Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.567

Cê me viu ontem

Jovem Dionisio

Letra

Significado

Tu m'as vu hier

Cê me viu ontem

Je ne m'attache plus à la criseNão me apego mais pra crise
Je vis le côté léger de : Prends-le cool, mon frèreVivo o lado leve do: Take it easy, my brother
Tu sais que je ne veux même pas attirer ton attentionSabe que eu não quero nem chamar sua atenção

Tu ne veux pas venir chez moiNão quer vir aqui em casa
Ni te retrouver dans ces parcsNem se encontrar por essas praças
Mais tu fais le malin quand tu as envie de vivre ton petit bonheurMas faz graça quando sente a vontade de viver no seu bem bom

C'est drôle, non ?É engraçado, né?
Assez bizarre mêmeBem bizarro até
Assez bizarre, car on dirait que tu veuxBem bizarro, pois parece que você quer
Hier, tu n'as même pas lâché ma mainOntem nem largou a sua mão da minha mão

Mais ça va, j'accepte la conditionMas tudo bem, eu aceito a condição
Ça ne sert à rien de pleurer pendant des mois, parfoisNão adianta eu chorar por meses, às vezes
Mieux vaut changer ma façon de percevoirMelhor mudar o jeito da minha percepção

Mais ça va, j'accepte la conditionMas tudo bem, eu aceito a condição
Ça ne sert à rien de pleurer pendant des mois, parfoisNão adianta eu chorar por meses, às vezes
Mieux vaut changer ma façon de percevoirMelhor mudar o jeito da minha percepção

Tu m'as vu hierCê me viu ontem
Mais tu vas dire que non (mais tu vas dire que non)Mas vai dizer que não (mas vai dizer que não)
Tu m'as vu hierCê me viu ontem
Mais tu vas dire que non (mais tu vas dire que non)Mas vai dizer que não (mas vai dizer que não)

Je ne m'attache plus à la criseNão me apego mais pra crise
Je vis le côté léger de : Prends-le cool, mon frèreVivo o lado leve do: Take it easy, my brother
Tu sais que je ne veux même pas attirer ton attentionSabe que eu não quero nem chamar sua atenção

Tu ne veux pas venir chez moiNão quer vir aqui em casa
Ni te retrouver dans ces parcsNem se encontrar por essas praças
Mais tu fais le malin quand tu as envie de vivre ton petit bonheurMas faz graça quando sente a vontade de viver no seu bem bom

Mais ça va, j'accepte la conditionMas tudo bem, eu aceito a condição
Ça ne sert à rien de pleurer pendant des mois, parfoisNão adianta eu chorar por meses, às vezes
Mieux vaut changer ma façon de percevoir, non, nonMelhor mudar o jeito da minha percepção, não, não

Mais ça va, j'accepte la conditionMas tudo bem, eu aceito a condição
Ça ne sert à rien de pleurer pendant des mois, parfoisNão adianta eu chorar por meses, às vezes
Mieux vaut changer ma façon de percevoirMelhor mudar o jeito da minha percepção

Tu m'as vu hierCê me viu ontem
Mais tu vas dire que non (mais tu vas dire que non)Mas vai dizer que não (mas vai dizer que não)
Tu m'as vu hierCê me viu ontem
Mais tu vas dire que non (mais tu vas dire que non)Mas vai dizer que não (mas vai dizer que não)

Tu m'as vu hierMe viu ontem
Mais tu vas dire que non (mais tu vas dire que non)Mas vai dizer que não (mas vai dizer que não)
Tu m'as vu hierCê me viu ontem

Escrita por: Fufa, Mendao, Karam, Ber Pasquali, Ber Hey. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por cassia. Subtitulado por Eden. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovem Dionisio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección