Traducción generada automáticamente
Blame
Joy Oladokun
Culpar
Blame
En Los Ángeles me dijiste que habías terminado conmigo
In LA you told me you're finished with me
Así que ahora tengo que salir, encontrar una nueva ciudad
So now I gotta get out, find a new city
No siempre hice lo mejor que pude
I didn't always do the best I could
Incluso cuando prometí que lo haría
Even when I promised that I would
Sé que la nostalgia es demasiado indulgente
I know nostalgia is too forgiving
Así que cambié mi número
So I changed my number
No puedes llamar y decir que me extrañas
You can't call and say you miss me
No quiero ser la razón por la que
I don't wanna be the reason why
No puedes encontrar a alguien que te trate bien
You can't find someone to treat you right
Dices que te hice pasar por el infierno
You say I put you through hell
Bueno, todos hemos pasado por el dolor y el dolor
Well, we've all been through heartache and pain
Sí, lo sé, no, no soy perfecta, pero tú tampoco
Yeah, I know, no, I'm not perfect, but neither are you
No soy el único que tiene la culpa
I'm not the only one to shoulder the blame
No soy el único
I'm not the only one
Eso va a dejar que algo bueno se desperdicie
That's ever gonna let a good thing go to waste
No soy el único
I'm not the only one
¿Quién está tratando de hacer lo mejor que puedo
Who's trying to do the best that I can
Sí, lo sé, no, no soy perfecta, pero tú tampoco
Yeah, I know, no, I'm not perfect, but neither are you
No soy el único que tiene la culpa
I'm not the only one to shoulder the blame
Me drogo los domingos, pero cuento mis bendiciones
I get high on Sundays, but I count my blessings
Sé que puedo ser egoísta, imprudente y pasivo-agresiva
I know I can be selfish, reckless, and passive-agressive
Pero realmente no veo una razón por la que
But I don't really see a reason why
No puedo encontrar a alguien que me trate bien
I can't find someone to treat me right
Dices que te hice pasar por el infierno
You say I put you through hell
Bueno, todos hemos pasado por el dolor y el dolor
Well, we've all been through heartache and pain
Sí, lo sé, no, no soy perfecta, pero tú tampoco
Yeah, I know, no, I'm not perfect, but neither are you
No soy el único que tiene la culpa
I'm not the only one to shoulder the blame
No soy el único
I'm not the only one
Eso va a dejar que algo bueno se desperdicie
That's ever gonna let a good thing go to waste
No soy el único
I'm not the only one
¿Quién está tratando de hacer lo mejor que puedo
Who's trying to do the best that I can
No, lo sé, no, no soy perfecto, pero tú tampoco
No, I know, no, I'm not perfect, but neither are you
No soy el único que tiene la culpa
I'm not the only one to shoulder the blame
Uno
One
No soy el único, no soy el único
I'm not the only, I'm not the only one
Uno
One
No soy el único, no soy el único
I'm not the only, I'm not the only one
Uno
One
No soy el único, no soy el único
I'm not the only, I'm not the only one
Uno
One
No soy el único, no soy el único
I'm not the only, I'm not the only one
No soy el único
I'm not the only one
Eso va a dejar que algo bueno se desperdicie
That's ever gonna let a good thing go to waste
Sí, lo sé, no, no soy perfecta, pero tú tampoco
Yeah, I know, no, I'm not perfect, but neither are you
No soy el único que sufre el dolor
I'm not the only one to shoulder the pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joy Oladokun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: