Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

Your Name (감정의 이름)

JOY (Red Velvet)

Letra

Tu Nombre (El Nombre de los Sentimientos)

Your Name (감정의 이름)

¿Acaso hay un nombre
사랑한다는 말에
saranghandaneun mare

para decir que te amo?
이름이 있을까요
ireumi isseulkkayo

Solo porque es rojo, solo porque es bello,
그저 붉어서 그저 예뻐서
geujeo bulgeoseo geujeo yeppeoseo

se parece a ti.
그대를 닮았는데
geudaereul dalmanneunde

Ahora mi corazón lleva tu nombre.
이제 나의 마음은 그대 이름으로
ije naui ma-eumeun geudae ireumeuro

Conteniendo la respiración,
숨을 참고
sumeul chamgo

cierro los ojos.
나는 눈을 감고
naneun nuneul gamgo

Cada vez que llamo tu nombre,
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada

en realidad estoy diciendo que te amo.
사실은 사랑한단 말이에요
sasireun saranghandan marieyo

Cuando pienso en ti, quiero cuidarte,
떠올리면 아끼고 싶어서
tteoollimyeon akkigo sipeoseo

y me da miedo sacarte a la luz.
꺼내기도 망설여지는 그대
kkeonaegido mangseoryeojineun geudae

Cada vez que llamo tu nombre,
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada

significa que eres mi todo.
나의 전부라는 의미예요
naui jeonburaneun uimiyeyo

Es más difícil que decir que te amo,
사랑한단 말보다 어려워
saranghandan malboda eoryeowo

he intentado contener este sentimiento un par de veces.
두 번쯤 참아 보았던 마음
du beonjjeum chama boatdeon ma-eum

¿Tendrá algún significado
흩날리는 꽃잎에
heunnallineun kkochipe

los pétalos que caen?
의미가 있을까요
uimiga isseulkkayo

Solo porque son rojos, solo porque son bellos,
그저 붉어서 그저 예뻐서
geujeo bulgeoseo geujeo yeppeoseo

se parecen a ti.
그대를 닮았는데
geudaereul dalmanneunde

Ahora mi corazón lleva tu nombre.
이제 나의 마음은 그대 이름으로
ije naui ma-eumeun geudae ireumeuro

Conteniendo la respiración,
숨을 참고
sumeul chamgo

cierro los ojos.
나는 눈을 감고
naneun nuneul gamgo

No sé qué sentirás
그대에게 내 이름은
geudae-ege nae ireumeun

cuando escuches mi nombre.
어떤 마음일지 몰라요
eotteon ma-eumilji mollayo

Las cosas valiosas que no se ven,
보이지 않는 소중한 것들을
boiji anneun sojunghan geotdeureul

puedo llamarlas con un corazón tembloroso.
나는 부를 수 있죠 떨리는 마음으로
naneun bureul su itjyo tteollineun ma-eumeuro

Cada vez que llamo tu nombre,
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada

en realidad estoy diciendo que te amo.
사실은 사랑한단 말이에요
sasireun saranghandan marieyo

Cuando pienso en ti, quiero cuidarte,
떠올리면 아끼고 싶어서
tteoollimyeon akkigo sipeoseo

y me da miedo sacarte a la luz.
꺼내기도 망설여지는 그대
kkeonaegido mangseoryeojineun geudae

Cada vez que llamo tu nombre,
그대 이름 부를 때마다
geudae ireum bureul ttaemada

significa que eres mi todo.
나의 전부라는 의미예요
naui jeonburaneun uimiyeyo

Es más difícil que decir que te amo,
사랑한단 말보다 어려워
saranghandan malboda eoryeowo

he intentado contener este sentimiento un par de veces.
두 번쯤 참아 보았던 마음
du beonjjeum chama boatdeon ma-eum

¿Sabes cómo soy?
이런 나를 아나요
ireon nareul anayo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JOY (Red Velvet) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección