Traducción generada automáticamente

Bonjour, Au Revoir
Joyce Jonathan
Hello, Goodbye
Bonjour, Au Revoir
Oh, ohOh, oh
She comes in every morningElle vient tous les matins
Hangs up her apron likeElle accroche son tablier comme
Like every day, like it’s no big dealComme tous les jours, comme si de rien
She thinks it’s a rough dayElle se dit sale journée
Her life in her handsSa vie entre ses mains
It’s not the one we knowC'est pas celle que l'on connaît
It’s the same old song every dayC'est tous les jours le même refrain
Oh, ohOh, oh
Full-time waitressServeuse à plein temps
Part-time happyHeureuse à mi-temps
When she sings in the corner caféQuand elle chante dans l'café du coin
It’s trueC'est vrai
Everyone, everyone has a storyTous, tous les gens ont une histoire
That we only tell on certain nightsQu'on ne raconte que certains soirs
Everyone’s full of hopeTout le monde est plein d'espoir
Oh, ohOh, oh
All, all the words are pointlessTous, tous les mots sont dérisoires
We look at each other without seeingOn se regarde sans se voir
And all we rememberEt tout c'qu'on en retient
It’s hello, goodbyeC'est bonjour, au revoir
Hello, 你好, hola, halloHello, 你 好, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, 再见, ciaoAdiós, bye-bye, 再见, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
She dreams every nightElle rêve tous les soirs
Of the life she wishes forDe cette vie qu'elle aimerait
Sometimes all gray, sometimes all gloryParfois tout gris, parfois tout gloire
Without ever giving up on youSans jamais renoncer à toi
Who are you in the dark?Qui es-tu dans le noir?
Tell me, do you know yourselfDis, est-ce que tu te connais
In the four corners of your mirror?Au quatre coins de ton miroir?
Oh, ohOh, oh
Dreamer full-timeRêveuse à plein temps
Scaredy-cat part-timePeureuse à mi-temps
She only sings in the bathroomElle chante que dans la salle de bain
It’s trueC'est vrai
Everyone, everyone has a storyTous, tous les gens ont une histoire
That we only tell on certain nightsQu'on ne raconte que certains soirs
Everyone’s full of hopeTout le monde est plein d'espoir
Oh, ohOh, oh
All, all the words are pointlessTous, tous les mots sont dérisoires
We look at each other without seeingOn se regarde sans se voir
And all we rememberEt tout c'qu'on en retient
It’s hello, goodbyeC'est bonjour, au revoir
Hello, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Hello, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Full-time waitressServeuse à plein temps
Part-time singerChanteuse à mi-temps
That’s already something, that’s already goodC'est déjà ça, c'est déjà bien
It’s trueC'est vrai
Everyone, everyone has a storyTous, tous les gens ont une histoire
That we only tell on certain nightsQu'on ne raconte que certains soirs
Everyone’s full of hopeTout le monde est plein d'espoir
Oh, ohOh, oh
All, all the words are pointlessTous, tous les mots sont dérisoires
We look at each other without seeingOn se regarde sans se voir
And all we rememberEt tout c'qu'on en retient
It’s hello, goodbyeC'est bonjour, au revoir
Hello, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Hello, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Hello, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Hello, ni hao, hola, halloHello, ni hao, hola, hallo
Hello, goodbyeBonjour, au revoir
Adiós, bye-bye, zai jian, ciaoAdiós, bye-bye, zai jian, ciao
Hello, goodbyeBonjour, au revoir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Jonathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: