Traducción generada automáticamente

Carmen
Joy Crookes
Carmen
Carmen
Deux pour cent, fume un joint, mets tes basketsTwo percent, smoke a blem, put your sneakers on
C'est gratos, car le voisin veut te ramener chez toi (ouais)Free ride 'cause the neighbour wants to take you home (mm-hm)
Y2k dans ton jean évasé (jean évasé)Y2k in your bell bottom jeans (bell bottom jeans)
Vraie religion, tu peux les faire tous croireTrue religion you can make 'em all believe
Un schéma prévisible ne peut s'empêcher d'être attiré par toi (ouais)A predictable pattern can't help but be drawn to you (mm-hm)
Je disais que je ne me ferais jamais avoir par la formuleUsed to say that I'd never be fooled by the formula
Je me remémore les jours où on n'avait rienI reminisce on days we didn't have
Alors, qu'est-ce que je suis censé faire avec ça, Carmen ? (Carmen)Now, what am I supposed to do with that, carmen? (Carmen)
Je veux juste te prêter attentionI just want to pay you attention
N'importe quel Dieu t'offrirait le paradisAny God would offer you heaven
Oh, je veux savoir à quoi ça ressembleOh, I wanna know what that's like
Je veux être désiré comme Carmen (Carmen)I wanna be wanted like carmen (carmen)
Tout le monde met son cœur en jeuEverybody's throwing their heart in
Fille, tu es un si beau problèmeGirl, you're such a beautiful problem
Je ne peux pas te quitter des yeuxI can't take you off of my eyes
Je veux être désiré comme CarmenI wanna be wanted like carmen
Peau brune européenne avec mon œil londonienBrown skin european with my London eye
Je deviens envieux de ce type vanille (ouais)I get envious of that vanilla type (mm-hm)
Tu es classique comme Coco ChanelYou go classic like coco Chanel
C'est mal de vouloir ça pour moi ?Is it bad I want that for myself?
Cinq sur ça, si éblouissante, va doucement, comme tu le faisFive on it, so stunning, go lightly, like you do
Fille, je le vois, putain de plaisirsGirl, I see it, goddamn pleasers
Il n'y a pas de montagne que tu ne déplaces pasAin't no mountain you don't move
Tu débarques, je suis la victimeYou crash in, I'm the casualty
Et moi, dans tout ça ?What about me?
Quand est-ce que je peux être Carmen ? (Carmen)When do I get to be carmen? (Carmen)
Je veux juste te prêter attentionI just want to pay you attention
N'importe quel Dieu t'offrirait le paradisAny God would offer you heaven
Woah, je veux savoir à quoi ça ressembleWoah, I wanna know what that's like
Je veux être désiré comme Carmen (Carmen)I wanna be wanted like carmen (carmen)
Tout le monde met son cœur en jeuEverybody's throwing their heart in
Fille, tu es un si beau problèmeGirl, you're such a beautiful problem
Je ne peux pas te quitter des yeuxI can't take you off of my eyes
Je veux être désiré comme—I wanna be wanted like—
Vêtements de sport, pas de maquillage, affection à gogoSportswear, no makeup, panging affection
Un bronzage, pas de retouche, tu dois signer le contratA tan, no photoshop, you gotta sign the dot
Pourquoi je bosse comme un diable juste pour la moitié de ce que tu as ?Why am I working devil just for half of what you got?
Je, je, je veux être désiré comme CarmenI, I, I wanna be wanted like carmen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joy Crookes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: