Traducción generada automáticamente

Memphis
Joy Oladokun
Memphis
Memphis
¿Me vas a llamar por la mañana?Are you gonna call me in the morning?
Porque noté la mirada en tus ojos'Cause I noticed the look in your eyes
Cuando nuestras manos se tocaron, mirando como boxeadoresWhen our hands touched, glancing like boxers
Luchando por premios de campeonatoFighting for championship prizes
Solo buscaba pasar un buen ratoI was just looking for a good time
Nunca pensé que lo encontraríaI never thought I'd find it
Y volveré a la rutina de 9 a 5 mañanaAnd I'll be back on the 9 to 5 grind tomorrow
Los tiempos son difíciles y las cuentas son profundasTimes is hard and the bills are deep
A duras penas llego a fin de mes, no puedo cuidar de ti, así queI can barely make ends meet, I can't take care of you, so
Oh sé que hemos tenido un buen viajeOh I know we've had a good ride
Pero no hay presión para seguir adelanteBut there's no pressure to follow through
Algunos nunca cruzan el océanoSome never cross the ocean
Solo he estado descalzo en la orillaI've only stood barefoot on the shore
Nunca he estado en MemphisI've never been to Memphis
Pero juro que algún día lo haréBut I swear I will someday
Y si, si soy honestoAnd if I, if I'm being honest
Nunca he estado enamorado antesI've never been in love before
Solo he estado persiguiendo sombrasI've just been chasing shadows
Rogando que espere por míPraying that it waits for me
No me vas a llamar por la mañanaYou're not gonna call me in the morning
Está bien, querida, no es sorpresaThat's all right, dear, it's no surprise
Además escuché que tienes una chica en casaPlus I heard you got a girl back home
Debe haberse te olvidado, buenoShe must have slipped your mind, well
Estábamos pasando un buen ratoWe were out having a good time
Y estas cosas siempre suceden sin previo aviso por la mañanaAnd these things always happen without warning in the morning
Siempre la chispa, nunca la llamaAlways the spark, never the flame
Nunca crucé el océanoI've never crossed the ocean
Solo he estado descalzo en la orillaI've only stood barefoot on the shore
Nunca he estado en MemphisNever been to Memphis
Pero juro que algún día lo haréBut I swear I will someday
Y si, si soy honestoAnd if I, if I'm being honest
Nunca he estado enamorado antesI've never been in love before
Solo he estado persiguiendo sombrasI've just been chasing shadows
Rogando que esperePraying that it waits
Y puedo estar solo un poco más si eso significaAnd I can be alone a little longer if it means
Que el amor está surgiendo como el amanecer para brillar sobre míThat love is rising like the dawn to shine on me
Sigo adelante, la vida no es tan larga como pareceI'm running on, life ain't half as long as it seems
No va a esperar por míIt isn't gonna wait for me
Voy a cruzar el océanoI'm gonna cross the ocean
Y nadaré hasta perder la costaAnd swim 'till I lose the shore
Nunca he estado en MemphisI've never been to Memphis
Pero estoy en caminoBut I'm on my way
Y solo soy honestoAnd I'm just being honest
Pero nunca he estado enamorado antesBut I've never been in love before
Y he visto sus sombrasAnd I've seen its shadows
Sí, he visto su sombraYes, I've seen its shadow
Oh he visto sus sombrasOh I've seen its shadows
Rogando que espere por míPraying that it waits for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joy Oladokun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: