Traducción generada automáticamente

Ti Porto Via Con Me
Jovanotti
Je T'Emmène Avec Moi
Ti Porto Via Con Me
Dans cette nuit fantastiqueIn questa notte fantastica
Où tout semble possibleChe tutto sembra possibile
Tandis que dans le ciel grimpeMentre nel cielo si arrampica
Un désir invincible qui laisse une traînée, comme un vaisseau lancé à la recherche d'un cheminUn desiderio invincibile che lascia una scia, come astronave lanciata a cercare una via
Vers une nouvelle dimensionVerso una nuova dimensione
Une illuminationUn'illuminazione
Dans cette nuit fantastiqueIn questa notte fantastica
Dans ce début du mondeIn questo inizio del mondo
Nos regards se cherchentI nostri sguardi si cercano
Avec des ailes faites de musiqueCon ali fatte di musica
Je peux toucher le cielPosso toccare il cielo
Je peux vraiment le faireLo posso fare per davvero
Laisse cette atmosphère t'emporter, il n'y a plus rien à perdreLascia che questa atmosfera ti porti con se non c'è piu niente da perdere
Je t'emmène avec moiTi porto via con me
Dans cette nuit fantastiqueIn questa notte fantastica
Je t'emmène avec moiTi porto via con me
On va renverser le mondeRibalteremo il mondo
Une cascade de basses qui font vibrerUna cascata di bassi che fanno vibrare
La colonne vertébraleLa spina dorsale
Une poignée d'heures à plonger dans le délire totalUna manciata di ore da metterci dentro il delirio totale
Deux comme nous qui se fondent pour devenir une seule noteDue come noi che si fondono per diventare una nota sola
Deux comme nous qui se cherchent dans une nouvelle musiqueDue come noi che si cercano dentro una musica nuova
Dans une voiture, une rythmique forte résonne de l'extérieurDentro una macchina suona una ritmica forte si sente da fuori
Un orage électronique lave la poussière des cœursUn temporale elettronico lava la polvere dai cuori
Le DJ joue de la bonne musique, bpm 130Dj suona musica buona bpm 130
Respire, je respireRespira, respiro
Je t'emmène avec moiTi porto via con me
Dans cette nuit fantastiqueIn questa notte fantastica
De ce début du mondeDi questo inizio del mondo
Avec mille histoires qui naissentCon mille storie che nascono
Et mille amours qui explosent au milieu de la rue, créant une lumière plus forte que le soleilE mille amori che esplodono in mezzo alla via fanno una luce più forte del sole
Dans cet espace électroniqueIn questo spazio elettronico
Je peux toucher le cielPosso toccare il cielo
Je t'emmène avec moiTi porto via con me
Ne t'arrête pas à cet équilibreNon ti fermare da questo equilibrio
Si tu regardes, tu vois loinSe guardi si vede lontano
Tous les couleurs sont plus vives maintenant que tu sais qu'on est làTutti I colori li vedi più forti adesso che sai che ci siamo
Comme filmer une scène pour dire qui nous sommes sur une autre planèteCome filmare una scena per dire chi siamo su un altro pianeta
Dans cette partie du monde, la route se termineIn questa parte di mondo la strada finisce
La vie commenceComincia la vita
Ressens la douleur se dissoudre dans le tempsSenti il dolore si scioglie nel tempo
Qui s'écoule et glisseChe scorre e che scivola via
Je ne resterai pas là à regarderNon resterò qui a guardare
J'ai déjà commencé à voyagerHo già iniziato a viaggiare
Je t'emmène avec moi, ooh eehTi porto via con me, ooh eeh
Une cascade de basses qui poussent le monde vers un nouveau matinUna cascata di bassi che spingono il mondo ad un nuovo mattino
Femme qui danse, la nuit fait naître le soleil, je te sens prèsDonna che danza la notte fa nascere il sole ti sento vicino
Dans un ventre de musique, je meurs et renais plus fort qu'avantDentro una pancia di musica muoio e rinasco più forte di prima
Dans cette partie du mondeIn questa parte di mondo
La route commenceLa strada comincia
Je t'emmène avec moiTi porto via con me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovanotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: