Traducción generada automáticamente
Versos Soltos
Joyce Alexandre
Versos Sueltos
Versos Soltos
Ah, cómo es bueno despertar y oírte llamarAh, como é bom acordar e te ouvir me chamar
Recordarme temprano que tus promesasMe lembrar logo cedo que as tuas promessas
Siguen en pie, a pesar de mis erroresAinda estão de pé, apesar dos meus erros
A pesar de mis anhelos que no están en tu quererApesar dos meus anseios que não estão no teu querer
El Señor aún recuerda todo lo que me ha pasadoO Senhor ainda se lembra de tudo que me aconteceu
Todo lo que he hecho, y aún así me recuerdaDe tudo o que eu já fiz, e ainda assim me lembra
Que me ama a pesar de todoQue me ama mesmo assim
Ah, cómo es bueno saber que Tu Gracia me alcanzóAh, como é bom saber que a Tua Graça me alcançou
Y que en cada amanecer encuentro Tu AmorE que em cada amanhecer eu encontro o Seu Amor
Ah, cómo es bueno saber que Tus MisericordiasAh, como é bom saber que as Suas Misericórdias
Se renuevan cada día y Eres mi motivo de alegríaSe renovam a cada dia e És o meu motivo de alegria
Ah, cómo es bueno saber de Tu existenciaAh, como é bom saber da Tua existência
Ah, cómo es bueno saber que nunca estuve soloAh, como é bom saber que nunca estive só
Ah, cómo es bueno que estás a mi ladoAh, como é bom que estás ao meu lado
En todo momento siendo mi faroEm todo tempo sendo meu farol
Iluminando este camino de la vidaA iluminar nessa estrada da vida
Que encuentro muchas sombrasQue encontro muitas trevas
Vencedor, yo soy en el nombre del Señor!Vencedor, eu sou no nome Senhor!
En esta batalla no tendrás que pelearNessa batalha não tereis que pelejar
La batalla ya está ganadaA batalha ganha está
Tú eres mi aire, tú eres mi SolTu és o meu ar, tu és o meu Sol
Tú eres mi todo, eres mi faroTu és o meu tudo, és meu farol
Siempre estás conmigoA todo tempo comigo estás
Tú eres mi Dios, tú eres mi PadreTu és o meu Deus, tu és o meu Pai
Hay una promesa sobre tu vidaHá uma promessa sobre a tua vida
¡Hay una promesa! ¡No te rindas aún!Há uma promessa! Não desista ainda!
¡Háblame! ¡Háblame! ¡Háblame!Fala comigo! Fala comigo! Fala comigo!
¡Solo Tú eres mi mejor amigo!Só Tu És o meu melhor amigo!
Derrama Tu aceite, Espíritu SantoDerrama Teu óleo, Espírito Santo
Las almas están sedientas de TiAs almas estão sedentas por Ti
Muchos han confiado en el hombreMuitos tem confiado no homem
Pero la confianza debe estar en TiMas a confiança tem que estar em Ti
Quiero Tu presencia en míEu quero tua presença em mim
Una vez más, ¡sí quiero!Outra vez, eu quero sim!
Jehová Rafah, vine a hablarteJeová Rafah, eu vim te falar
Tengo una herida en mi pechoTem uma ferida no meu peito
Que no deja de sangrarQue não para de sangrar
No sé cómo, pero aprendíEu não sei como, mas aprendi
A esperar solo en TiA esperar somente em Ti
El dolor vino a enseñarmeA dor veio me ensinar
Que incluso en medio de la tormentaQue mesmo em meio ao temporal
Un nuevo día va a amanecerUm novo dia vai raiar
Donde se cura todo dolor, es en el altar del Salvador!Onde se cura toda dor, é no altar do Salvador!
Cura lo que el médico desahucióCura o que o médico desenganou
Sana lo que la medicina no sanóSara o que o remédio não cicatrizou
¡En el nombre de Jesús!Em nome de Jesus!
Vine aquí para sanar tus heridasEu vim aqui para sarar tuas feridas
Y restaurar todas las causas perdidasE restaurar todas as causas perdidas
¡Soy Tu Dios!Sou Teu Deus!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Alexandre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: