Traducción generada automáticamente

La Vie En Bleu
JOY (Red Velvet)
La Vida en Azul
La Vie En Bleu
Déjalo ya
Drop it now
Drop it now
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La vida en azul, ooh, ooh
La vie en bleu, ooh, ooh
La vie en bleu, ooh, ooh
El aire familiar, relájate y quédate
익숙한 공기 여유롭게 stay
iksukan gonggi yeoyuropge stay
Un lugar como de una película antigua
오래된 멜로 영화 같은 place
oraedoen mello yeonghwa gateun place
Es como si regresara a ese tiempo
그때로 돌아간 듯한
geuttaero doragan deutan
Me siento emocionado
기분에 들떠 오르네
gibune deultteo oreune
Esta calle sigue igual
여전한 이 골목
yeojeonhan i golmok
Sentado en el café, con labios jóvenes
Café에 앉아 어린 입술로
Cafée anja eorin ipsullo
Susurrando 'ámame'
속삭였던 love me
soksagyeotdeon love me
Oh, c'est la vie
Oh, c'est la vie
Oh, c'est la vie
Una historia perfecta (déjalo)
완벽했던 얘기 (drop it)
wanbyeokaetdeon yaegi (drop it)
En el mismo paisaje
똑같은 풍경 속에서
ttokgateun punggyeong sogeseo
Lo que ha cambiado es tu lugar vacío
달라진 건 너의 빈자리인 걸
dallajin geon neoui binjariin geol
En la punta de la lengua, bittersweet, bittersweet, bittersweet
혀끝엔 bittersweet, bittersweet, bittersweet
hyeokkeuten bittersweet, bittersweet, bittersweet
Bebiendo tú y yo con un frío Chablis
Drinkin' up you and me with a cold Chablis
Drinkin' up you and me with a cold Chablis
La ciudad que volví a encontrar
다시 찾은 도시
dasi chajeun dosi
Dejé mi corazón en París
I left my heart in Paris
I left my heart in Paris
Entre el viento que pasa
스치는 바람 사이로
seuchineun baram sairo
Quizás venga hacia mí
성큼 내게 올지도
seongkeum naege oljido
No sé, ¿tú qué dices?
글쎄 would you?
geulsse would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
No sé, ¿tú qué dices?
글쎄 would you?
geulsse would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
No quiero que te vayas
Je ne veux pas que tu partes
Je ne veux pas que tu partes
Necesito tu beso
J'ai besoin de ton baiser
J'ai besoin de ton baiser
Ah, tu fragancia
Ah, 너의 향기
Ah, neoui hyanggi
Siento que pasó como un susurro
스쳐 간 것 같은 걸 왠지
seuchyeo gan geot gateun geol waenji
No puedo entenderlo
알 수가 없어
al suga eopseo
No eres mía, mía, mía
You're not mine, mine, mine
You're not mine, mine, mine
Oh, la verdad es clara
Oh, 분명한 사실은
Oh, bunmyeonghan sasireun
Estás en mi mente, mente
You’re on my mind, mind
You’re on my mind, mind
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
Entre la multitud
수많은 인파 속에서
sumaneun inpa sogeseo
Siento que al llamarte, podrías voltear (pero no lo hice)
널 부르면 돌아볼 것 같아 꼭 (but I didn't)
neol bureumyeon dorabol geot gata kkok (but I didn't)
En mis labios, bittersweet, bittersweet, bittersweet
입술엔 bittersweet, bittersweet, bittersweet
ipsuren bittersweet, bittersweet, bittersweet
Bebiendo tú y yo con un frío Chablis
Drinkin' up you and me with a cold Chablis
Drinkin' up you and me with a cold Chablis
La ciudad que volví a encontrar
다시 찾은 도시
dasi chajeun dosi
Dejé mi corazón en París
I left my heart in Paris
I left my heart in Paris
Entre el viento que pasa
스치는 바람 사이로
seuchineun baram sairo
Quizás venga hacia mí
성큼 내게 올지도
seongkeum naege oljido
No sé, ¿tú qué dices?
글쎄 would you?
geulsse would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
No sé, ¿tú qué dices?
글쎄 would you?
geulsse would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
La nostalgia que crece
차오르는 그리움
chaoreuneun geurium
Con un paso parece que se desborda
한 걸음 딛으면 다 넘칠 듯
han georeum dideumyeon da neomchil deut
Pero, ¿dónde estás?
But where are you?
But where are you?
Ven pronto
어서 와줘
eoseo wajwo
No quiero que te vayas
Je ne veux pas que tu partes
Je ne veux pas que tu partes
Necesito tu beso
J’ai besoin de ton baiser
J’ai besoin de ton baiser
La ciudad que se tiñó de mis sentimientos
맘이 물든 도시
mami muldeun dosi
Dejé mi corazón en París
I left my heart in Paris
I left my heart in Paris
No puedo soportar
사랑에 빠지지 않고
sarang-e ppajiji an-go
No enamorarme
버틸 수가 없는 걸
beotil suga eomneun geol
¿Qué tal, tú qué dices?
어때 would you?
eottae would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
¿Qué tal, tú qué dices?
어때 would you?
eottae would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vida en azul
La-la-la-la-la vie en bleu
La-la-la-la-la vie en bleu
¿Qué tal, tú qué dices?
어때 would you?
eottae would you?
La vida en azul
La vie en bleu
La vie en bleu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JOY (Red Velvet) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: