Traducción generada automáticamente
Always
Jovit Baldivino
Siempre
Always
SiempreAlways
Jom Bon JoviJom Bon jovi
Este Romeo está sangrandoThis Romeo is bleeding
Pero no puedes ver su sangreBut you can't see his blood
Son solo algunos sentimientosIt's nothing but some feelings
Que este viejo perro desató.That this old dog kicked up.
Ha estado lloviendo desde que me dejasteIt's been raining since you left me
Ahora estoy ahogándome en la inundaciónNow I'm drowning in the flood
Ves, siempre he sido un luchadorYou see I've always been a fighter
Pero sin ti, me rindo.But without you I give up.
Ahora no puedo cantar una canción de amorNow I can't sing a love song
Como se supone que debe serLike the way it's meant to be
Bueno, supongo que ya no soy tan buenoWell I guess I'm not that good anymore
Pero cariño, así soy yo.But baby that's just me.
Y te amaré siempre, cariñoAnd I will love you baby always
Y estaré allí por siempre y un día, siempreAnd I'll be there forever and a day always
Estaré allí hasta que las estrellas no brillenI'll be there till the stars don't shine
Hasta que los cielos estallen y las palabras no rimenTill the heavens burst and the words don't rhyme
Y sé que cuando muera estarás en mi menteAnd I know when I die you'll be on my mind
Y te amaré siempre.And I'll love you always.
Ahora tus fotos que dejaste atrásNow your pictures that you left behind
Son solo recuerdos de una vida diferenteAre just memories of a different life
Algunas que nos hicieron reírSome that made us laugh
Algunas que nos hicieron llorarSome that made us cry
Una que te hizo tener que decir adiós.One that made you have to say good bye.
Qué daría por correr mis dedos por tu cabelloWhat I'd give to run my fingers through your hair
Tocar tus labios, tenerte cercaTo touch your lips to hold you near
Cuando digas tus oraciones, trata de entenderWhen you say your prayers try to understand
He cometido errores, solo soy un hombre.I've made mistakes I'm just a man.
Cuando él te abraza cercaWhen he holds you close
Cuando te acerca a élWhen he pulls you near
Cuando dice las palabrasWhen he says the words
Que necesitabas escucharYou've been needing to hear
Desearé ser él con esas palabras míasI'll wish I was him with those words of mine
Para decírtelas hasta el fin de los tiempos.To say to you till the end of time.
Y te amaré siempre, cariñoAnd I will love you baby always
Y estaré allí por siempre y un día, siempreAnd I'll be there forever and a day always
Si me dijeras que llorara por ti, lo haríaIf you told me to cry for you I could
Si me dijeras que muriera por ti, lo haríaIf you told me to die for you I would
Mira mi rostroTake a look at my face
No hay precio que no pagueThere's no price I won't pay
Para decirte estas palabras.To say these words to you.
Bueno, no hay suerte en estos dados cargadosWell there ain't no luck in these loaded dices
Pero cariño, si me das solo una oportunidad másBut baby if you give me just one more try
Podemos empacar nuestros viejos sueños y nuestras viejas vidasWe can pack up our old dreams and our old lives
Encontraremos un lugar donde el sol aún brille.We'll find a place where the sun still shines.
Y te amaré siempre, cariñoAnd I will love you baby always
Y estaré allí por siempre y un día, siempreAnd I'll be there forever and a day always
Estaré allí hasta que las estrellas no brillenI'll be there till the stars don't shine
Hasta que los cielos estallen y las palabras no rimenTill the heavens burst and the words don't rhyme
Y sé que cuando muera estarás en mi menteAnd I know when I die you'll be on my mind
Y te amaré siempre.And I'll love you always.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jovit Baldivino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: