Traducción generada automáticamente

Have a Nice Fight
Joyless
Que tengan una buena pelea
Have a Nice Fight
En el final del veranoLate summer time
El sol se está poniendoThe sun is going down
Y la luna está saliendoAnd the moon is up
Y todas las chicas del barrio se están divirtiendoAnd all the girls in the hood are having fun
A veces todos los aciertos se convierten en erroresSometimes all the rights turn's into wrong
No se necesitan explicacionesExplanations not needed
Alguien más sabe mejorSomebody else knows better
En el final del veranoLate summer time
El sol se está poniendoThe sun is going down
Y la luna está saliendoAnd the moon is up
Y todas las chicas del barrio se están quedando en casaAnd all the girls in the hood are staying home
Que tengan una buena pelea sin míHave a nice fight without me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyless y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: