Traducción generada automáticamente

Les P'tites Jolies Choses
Joyce Jonathan
Las cosas bonitas de las p'tites
Les P'tites Jolies Choses
Pequeñas cosas bonitasLes p'tites jolies choses
Pone en gris solo un toque de rosaÇa met dans le gris juste une touche de rose
No cambia la vida ni el color del marÇa change pas la vie ni la couleur d'la mer
Estos rayos de sol en pleno inviernoCes rayons d'soleil en plein hiver
Pequeñas cosas bonitasLes p'tites jolies choses
A veces ya no los vemos, es la vida en prosaParfois on n'les voit plus, c'est la vie en prose
Un poco de poesía que sonríeUn peu d'poésie qui nous sourit
Cuando haces el mundo con un amigoQuand on r'fait le monde avec un ami
Para ti y para míPour toi et moi
Si eso es todo lo que nos quedaSi c'est tout c'qui nous reste
Por la belleza del gestoPour la beauté du geste
Como cuando subes por el cuello de mi chaquetaComme quand tu remontes le col de ma veste
Hazlo por ti y por míFais-le pour toi et moi
Muéstrame si te atrevesMontre-moi si tu l'oses
Si es por la buena causaSi c'est pour la bonne cause
En el fondo de tu corazón es como un ramo de floresAu fond de ton cœur c'est comme un bouquet de fleur
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
TututúTututu
Pequeñas cosas bonitasLes p'tites jolies choses
Huele a café temprano en la mañanaÇa sent le café au petit matin
Y el brindis por esta felicidad que no vesEt le pain grillé ces bonheurs qu'on n'voit pas
Pero, ¿quién desaparecería si no estuvieran allí?Mais qui nous manqueraient s'ils n'étaient pas là
Pequeñas cosas bonitasLes p'tites jolies choses
Es solo la suma de unos cuantos detallesC'est rien que la somme de quelques détails
Una canción que silbamos, un aire que nos encantaUne chanson qu'on siffle, un air qu'on adore
Un bonito recuerdo justo cuando te quedas dormidoUn joli souvenir juste quand on s'endort
Para ti y para míPour toi et moi
Si eso es todo lo que nos quedaSi c'est tout c'qui nous reste
Por la belleza del gestoPour la beauté du geste
Como cuando subes por el cuello de mi chaquetaComme quand tu remontes le col de ma veste
Hazlo por ti y por míFais-le pour toi et moi
Muéstrame si te atrevesMontre-moi si tu l'oses
Si es por la buena causaSi c'est pour la bonne cause
En el fondo de tu corazón es como un ramo de floresAu fond de ton cœur c'est comme un bouquet de fleur
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
TututúTututu
Siempre habrá grandes desgraciasY aura toujours de grands malheurs
No son las medallas, no son los honoresC'est pas les médailles, c'est pas les honneurs
Incluso si hay grandes peleas que se necesitanMême s'il y a de grands combats qui s'imposent
No te olvides de tomarte un descansoQu'on n'oublie pas de faire une pause
Para estas pequeñas cosas bonitasPour ces p'tites jolies choses
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
Para ti y para míPour toi et moi
Si eso es todo lo que nos quedaSi c'est tout c'qui nous reste
Por la belleza del gestoPour la beauté du geste
Como cuando subes por el cuello de mi chaquetaComme quand tu remontes le col de ma veste
Hazlo por ti y por míFais-le pour toi et moi
Muéstrame si te atrevesMontre-moi si tu l'oses
Si es por la buena causaSi c'est pour la bonne cause
En el fondo de tu corazón es como un ramo de floresAu fond de ton cœur c'est comme un bouquet de fleur
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses
TututúTututu
Estas pequeñas cosas bonitasCes p'tites jolies choses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Jonathan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: