Traducción generada automáticamente

Amigos Celestiais
Jovens Primatas
Amigos Celestiales
Amigos Celestiais
Espero que escuchen lo que digoEspero que ouçam o que eu digo
Que escuchen la voz de un amigo que lloró por tiQue ouça a voz de um amigo que chorou por ti
Aunque permanezca aquíMesmo permanecendo aqui
Una parte de mí se fue contigoUma parte de mim foi contigo
Recuerdo bien la última vez que vi tu miradaMe recordo bem da ultima vez que vi o teu olhar
Solo recordar me hace querer llorarSó de lembrar de má vontade de chorar
Quizás la esperanza murió ese díaTalvez a esperança tenha morrido nesse dia
Llevándose consigo mis alegríasLevando com ela minhas alegrias
Una sonrisa menosUm sorriso á menos
Dos lágrimas másDuas lagrimas á mais
Amigos celestialesAmigos celestiais
Que nunca regresaránQue não voltam jamais
Es doloroso el mundo de las callesE doloroso o mundo das ruas
Todos tienen su turnoTodos tem a sua vez
Quizás el próximo sea el tuyoTalvez a próxima seja a sua
Aquí hacen sus propias leyesAqui eles fazem suas próprias leis
Madres, padresMães, pais
Conocidos, vecinosConhecidos vizinhos
Novios, casadosNamorados, casados
Hijos, amigosFilhos, amigos
Todos tenemos a alguien importante que se fueTodos temos alguém importante que partiu
Y dejó nuestros corazones vacíosE deixou nossos corações vazios
Por culpa o coincidencia todos pagamos por su sentenciaPor culpa ou coincidência todos pagamos por sua sentença
Vivo o muerto, uno siempre paga por el otroVivo ou morto um sempre paga pelo outro
Recuerdo bien la última vez que vi tu miradaMe recordo bem da ultima vez que vi o teu olhar
Solo recordar me hace querer llorarSó de lembrar de má vontade de chorar
Quizás la esperanza murió ese díaTalvez a esperança tenha morrido nesse dia
Llevándose consigo mis alegríasLevando com ela minhas alegrias
Una sonrisa menosUm sorriso á menos
Dos lágrimas másDuas lagrimas á mais
Amigos celestialesAmigos celestiais
Que nunca regresaránQue não voltam jamais
Por el mundo hay muchos amigos esparcidosPelo mundo há muitos amigos espalhados
Amigos de verdadAmigos de verdade
Vivos o muertos son amigos celestialesVivos ou mortos são amigos celestiais
Aunque haya distancia, nunca los olvidaréMesmo com toda a distancia não os esquecerei jamais
En este mundo lleno de dolor y tan poco amorNesse mundo repleto de dor e de tão pouco amor
Los niños mantienen viva la esperanzaAs crianças mantêm a esperança viva
Hasta que alguien dispara contra un amigoAté que alguém atira contra um amigo
Dejando una vez más un corazón heridoDeixando outra vez mais um coração ferido
Crecí en un lugar lleno de peligrosCrescido em um lugar repleto de perigos
'Wish you were here' es el discoWish you were here é o disco
Que escucho todas las mañanas antes de salirQue ouço todas as manhãs antes de sair
Sin saber si volveréSem saber se vou voltar
O si me quedaré en otro lugarOu ficar em um outro lugar
Donde mis ojos se cerrarán para siempreOnde meus olhos serão fechados para sempre
Y si eso sucede, espero ser guardado en tu menteE caso isso aconteça espero ser guardado em sua mente
Recuerdo bien la última vez que vi tu miradaMe recordo bem da ultima vez que vi o teu olhar
Solo recordar me hace querer llorarSó de lembrar de má vontade de chorar
Quizás la esperanza murió ese díaTalvez a esperança tenha morrido nesse dia
Llevándose consigo mis alegríasLevando com ela minhas alegrias
Una sonrisa menosUm sorriso á menos
Dos lágrimas másDuas lagrimas á mais
Amigos celestialesAmigos celestiais
Que nunca regresaránQue não voltam jamais
Adiós, fue un placer conocerteAdeus, foi bom te conhecer
En mi corazón siempre habrá un espacio para tiEm meu coração sempre haverá um espaço pra você
Te extraño, te necesito, te amoI miss you, I need you, I love you
Amigo, esa es la verdadMy friend, that's the truth
Sin saber si volveréSem saber se vou voltar
O si me quedaré en otro lugarOu ficar em um outro lugar
Donde mis ojos se cerrarán para siempreOnde meus olhos serão fechados para sempre
Y si eso sucede, espero ser guardado en tu menteE casoi sso aconteça espero ser guardado em sua mente
Recuerdo bien la última vez que vi tu miradaMe recordo bem da ultima vez que vi o teu olhar
Solo recordar me hace querer llorarSó de lembrar de má vontade de chorar
Quizás la esperanza murió ese díaTalvez a esperança tenha morrido nesse dia
Llevándose consigo mis alegríasLevando com ela minhas alegrias
Adiós, fue un placer conocerteAdeus, foi bom te conhecer
En mi corazón siempre habrá un espacio para tiEm meu coração sempre haverá um espaço pra você
Te extraño, te necesito, te amoI miss you, I need you, I love you
Amigo, esa es la verdadMy friend, that's the truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovens Primatas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: