Traducción generada automáticamente

Deep End (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Joyner Lucas
Al Fondo (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Deep End (feat. YoungBoy Never Broke Again)
Cada día que despierto, es una historia nueva, sigo mi planEvery day I wake up, that's a brand-new story, carry out my plan
He tomado mi oportunidad, desde la cima caigo, si es un largo camino abajo, espero aterrizarI done took my chance, from the top I die, if it's a long way down, I hope I land
Dios, soy Tu hijo, pero en estas calles, no puedo ser débil, así que soy un hombreGod, I'm Your child, but in these streets, I can't be weak, so I'm a man
No puedo ser vencido, así que me mantendré firme, quiero que mis hijos sepan quién soyI can't be beat, so I'ma stand, I want my kids know who I am
Lleno de amor, no tenía paracaídas, desde la cima me lanzoAll full of love, ain't had no parachute, from the mountaintop, I dive
Y ella sabía que estaba agotado de todo esto ahoraAnd she knew I was exhausted from it all now
Para ti, no se trata de si mueroFor you, ain't even about if I die
Porque tengo maldad en mi conciencia, pero sé que Dios está mirando'Cause I got evil on my conscious, but I know that God is watching
Pero tengo que esforzarme sin importar la hora porque sé que nadie lo haría por míBut I gotta grind no matter the time 'cause I know when no one would do it for me
Gano mis galones como andar en bicicleta, he estado haciendo esto hasta en mis sueñosEarn my stripes like riding a bike, a nigga been doin' this shit in my sleep
Y mi motivación la obtengo de mis hijos, si no fueran ellos, ¿quién sería yo?And my motivation I get from my kids, if there was no them, then who would I be?
¿A quién escucharías si no estuviera yo?Who would you bump if there wasn't no me?
¿Qué es Gen-Z si no hay YB?What is Gen-Z if there ain't no YB?
Agradezco a Dios por la música, sé que si no fuera por eso, probablemente estaría atrapado en una celdaI thank God for the music, I know if it wasn't for that, then I'd probably be stuck in a cell
Conozco a algunos que deberían estar en casa, pero se metieron en problemas y ahora están en la cárcelI know a few niggas who should've been home, but caught up and now they all sittin' in jail
Sí, tuve algunas chicas que pensé que realmente me amaban hasta que descubrí que no era realYeah, I had me some bitches I thought really loved me until I found out that the shit wasn't real
Que se joda, supongo que me quedaré en el campoFuck it, I guess I'ma sit in the field
Contando este dinero y manteniéndome al margenCount up this money and stick to myself
No hay discusión, toda la basura me tiene con cara de pocos amigosAin't no discussion, all of the bullshit got me muggin'
No tengo que decir que los perdone, que se joda, seguiré guardando rencoresI don't gotta say forgive 'em, fuck it, I'm still gon' hold these grudges
He estado buscando orientación, orando para que el Señor me muestre algoI been searchin' for some guidance, prayin' The Lord'll show me somethin'
Quizás la terapia lo solucione, me haga diferente, si no, que se jodaMaybe therapy'll fix it, make me different, if it doesn't, well then fuck it
Voy a saltar al fondo, al fondoI'll be jumpin' off the deep end, off the deep end
He estado cayendo sin razónI been fallin' for no reason
Estoy saltando al fondo, al fondo (uh)I'm jumpin' off the deep end, off the deep end (uh)
He estado estrellándome sin razónI been crashin' for no reason
Y es un largo camino abajo, no sé si sobreviviréAnd it's a long way down, I don't know if I'll survive
Dios me dio batallas que no sé si puedo pelearGod gave me battles I don't know if I can fight
Así que estoy saltando al fondo, al fondo (uh)So I'm jumpin' off the deep end, off the deep end (uh)
He estado estrellándome sin razónI-I been crashin' for no reason
Sé que tengo la espalda contra la pared, tengo que mantenerme erguido y levantar la cabezaI know my back against the wall, gotta stand up tall and hold my head
Porque hubo días que no quería despertar, pero convierto mis bajos en dineroFor them days ain't wanna wake up, but I turn my lows into some bread
Y cuando piensan que me conocen por lo que han leído (uh)And when niggas think that they know me 'cause of the shit that they done read (uh)
¿Cómo me hace sentir la fama? He estado viviendo al borde (hey, hey, hey)How the fame make me feel lonely? I been livin' on the edge (hey, hey, hey)
He estado en mi cabeza y todo lo que puedo pensar es en verte (ok)I been in my head and all I can think about is seein' you (okay)
Le dije a mi chica que tengo fe si tú tienes fe en mí y en ti (uh-huh)Told my bitch that I got faith if you got faith in me and you (uh-huh)
Pero sabes que estoy hambriento, cariño, no voy a cambiar por ti (uh, uh)But you know I'm starvin', baby, I ain't changin' me for you (uh, uh)
Voy a arreglarme por mí, pero tengo cosas que hacerI'ma fix myself for me, but I got things I need to do
Así que si vienes, podemos arreglar algunas cosas (hey)So if you come over, we can situate some things (hey)
Entra, no te acerques más, no huyas de míCome in, don't come closer, don't you run away from me
Y ella no parece tan dulce como pensarías (sí)And she don't seem as sweet as you would think (yeah)
La amo, pero no confío en ella, no más allá de lo que puedo ver, oh, oh (uh, uh)I love her, but don't trust her, not as far as I can see, oh, oh (uh, uh)
Dios, hiciste lo tuyo conmigoGod, You did Your one with me
Lavé mi ropa en el lavabo, ahora soy el que quieren ser, oh-oh, SlimeWashed my clothes in the sink, now I'm the one that they wan' be, oh-oh, Slime
Por los que amé, dejé mi puerta abierta y me traicionaronFor the ones I loved, left my front open and got backdoored
Pero sigo fuerte y agradecido, solo tuve que aguantarBut I'm still strong and I'm thankful, I just had to hold on
Espero que sepas que he estado saltando al fondo, al fondoHope you know that I been jumpin' off the deep end, off the deep end
He estado cayendo sin razónI been fallin' for no reason
Estoy saltando al fondo, al fondo (uh)I'm jumpin' off the deep end, off the deep end (uh)
He estado estrellándome sin razónI been crashin' for no reason
Y es un largo camino abajo, no sé si sobreviviréAnd it's a long way down, I don't know if I'll survive
Dios me dio batallas que no sé si puedo pelearGod gave me battles I don't know if I can fight
Así que estoy saltando al fondo, al fondo (hey)So I'm jumpin' off the deep end, off the deep end (hey)
He estado estrellándome sin razónI-I been crashin' for no reason
Sí, digo que es un largo camino abajo, no sé si sobreviviréYeah, I say it's a long way down, I don't know if I'll survive
Dios me dio batallas que no sé si puedo pelearGod gave me battles I don't know if I can fight
Así que estoy saltando al fondo, al fondo.So I'm jumpin' off the deep end, off the deep end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: