Traducción generada automáticamente

Bonjour, Au Revoir
Joyce Jonathan
Hallo, Auf Wiedersehen
Bonjour, Au Revoir
Oh, ohOh, oh
Sie kommt jeden MorgenElle vient tous les matins
Hängt ihre Schürze auf wieElle accroche son tablier comme
Wie jeden Tag, als wäre nichtsComme tous les jours, comme si de rien
Sie sagt, es ist ein schlechter TagElle se dit sale journée
Ihr Leben in ihren HändenSa vie entre ses mains
Es ist nicht das, was wir kennenC'est pas celle que l'on connaît
Jeden Tag der gleiche RefrainC'est tous les jours le même refrain
Oh, ohOh, oh
Kellnerin in VollzeitServeuse à plein temps
Glücklich in TeilzeitHeureuse à mi-temps
Wenn sie im Café um die Ecke singtQuand elle chante dans l'café du coin
Es ist wahrC'est vrai
Alle, alle Menschen haben eine GeschichteTous, tous les gens ont une histoire
Die man nur an bestimmten Abenden erzähltQu'on ne raconte que certains soirs
Jeder hat HoffnungTout le monde est plein d'espoir
Oh, ohOh, oh
Alle, alle Worte sind belanglosTous, tous les mots sont dérisoires
Wir schauen uns an, ohne uns zu sehenOn se regarde sans se voir
Und alles, was wir davon behaltenEt tout c'qu'on en retient
Es ist hallo, auf wiedersehenC'est bonjour, au revoir
Hallo, 你 好, hola, halloHello, 你 好, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, 再见, ciaoAdiós, bye-bye, 再见, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Sie träumt jeden AbendElle rêve tous les soirs
Von dem Leben, das sie sich wünschtDe cette vie qu'elle aimerait
Manchmal ganz grau, manchmal voller RuhmParfois tout gris, parfois tout gloire
Ohne jemals aufzugeben für dichSans jamais renoncer à toi
Wer bist du im Dunkeln?Qui es-tu dans le noir?
Sag, kennst du dich selbstDis, est-ce que tu te connais
An den vier Ecken deines Spiegels?Au quatre coins de ton miroir?
Oh, ohOh, oh
Träumerin in VollzeitRêveuse à plein temps
Ängstliche in TeilzeitPeureuse à mi-temps
Sie singt nur im BadezimmerElle chante que dans la salle de bain
Es ist wahrC'est vrai
Alle, alle Menschen haben eine GeschichteTous, tous les gens ont une histoire
Die man nur an bestimmten Abenden erzähltQu'on ne raconte que certains soirs
Jeder hat HoffnungTout le monde est plein d'espoir
Oh, ohOh, oh
Alle, alle Worte sind belanglosTous, tous les mots sont dérisoires
Wir schauen uns an, ohne uns zu sehenOn se regarde sans se voir
Und alles, was wir davon behaltenEt tout c'qu'on en retient
Es ist hallo, auf wiedersehenC'est bonjour, au revoir
Hallo, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Hallo, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Kellnerin in VollzeitServeuse à plein temps
Sängerin in TeilzeitChanteuse à mi-temps
Das ist schon etwas, das ist schon gutC'est déjà ça, c'est déjà bien
Es ist wahrC'est vrai
Alle, alle Menschen haben eine GeschichteTous, tous les gens ont une histoire
Die man nur an bestimmten Abenden erzähltQu'on ne raconte que certains soirs
Jeder hat HoffnungTout le monde est plein d'espoir
Oh, ohOh, oh
Alle, alle Worte sind belanglosTous, tous les mots sont dérisoires
Wir schauen uns an, ohne uns zu sehenOn se regarde sans se voir
Und alles, was wir davon behaltenEt tout c'qu'on en retient
Es ist hallo, auf wiedersehenC'est bonjour, au revoir
Hallo, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Hallo, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Hallo, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Hallo, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hallo, auf wiedersehenBonjour, au revoir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Jonathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: