Traducción generada automáticamente

Primavera
Joyce Carnassale
Primavera
Primavera
Llegó la primavera, el Sol brilla afueraChegou a primavera, o Sol brilha lá fora
Las flores cada vez más hermosasAs flores cada vez mais belas
Y el viento se lleva las nubes y los truenosE o vento vai levando embora nuvens e trovões
Marcas y arañazos, un retrato de lo que fue vivirMarcas e arranhões, um retrato do que foi viver
Sin fe y sin poderSem fé e sem poder
Ahora entiendo que la paz tan anheladaAgora compreendo que a paz tão desejada
Es algo que no me pertenece, pero que puedo tenerÉ algo que não me pertence, mas que posso ter
Es amor puro, que viene de una fuente inagotableÉ puro amor, que vem de fonte inesgotável
Mis pasos son guiados por la ley del amorMeus passos são determinados pela lei do amor
Amor inmenso incomparable, ¿para quién voy?Amor imenso incomparável, para quem eu vou?
Hay un mundo mejor, y lo que quedó atrásHá um mundo melhor, e o que ficou pra trás
No puedo arreglar, pero puedo confiarNão posso consertar, mas posso confiar
Con todo mi corazón en que la gracia de JesúsDe todo coração que a graça de Jesus
Es suficiente para declararme justo de nuevoÉ suficiente para declarar-me justo novamente
Pues él me acoge, me toma en sus brazosPois ele me acolhe, me toma em seus braços
Y hace todo nuevoE faz tudo novo
Feliz es quien confía plenamente en DiosFeliz é quem confia em Deus inteiramente
Que tiene los pies fundamentados solo en la palabra del SeñorQue tem os pés fundamentados na palavra do senhor somente
No se tambaleará, no temerá nadaNão se abalará, nada temerá
Pues recibe del Señor la paz que nunca pasaráPois recebe do senhor a paz que nunca passará
Los caminos tortuosos serán enderezadosCaminhos tortuosos serão endireitados
Los pensamientos y deseos renovadosOs pensamentos e desejos renovados
Es amor puro que viene de una fuente inagotableÉ puro amor que vem de fonte inesgotável
Mis pasos son guiados por la ley del amorMeus passos são determinados pela lei do amor
Amor inmenso incomparable, ¿para quién voy?Amor imenso incomparável, para quem eu vou?
Hay un mundo mejor, y lo que quedó atrásHá um mundo melhor, e o que ficou pra trás
No puedo arreglar, pero puedo confiarNão posso consertar mas posso confiar
Con todo mi corazón en que la gracia de JesúsDe todo coração que a graça de Jesus
Es suficiente para declararme justo de nuevoÉ suficiente para declara-me justo novamente
Pues él me acoge, me toma en sus brazosPois ele me acolhe, me toma em seus braços
Hay un mundo mejor, y lo que quedó atrásHá um mundo melhor, e o que ficou pra trás
No puedo arreglar, pero puedo confiarNão posso consertar mas posso confiar
Con todo mi corazón en que la gracia de JesúsDe todo coração que a graça de Jesus
Es suficiente para declararme justo de nuevoÉ suficiente para declarar-me justo novamente
Pues él me acoge, me toma en sus brazosPois ele me acolhe, me toma em seus braços
Me llena de esperanza, me muestra el caminoMe enche de esperança, me mostra o caminho
Y hace todo nuevoE faz tudo novo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Carnassale y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: