Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2

Two Under The Same Sky (하늘 아래 둘)

JOY MOON

Letra

Bajo el Mismo Cielo (하늘 아래 둘)

Two Under The Same Sky (하늘 아래 둘)

(la la la, bajo el mismo cielo)
(라라라, 하늘 아래 둘)
(rarara, haneul arae dul)

(siempres juntos)
(언제나 함께였죠)
(eonjena hamkkeyeotjyo)

De pequeños, en una habitación
어린 시절 좁은 방 안
eorin sijeol jobeun bang an

donde los días reían
웃음이 가득했던 날들
useumi gadeukaetdeon naldeul

dibujando en la ventana que llovía
비 오는 창문에 그림 그리며
bi oneun changmune geurim geurimyeo

soñando juntos de aquel entonces
꿈을 나누던 그때 우리
kkumeul nanudeon geuttae uri

No había nada, pero
아무것도 없었지만
amugeotdo eopseotjiman

tomados de la mano, el mundo era gigante
손을 잡으면 세상이 컸어
soneul jabeumyeon sesang-i keosseo

como una promesa en nuestras manos
작은 손에 약속처럼
jageun sone yaksokcheoreom

nos cuidábamos mutuamente
서로를 지켜줬죠
seororeul jikyeojwotjyo

Siendo las sombras del otro
서로의 그림자가 되어
seoroui geurimjaga doe-eo

reíamos entre lágrimas
눈물 속에서도 웃었죠
nunmul sogeseodo useotjyo

aunque el mundo se acabe
세상 끝이라도 함께라면
sesang kkeuchirado hamkkeramyeon

estar juntos está bien (sí)
난 괜찮아 (yeah)
nan gwaenchana (yeah)

Bajo el mismo cielo (bajo el mismo cielo)
하늘 아래 둘 (two under the same sky)
haneul arae dul (two under the same sky)

aunque sople el viento
바람이 불어도
barami bureodo

tú y yo permanecemos igual
너와 난 변치 않아
neowa nan byeonchi ana

aunque pase el tiempo (woo)
시간이 흘러도 (woo)
sigani heulleodo (woo)

Bajo el mismo cielo (nuestra luz)
하늘 아래 둘 (우리의 빛)
haneul arae dul (uriui bit)

aunque las estrellas se apaguen
별이 사라져도
byeori sarajyeodo

nuestros corazones
너와 나의 마음은
neowa naui ma-eumeun

están conectados para siempre (oh)
영원히 연결돼 있어 (oh)
yeong-wonhi yeon-gyeoldwae isseo (oh)

¿Recuerdas? el día que cayó la primera nieve
기억나? 첫눈 내리던 날
gieongna? cheonnun naerideon nal

tú tomaste mi mano y corriste
너는 내 손 잡고 달렸어
neoneun nae son japgo dallyeosseo

el frío invierno se sintió cálido
차가운 겨울도 따뜻했지
chagaun gyeouldo ttatteutaetji

por tu sonrisa
너의 미소 덕분에
neoui miso deokbune

Con pequeñas peleas y lágrimas
작은 싸움과 눈물 속
jageun ssaumgwa nunmul sok

aprendimos de un amor inmenso
우린 커다란 사랑을 배웠어
urin keodaran sarang-eul baewosseo

como en aquel entonces
지금도 그때처럼
jigeumdo geuttaecheoreom

siempre serás mi estrella (woo)
넌 나의 별이야 (woo)
neon naui byeoriya (woo)

Aunque el tiempo nos lleve lejos
시간이 우리를 멀리 데려가도
sigani urireul meolli deryeogado

ese sentimiento sigue intacto
그 마음은 여전해
geu ma-eumeun yeojeonhae

el amor más profundo
세상 가장 깊은 사랑은
sesang gajang gipeun sarang-eun

está en la familia
가족 안에 있죠
gajok ane itjyo

Bajo el mismo cielo (bajo el mismo cielo)
하늘 아래 둘 (two under the same sky)
haneul arae dul (two under the same sky)

aunque sople el viento
바람이 불어도
barami bureodo

tú y yo permanecemos igual
너와 난 변치 않아
neowa nan byeonchi ana

aunque pase el tiempo
시간이 흘러도
sigani heulleodo

Bajo el mismo cielo (nuestra luz)
하늘 아래 둘 (우리의 빛)
haneul arae dul (uriui bit)

aunque las estrellas se apaguen
별이 사라져도
byeori sarajyeodo

nuestros corazones
너와 나의 마음은
neowa naui ma-eumeun

están conectados para siempre
영원히 연결돼 있어
yeong-wonhi yeon-gyeoldwae isseo

En los momentos difíciles pienso en ti
힘들 때마다 널 생각해
himdeul ttaemada neol saenggakae

esa risa me revive
그 웃음이 나를 살려
geu useumi nareul sallyeo

estés donde estés
어디에 있어도
eodie isseodo

mismo amor bajo el cielo
하늘 아래 같은 사랑
haneul arae gateun sarang

Si lloro, tú ríes
내가 울면 네가 웃어
naega ulmyeon nega useo

si río, tú lloras
내가 웃으면 네가 울어
naega useumyeon nega ureo

nuestros corazones son como espejos
이 마음은 거울처럼
i ma-eumeun geoulcheoreom

de reflejarnos entre sí (oh)
서로를 비춰요 (oh)
seororeul bichwoyo (oh)

Bajo el mismo cielo (bajo el mismo cielo)
하늘 아래 둘 (two under the same sky)
haneul arae dul (two under the same sky)

aunque el mundo se aleje
세상이 멀어도
sesang-i meoreodo

nuestra canción
우리의 노래는
uriui noraeneun

llegará hasta el cielo (woo)
하늘에 닿을 거야 (woo)
haneure daeul geoya (woo)

Bajo el mismo cielo (tú y yo para siempre)
하늘 아래 둘 (forever you and I)
haneul arae dul (forever you and I)

convirtiéndonos en estrellitas
별빛이 되어
byeolbichi doe-eo

todo el amor del mundo
세상 모든 사랑이
sesang modeun sarang-i

nos recordará
우릴 기억하겠죠
uril gieokagetjyo

(bajo el mismo cielo)
(하늘 아래 둘)
(haneul arae dul)

(tú y yo, para siempre)
(너와 나, 영원히)
(neowa na, yeong-wonhi)

(Joy Moon y John Moon)
(Joy Moon and John Moon)
(Joy Moon and John Moon)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JOY MOON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección