Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.974

24 hours to live

Joyner Lucas

Letra

Significado

24 heures à vivre

24 hours to live

Moi et mes potes devant la baraque, fumant un joint et roulant quelques-unsMe and my niggas outside of the crib, blowin' a smoke and rollin' a few
On joue aux dés et on fait des flips, on met le feu, tu sais comment ça se passe (Ouais, ouais)Shootin' some dice and makin' it flip, we gettin' it lit, you know it what it do (Yeah, yeah)
Un de mes gars dit : J'ai une question, je veux savoir, que choisirais-tuOne of my homies say,: I got a question, I wanna know, like what would you choose
Si tu avais vingt-quatre heures à vivre, où irais-tu ? Et que ferais-tu ? (Grr)If you had twenty-four hours to live then where would you go? And what would you do? (Grr)

Je suis sur le point de commettre quelques délits, charger le coffre et direction les BeverlysI'm 'bout to catch a few felonies, load up the trunk and then head to the Beverlys
Je sors de la caisse et je braque une célébrité, je prends tout son fric et je vole son identité (Grrah)Hop out the whip and then rob a celebrity, take all his shit and then steal his identity (Grrah)
Mets un gilet pare-balles et je vais buter tous mes ennemis, je gifle tout hater qui montre de la jalousieStrap on a vest then go kill all my enemies, slap any hater that showed any jealousy

Tire sur chaque frangin qui essaie de s'approcher de moi (Ouais)Shoot every broski that tried to get next to me (Yeah)
Après ça, ils vont tous se souvenir de moi (Grrah)After this shit, they all gonna remember me (Grrah)
Je prends l'argent et je vide le tiroir (Vide le tiroir)Still got the bank and I empty the draw (Empty the draw)
À terreGet on the floor
Je prends aux riches et je donne aux pauvresTake from the rich and then give to the poor
Je leur file ce qu'ils ne pouvaient pas se payer (Ouais)Give them the shit that they couldn't afford (Yeah)
J'achète plus de baraques et je fais une visite (Fais-leur une visite, skrr)Buyin' more cribs and then give a tour (Give 'em a tour, skrr)
Je conduis une PorscheWhippin' a Porsche
Skrrt sur les flics, pas question de flipper la loiSkrrt on the cops, ain't no flippin' the law
J'enterre les ennemis et je déterre les corpsBuried the opps and then dig up the corpse
Fais-moi une fête avec tous les frangins, j'ai transformé chaque jour en jour férié (Jour férié)Throw me a party with all of the bros, I done turned every day to a holiday (Holiday)
J'ai une orgie avec toutes les meufs qui ne voulaient jamais me donner l'heure (L'heure)I have an orgy with all of the hoes who ain't never wan' give me the time of day (Time of day)
Je les chope tous à l'improviste et je kidnappe les rappeurs qui ont parlé à la police et coopéré (Coopérer)Catch 'em all lackin' then kidnap you rappers who told the police an cooperate (Cooperate)
Je fais sauter la prison et libère tous les hater et je leur file une assiette de homard (On y va)Breakin' the prison and free all the haters and give all them niggas a lobster plate (Let's go)
Je débarque à la putain de Maison Blanche avec un AKPull up to the fuckin' White House with an AK
J'entre et je coupe les lumières puis je fais le ménage (Ouais)Go inside and cut the lights out then I make way (Yeah)
Je dis au gouvernement de se calmer, on ne joue pas safeTell the government to pipe down, we don't play safe
Tout le monde dans le quartier va toucher un salaireEverybody on the block now get a payday
Reste prêt et je suis sur le [?] avec une lame bien aiguiséeStay ready and I'm on the [?] with a straight blade
Je garantis que ça va mal tourner comme un maydayGuarantee the shit'll go down like a mayday
Fais-les rénover le tout puis je me casseMake 'em renovate the whole then I vacate
Beaucoup de mecs ne font pas de bien mais ils tiennent le coupLot of niggas doin' no good but they maintain
Je vais descendre chaque pédophileI'ma gun down every pedophile
Je me demande si j'irai au paradis maintenant ou si je suis un criminelWonder if I get to heaven now or I'm a criminal
Je veux enterrer tous les pères indignes, les mettre sous terre (Woah)Wanna take every dead beat daddy, put 'em in the ground (Woah)
Les mecs font comme s'ils étaient là mais ils vont et viennent (Ouais)Niggas actin' like they been around but they in and out (Yeah)
Je vais courir quelques centaines de miles puis je donne de l'espoir aux gens en bas qui ne peuvent jamais sourire (Woah)I'ma run a couple hundred miles then I'm givin' out hope to the people at the bottom that can never smile (Woah)
Je sens que le temps tourne, ça peut arriver à tout moment (Woah)I can feel the clock runnin' low, any minute now (Woah)
Tout ce que j'ai toujours voulu, je vais le prendre maintenant, mec, maintenant (Grrah, bah, bah)Everything I ever wanted, I'ma go and get it now, nigga, now (Grrah, bah, bah)

Et je suis sur le point de commettre quelques délits, charger le coffre et direction les Beverlys (Ayy)And I'm 'bout to catch a few felonies, load up the trunk and then head to the Beverlys (Ayy)
Je sors de la caisse et je braque une célébrité, je prends tout son fric et je vole son identité (Bah-bah, bah-baow)Hop out the whip and then rob a celebrity, take all his shit and then steal his identity (Bah-bah, bah-baow)
Mets un gilet pare-balles et je vais buter tous mes ennemis (Woah), je gifle tout hater qui montre de la jalousie (Woah)Strap on a vest then go kill all my enemies (Woah), slap any hater that showed any jealousy (Woah)
Si tu avais vingt-quatre heures à vivre (Woah)If you had twenty-four hours to live with it (Woah)
Que ferais-tu si c'était toi à ma place ? (Grrah, bah-bah-bah)What would you do if it was you instead of me? (Grrah, bah-bah-bah)

Que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)What would you do? (Twenty-four hours)
Que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)What would you do? (Twenty-four hours)
Que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)What would you do? (Twenty-four hours)
J'ai une question, je veux savoir que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)I got a question, I wanna know like what would you do? (Twenty-four hours)
Où irais-tu ? (Vingt-quatre heures)Where would you go? (Twenty-four hours)
Et que choisirais-tu ? (Vingt-quatre heures)And what would you choose? (Twenty-four hours)
J'ai une question, je veux savoir que ferais-tu ? (Ouais, ouais, ouais)Said, I got a question, I wanna know like what would you do? (Yeah, yeah, yeah)

Tu deviendrais fou parce qu'ils tuent chaque mec contre qui tu as une rancune (Grrah)Would you go crazy because if they kill every nigga you holdin' a grudge against (Grrah)
Allume le plug et vole-toi une centaine de briques (Bah)Light up the plug and then steal you a hundred bricks (Bah)
Gifle tout mec qui a fait de la merde (Bah-bah-bah)Slap any nigga that did any sucka shit (Bah-bah-bah)
Rentre dans la baraque et prends ce que tu veuxRun in the crib and then take what you wanna get
Charge les flingues et complote contre le gouvernement (Grr)Load up the choppers and scheme on the government (Grr)
Vingt-quatre heures, c'est tout ce que tu aurasTwenty-four hours is all the you gonna get
Tu deviendrais débile ou tu ne ferais rien ?Would you go stupid or would you do none of it?

Et je viens pour chaque mec qui me doit du fricAnd I'm comin' for every nigga that owe me cake
Mieux vaut avoir chaque centime et ne pas être en retardBetter have every single penny and don't be late
Tout le temps que tu passes à fuir, ça ne sera pas sûrAll the runnin' and hidin' you do, it won't be safe
On ne parle pas à [?] et on ne négocie pasWe ain't talkin' to [?] and negociate
Je vais baiser toutes tes baby mamas et procréerI'ma fuck all your baby mamas and procreate
Donner à ton fils un nouveau petit frère, j'espère qu'il va détesterGive your son a new little brother, I hope he hate
J'ai une balle pour chaque mec qui m'a dit : AttendsGot a bullet for every nigga that told me: Wait
Plus de ramen et de jus d'orange, j'ai besoin d'un steak Kobe (Grr)No more ramen and OJ, I need a Kobe steak (Grr)
J'en ai marre des mecs qui se la pètent, donne-moi tes bijouxSick and tired of niggas braggin', give me your jewelry
Si je ne les prends pas, tu vas me les donner (Bah)If I don't take it off then you'll be givin' it to me (Bah)
Je tue chaque [?], chaque [?]I murder every [?], every [?]
C'est pour chaque mec qui pensait vivre un film (Grr)This for every nigga that thought they was livin' a movie (Grr)
Trop de monde sur ma liste qui était là, ça ne me touche pasWay too many on my list that was there it don't move me
C'est pour quiconque qui jurait qu'il me connaissaitThis for anybody that was swearin' they knew me
Je prends chaque enfoiré qui fait de la cruauté animaleI take every motherfucker who do animal cruelty
Je les aligne tous dans une Rolls pour qu'ils me passent l'Uzi (Grrah)Line 'em all up in a rolls so they hand me the Uzi (Grrah)
Et tu peux voir ce qui se passe ensuiteAnd you could see what happens next
Parce que quand le temps ne peut pas s'arrêter comme la vie ou la mort (Ayy)'Cause when the clock can't stop like life or death (Ayy)
J'ai un cœur pare-balles, je n'ai pas de gilet (Ayy)I got a bulletproof heart, I don't have a vest (Ayy)
Avant de mourir, demande à Dieu si j'ai réussi le test (Bah-bah, bah-bah)Before I die, ask God if I passed the test (Bah-bah, bah-bah)
Prends tout mon fric de la baraque puis je fais un chèque (Woah)Take all my money out the crib then I cash a check (Woah)
Puis je donne tout à mes gosses, c'est ma dernière demande (Woah)Then give it all of it to my kids, that's my last request (Woah)
Si tu avais vingt-quatre heures d'action restantes (Woah)If you had twenty-four hours of action left (Woah)
Dis-moi ce que tu vas faire si c'est toi le prochain ? (Grrah, bah-bah)Then tell me what you gon' do if your ass was next? (Grrah, bah-bah)

Que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)What would you do? (Twenty-four hours)
Que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)What would you do? (Twenty-four hours)
Que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)What would you do? (Twenty-four hours)
J'ai une question, je veux savoir que ferais-tu ? (Vingt-quatre heures)I got a question, I wanna know like what would you do? (Twenty-four hours)
Où irais-tu ? (Vingt-quatre heures)Where would you go? (Twenty-four hours)
Et que choisirais-tu ? (Vingt-quatre heures)And what would you choose? (Twenty-four hours)
J'ai une question, je veux savoir que ferais-tu ? (Ouais, ouais, ouais)Said, I got a question, I wanna know like what would you do? (Yeah, yeah, yeah)

Tu deviendrais fou parce qu'ils tuent chaque mec contre qui tu as une rancune (Grrah)Would you go crazy because if they kill every nigga you holdin' a grudge against (Grrah)
Allume le plug et vole-toi une centaine de briques (Bah)Light up the plug and then steal you a hundred bricks (Bah)
Gifle tout mec qui a fait de la merde (Bah-bah-bah)Slap any nigga that did any sucka shit (Bah-bah-bah)
Rentre dans la baraque et prends ce que tu veuxRun in the crib and then take what you wanna get
Charge les flingues et complote contre le gouvernement (Grr)Load up the choppers and scheme on the government (Grr)
Vingt-quatre heures, c'est tout ce que tu aurasTwenty-four hours is all the you gonna get
Tu deviendrais débile ou tu ne ferais rien ? (Rien, rien, rien)Would you go stupid or would you do none of it? (None of it, none of it, none of it)

Hé, Doc, quoi de neuf ?Hey, Doc, what's the news?
Le Doc dit : J'ai des mauvaises nouvelles et des très mauvaises nouvellesDoc says: I have some bad news and some really bad news
La mauvaise nouvelle, c'est que tu n'as que vingt-quatre heures à vivreThe bad news is that you only have twenty-four hours to live
Putain, je n'arrive pas à y croire, oh mon Dieu, quelle pourrait être une pire nouvelle que ça ?Fuck, can't believe it, oh my God, what could be worst news than that?
Le Doc dit : Je n'ai pas pu te joindre hierDoctor says: I couldn't get ahold of you yesterday
Hahaha, hahaHahaha, haha


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección