Tradução automática

Stars We Miss (그리운 별들)
JOY MOON
Estrellas que Extrañamos
Stars We Miss (그리운 별들)
Te extraño
I miss you
I miss you
Cada día
Every day
Every day
Si cierro los ojos en silencio
가만히 눈을 감으면
gamanhi nuneul gameumyeon
Esa sonrisa vuelve a mi mente
그때 그 미소가 떠올라
geuttae geu misoga tteoolla
Caricias cálidas, pequeñas promesas
따뜻한 손길, 작은 약속들
ttatteutan son-gil, jageun yaksokdeul
Aún viven en mi corazón
아직 마음속에 살아 있어
ajik ma-eumsoge sara isseo
Como la voz de mi abuela
새벽 바람에 스며든
saebyeok barame seumyeodeun
Se mezcla con el viento de la madrugada
할머니 목소리 같아
halmeoni moksori gata
Hoy también llamo
보고 싶은 그 이름을
bogo sipeun geu ireumeul
Ese nombre que tanto quiero ver
오늘도 불러본다
oneuldo bulleobonda
Aunque el tiempo se aleje
시간은 멀어져 가도
siganeun meoreojyeo gado
El amor sigue igual
사랑은 그대로인데
sarang-eun geudaeroinde
Hasta el cielo alcanza
하늘에 닿을 만큼
haneure daeul mankeum
La nostalgia solo se profundiza
그리움만 깊어져
geuriumman gipeojyeo
Eres las estrellas que extrañamos esta noche
You’re the stars we miss tonight
You’re the stars we miss tonight
Baja como luz y abrázanos
빛으로 내려와 안아줘
bicheuro naeryeowa anajwo
Este corazón que te recuerda
널 기억하는 이 마음
neol gieokaneun i ma-eum
Aún permanece bajo esa luna
아직 저 달 아래 머물러
ajik jeo dal arae meomulleo
Aunque el mundo siga adelante
Even if the world moves on
Even if the world moves on
Nuestro amor no se borrará
우리 사랑은 지워지지 않아
uri sarang-eun jiwojiji ana
Eres las estrellas, eres las estrellas
You’re the stars, you’re the stars
You’re the stars, you’re the stars
Por siempre en nuestro cielo
Forever in our sky
Forever in our sky
Cuando era niño corría y me abrazaba
어릴 적 뛰어가 안기던
eoril jeok ttwieoga an-gideon
Ese abrazo aún es cálido
그 품이 아직 따뜻해
geu pumi ajik ttatteutae
Como la mano de mi abuelo
웃으며 내 머릴 쓰던
useumyeo nae meoril sseudeon
Que acariciaba mi cabeza con una sonrisa
할아버지 손길 같아
harabeoji son-gil gata
El tiempo pasa
시간은 흘러도
siganeun heulleodo
Demasiado rápido crecí
너무 빨리 어른이 됐어
neomu ppalli eoreuni dwaesseo
Aunque digan que no puedo volver
돌아갈 수 없다 해도
doragal su eopda haedo
Mi corazón se queda en ese entonces
마음은 그때에 서 있어
ma-eumeun geuttae-e seo isseo
En una foto que quedó atrás
남겨진 사진 한 장에
namgyeojin sajin han jang-e
Se ve un amor escondido
숨겨진 사랑이 보여
sumgyeojin sarang-i boyeo
Como la canción del cielo
끝없이 퍼져가는
kkeuteopsi peojyeoganeun
Que se expande sin fin
하늘의 노래처럼
haneurui noraecheoreom
Eres las estrellas que extrañamos esta noche
You’re the stars we miss tonight
You’re the stars we miss tonight
Baja como un rayo de luz
한 줄기 빛처럼 내려와
han julgi bitcheoreom naeryeowa
Extraño esa calidez
우리 곁에 머물던
uri gyeote meomuldeon
Que solía estar a nuestro lado
그 따뜻함이 그리워
geu ttatteutami geuriwo
Aunque el mundo siga adelante
Even if the world moves on
Even if the world moves on
Nuestro corazón te recuerda
우리 마음은 널 기억해
uri ma-eumeun neol gieokae
Eres las estrellas, eres las estrellas
You’re the stars, you’re the stars
You’re the stars, you’re the stars
Por siempre en nuestro cielo
Forever in our sky
Forever in our sky
Eres las estrellas que extrañamos esta noche
You’re the stars we miss tonight
You’re the stars we miss tonight
Baja como un rayo de luz
한 줄기 빛처럼 내려와
han julgi bitcheoreom naeryeowa
Extraño esa calidez
우리 곁에 머물던
uri gyeote meomuldeon
Que solía estar a nuestro lado
그 따뜻함이 그리워
geu ttatteutami geuriwo
Aunque el mundo siga adelante
Even if the world moves on
Even if the world moves on
Nuestro corazón te recuerda
우리 마음은 널 기억해
uri ma-eumeun neol gieokae
Eres las estrellas, eres las estrellas
You’re the stars, you’re the stars
You’re the stars, you’re the stars
Por siempre en nuestro cielo
Forever in our sky
Forever in our sky
Entre las lágrimas florece
눈물 사이로 피어난
nunmul sairo pieonan
Tu sonrisa es eterna
너의 미소는 영원해
neoui misoneun yeong-wonhae
No olvidaré
달빛 아래 속삭이던
dalbit arae soksagideon
Ese amor que susurrábamos bajo la luz de la luna
그 사랑을 잊지 않아
geu sarang-eul itji ana
Aunque pase la noche oscura
어두운 밤을 지나도
eoduun bameul jinado
Tú estás a nuestro lado
너는 우리 곁에 있어
neoneun uri gyeote isseo
Conviértete en estrella y brilla sobre nosotros
별이 되어 shine on us
byeori doe-eo shine on us
Brilla sobre nosotros
Shine on us
Shine on us
Eres las estrellas que extrañamos esta noche
You’re the stars we miss tonight
You’re the stars we miss tonight
Sonríe desde el final del cielo
하늘 끝에서 웃어줘
haneul kkeuteseo useojwo
Siempre iluminas nuestro corazón
넌 언제나 우리 마음
neon eonjena uri ma-eum
Con tu calidez
따뜻하게 비춰주니까
ttatteutage bichwojunikka
Aunque las lágrimas caigan
Even if the tears fall down
Even if the tears fall down
El amor permanece para siempre
사랑은 영원히 남아
sarang-eun yeong-wonhi nama
Eres las estrellas, eres las estrellas
You’re the stars, you’re the stars
You’re the stars, you’re the stars
Por siempre en nuestro cielo
Forever in our sky
Forever in our sky
Eres las estrellas, brillando sobre mí
You’re the stars, shining over me
You’re the stars, shining over me
Aún brillas en la nostalgia
그리움 속에서도 넌 빛나
geurium sogeseodo neon binna
Aunque el mundo siga adelante
Even if the world moves on
Even if the world moves on
El amor no desaparece
사랑은 사라지지 않아
sarang-eun sarajiji ana
Eres las estrellas, eres las estrellas
You’re the stars, you’re the stars
You’re the stars, you’re the stars
Por siempre en nuestro cielo
Forever in our sky
Forever in our sky
Por siempre, en nuestro cielo
Foreve, in our sky
Foreve, in our sky
Te extraño
I miss you
I miss you
Por siempre
Forever
Forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JOY MOON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: