qui che mi sbatto da quando ero bambino
Je frappe les mouches et désoriente le destinPrendo a pugni le mosche e disoriento il destino
Un verre de vinE un bicchiere di vino
Et le classique sandwichE il classico panino
Si on te l'explique, tu ne comprendras pasSe te lo spiegano non capirai
Mais si tu le sens, tu saisMa se lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Et le monde m'a déçu autant de foisE il mondo mi ha deluso tante volte quante
Que les fois où je l'ai probablement déçuLe volte che probabilmente l'ho deluso io
Au cœur du conflit avec des lunettes miroirNel cuore del conflitto con gli occhiali a specchio
C'est inutile de le cacher, on est bien iciE' inutile nasconderlo si sta da Dio
Et à terre, mes ailes deviennent lourdesE a terra le mie ali si fanno pesanti
Et il me semble impossible de voler encoreE mi sembra impossibile volare ancora
Et les objectifs sont de plus en plus éloignésE gli obiettivi sono sempre più distanti
Sauf à certains momentsTranne che in certi momenti
Et je suis ici à me perdre pour donner des noms aux chosesE sono qui che mi perdo per dare i nomi alle cose
À retrouver un chemin parmi mille routes confusesA ritrovare una strada tra mille strade confuse
Un verre de vinE un bicchiere di vino
Et le classique sandwichE il classico panino
Si on te l'explique, tu ne comprendras pasSe te lo spiegano non capirai
Mais si tu le sens, tu saisMa se lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Le nom de la roseIl nome della rosa
Où est ta maisonDove sta la tua casa
Une nuit glorieuseUna notte gloriosa
De sable entre les dentsDi sabbia in mezzo ai dentiL
Et les épaules des géantsE spalle dei giganti
Les moments marquantsI momenti salienti
L'instant avant les choses importantesL'attimo prima delle cose importanti
Et sans regretsE senza pentimenti
Sans ressentimentsSenza risentimenti
Assez de combatsBasta combattimenti
VivreVivere
Un verre de vinE un bicchiere di vino
Et le classique sandwichE il classico panino
Si on te l'explique, tu ne comprendras pasSe te lo spiegano non capirai
Mais si tu le sens, tu saisMa se lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
Si tu le sens, tu saisSe lo senti lo sai
oh, ouaisoh, yeah
Ça m'a fait plaisir de te voir, ohMi ha fatto piacere vederti oh
Comment tu vasTu come stai
Ne laissons pas passer des années maintenantNon facciamo passare degli anni ora
Que l'un sort, l'autre bosseChe uno va in giro, l'altro lavora
L'inscription que j'ai écrite sur le mur de l'écoleLa scritta che scrissi sul muro di scuola
A presque disparuE' quasi sparita
Mais en moi, elle ne s'est jamais effacéeMa dentro di me non si è mai cancellata
Vive la vieViva la vita
Mange tout, même les miettesMangiati tutto anche le briciole
Bois le jus de toutes les fablesBeviti il succo di tutte le favole
Qui dit que les monstres existentChe dice che i mostri ci sono
Mais c'est juste la moitié de l'histoireMa è solo metà della storia
Les monstres peuvent être vaincusI mostri si possono vincere
C'est l'autre moitiéE' l'altra metà
À apprendre par cœurDa imparare a memoria
Selon les algorithmes, les hommes sont septSecondo gli algoritmi gli uomini sono in sette
Chacun programmé pour une fonctionOgnuno programmato per una funzione
Mais un caillou reste immobile où que tu le mettesMa un sasso resta immobile ovunque lo metti
Ce qui n'arrive pas avec les gensCosa che non succede con le persone
Et à terre, tes ailes deviennent lourdesE a terra le tue ali si fanno pesanti
Mais tu trouveras la force de voler encoreMa troverai la forza di volare ancora
Et les objectifs sont de plus en plus éloignésE gli obiettivi sono sempre più distanti
Sauf à certains momentsTranne che in certi momenti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovanotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: