Traducción generada automáticamente

Mercador de Sirí
Joyce Moreno
Marchand de Crabes
Mercador de Sirí
Salut, qui veut des crabes, oh mamanOi, quem vai querer Siri, oh mãe
C'est mon cri de vente du Nord au SudÉ o meu pregão de Norte a Sul
Je suis marchand au port de BahiaSou mercador do porto da Bahia
C'est l'endroit idéal pour que le pêcheur vendeQue é lugar maior pro pescador vender
Salut, qui veut des crabes, oh mamanOi, quem vai querer Siri, oh mãe
Mon bateau est l'étoile bleueO meu vapor é a estrela azul
Quand je reviendrai au port de BahiaQuando eu voltar no porto da Bahia
C'est dans une seule eau pour voir mon bien-aiméÉ numa água só pra ver meu bem querer
Regarde si tu laisses le gars prendreVê se deixa o caboclo pegar
(Dans le courant de la cascade)(No vapor da cachoeira)
Regarde si tu laisses le gars embarquerVê se deixa o caboclo embarcar
(Dans le courant de la cascade)(No vapor da cachoeira)
Regarde si tu laisses le gars partirVê se deixa o caboclo zarpar
(Dans le courant de la cascade)(No vapor da cachoeira)
Regarde si tu laisses le gars marchanderVê se deixa o caboclo mercar
Salut, qui veut mon crabe, oh mamanOi, quem vai querer o meu Siri, oh mãe
Salut, qui veutOi, quem vai querer




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyce Moreno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: