Traducción generada automáticamente
Fight For It
Joy Oladokun
Luchar por ello
Fight For It
Ponte tus duques, nena
Put on your dukes, baby
Vamos a dar la vuelta
We're gonna go all turn around
No voy a caer sin pelear
I'm not going down without a fight
Tú tampoco
Neither are you
La emoción se ha ido, tal vez
The thrill is gone, maybe
Pero eso no significa que dormamos en diferentes habitaciones
But that don't mean we sleep in different rooms
Te quedarás conmigo esta noche de por vida
You're sticking with me tonight for life
Me quedo contigo
I'm sticking with you
No hay tiempo para tiros baratos, nena
No time for cheap shots, baby
No quiero aceptar ningún abuso
I'm not tryna take any abuse
No quiero lastimar a nadie
I'm not tryna hurt nobody
Sólo quiero decir la verdad
I just wanna tell the truth
Eres todo lo que quiero, nena
You're all I want, baby
Oh, y yo sería un tonto
Oh, and I would be a fool
Para dejar ir mi tesoro más grande
To let go of my greatest treasure
Que no podía esperar para avanzar
That I couldn't wait to breakthrough
No trabajaría para ello
I wouldn't work for it
No me haría daño si no creyera que estaríamos bien
I wouldn't hurt if I didn't believe we'd be fine
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
¿Si no tuviéramos que luchar por ello?
If we didn't have to fight for it?
Dime, dime, nena
Tell me, tell me, baby
¿De verdad tienes tanto miedo?
Are you really so afraid?
Porque sabes muy en el fondo
'Cause you know way deep down inside
Lo que tenemos vale la pena salvar
What we got is worth saving
Puedes llamarme loco
You can call me crazy
No voy a dejar que esto se desperdicie
I'm not gonna let this go to waste
No voy a caer nada sin pelear
I'm nothing going down without a fight
Porque vale la pena el dolor
'Cause you're worth the pain
No trabajaría para ello
I wouldn't work for it
No me haría daño si no creyera que estaríamos bien
I wouldn't hurt if I didn't believe we'd be fine
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
¿Si no tuviéramos que luchar por ello a veces?
If we didn't have to fight for it sometimes?
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely (tell me, baby)
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely (tell me, baby)
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely (tell me, baby)
Vamos y dime, ¿podría nuestro amor ser tan encantador?
C'mon and tell me, could our love be so lovely
Tengo que trabajar, tengo que trabajar, tengo que trabajar en ello
Gotta work, gotta work, gotta work on it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joy Oladokun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: