Traducción generada automáticamente

J'ai Pas Besoin
Joyce Jonathan
No Te Necesito
J'ai Pas Besoin
Sobre la almohada una lágrimaSur l’oreiller une larme
En mi recuerdo un dramaDans mon souvenir un drame
Todo lo que me dejóTout ce qu'il m'a laissé
Un paso que creemos escucharUn pas que l’on croit entendre
Una voz que queremos atraparUne voix que l’on veut surprendre
Sé que es del, del pasado, peroJe sais c'est du, du passé, mais
Me vale, no te necesitoJ’m'en fous, j’ai pas besoin de toi
No necesito tus brazosPas besoin de tes bras
Tu imagen refleja lo que no me gustaTon image reflète ce que j’aime pas
Cualquiera que sea la salidaQuels que soient les recours
Los gritos de ayudaLes appels au secours
Sobre todo no te des la vueltaSurtout ne te retourne pas
Corre, corre lejos, el camino es largoCours cours loin, le chemin est long
Antes de que otra te tome de la manoAvant qu’une autre te prenne la main
Hechizada en esas nochesEnsorcelée ces soirs
Sigo creyendo en elloJe continue à y croire
En él, en nosotrosA lui, à nous
Un pedazo de tela perfumadaUn bout de tissu parfumé
El tiempo no lo ha quitadoLe temps ne l’a pas enlevé
Todo eso de mí, de todoTout ça de moi, de tout
Me valeJ'm'en fous
No te necesitoJ’ai pas besoin de toi
No necesito tus brazosPas besoin de tes bras
Tu imagen refleja lo que no me gustaTon image reflète ce que j’aime pas
Cualquiera que sea la salidaQuels que soient les recours
Los gritos de ayudaLes appels au secours
Sobre todo no te des la vueltaSurtout ne te retourne pas
Corre, corre lejos, el camino es largoCours cours loin, le chemin est long
Antes de que otra te tome de la manoAvant qu’une autre te prenne la main
Hehe hehe haha heheHehe hehe haha hehe
Papalalapapa papapllapapaPapalalapapa papapllapapa
Papallapapa paPapallapapa pa
Me valeJ'm'en fous
No te necesitoJ'ai pas besoin de toi
No necesito tus brazosPas besoin de tes bras
Tu imagen refleja lo que no me gustaTon image reflète ce que j'aime pas
Cualquiera que sea la salidaQuels que soient les recours
Los gritos de ayudaLes appels au secours
Sobre todo no te des la vueltaSurtout ne te retourne pas
Corre, corre lejos, el camino es largoCours cours loin, le chemin est long
Antes de que otra te tome de la manoAvant qu'une autre te prenne la main
Antes de que otra te tome de la manoAvant qu'une autre te prenne la main
Antes de que otra teAvant qu’une autre te
Te tome de la manoTe prenne la main



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Jonathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: