Traducción generada automáticamente
Dreams Unfold (feat. Lil Tjay)
Joyner Lucas
Los sueños se desarrollan (feat. Lil Tjay)
Dreams Unfold (feat. Lil Tjay)
Sí, sí (Joyner)
Yeah-yeah (Joyner)
En eso, yo también estoy demasiado, estoy demasiado iluminado
Up in that, I'm way too, I'm way too lit
En eso, estoy demasiado iluminado, en eso, estoy demasiado
Up in that, I'm way too lit, up in that, I'm way too
Estoy demasiado iluminado en esa azada
I'm way too lit up in that hoe
Corazón tan duro, me dan esa pasta
Heart so hard, I get that dough
Quieren trabajo, ven a buscar ese humo
They want work, come get that smoke
Sal del maletero, oyes ese golpe
Hop out the trunk, you hear that blow
Esa es tu perra, ven a buscar esa azada
That's your bitch, come get that hoe
Ella no quiere chuparme, agarrarme la garganta
She wan' suck me, get that throat
Estoy muy arriba, no me importa un carajo
I'm way-way up, don't give no fucks
Perdí el corazón, como: ¿A dónde va eso?
I lost my heart, like: Where that go?
Esto no es un juego, estoy en esa zona
This ain't no game, I'm in that zone
Sin X's y O, sin tic-tac-toe
No X's and O's, no tic-tac-toe
Crucé mi corazón, no esperes morir
I crossed my heart, don't hope to die
Pero si lo hago, no lo dejes pasar
But if I do, don't let that go
Ruego que mi alma no se enfríe tanto
I pray my soul don't get that cold
Mis joyas se congelan en esa nieve
My jewelry freezin' in that snow
Cuando vas a ver cómo se desarrollan mis sueños
When you gon' watch my dreams unfold
Eso es lo más cierto que conozco
That's the truest shit I know
Mantengo eso espeluznante a mi lado
Keepin' that blicky by my side
Tryna, coge mis cosas, te vas a morir
Tryna take my shit, you gon' die
Nunca intentes venir aquí, 'por aquí
Nevеr try to come here, 'round hеre
Y es un homicidio
And it's a homicide
Todo lo que tengo es dinero en mente
All I got is money on mind
Shawty enamorado, supongo que soy una vibra
Shawty in love, guess I'm a vibe
Soy un maldito centavo
I'm a motherfuckin' dime
Sí, sabes que me encanta el letrero
Yeah, you know I love the sign
Diamantes amarillos, limonada (woah)
Yellow diamonds, lemonade (woah)
Soy un maldito renegado (woah)
I'm a fuckin' renegade (woah)
Canto de pistola animada (woah)
Pistol singing animate (woah)
Espero que prepares la obra (woah)
I hope you prepare the play (woah)
Massachusetts nacido y criado (woah)
Massachusetts born and raised (woah)
Pero me encanta en Saint Tropez (woah)
But I get love in Saint Tropez (woah)
Párate sobre mí y consigue el: Grra-grra (woah)
You stand on me and get the: Grra-grra (woah)
Convierte tu cerebro en crema brulee
Turn your brain into creme brulee
El juego sigue, las balas bajan, llueve
Game on, bullets come down, get rained on
Demasiado para que lo odies
Too much for you to hate on
Cangrejos en el cubo tryna aguanta
Crabs in the bucket tryna hang on
Demasiada salsa en A1
Too much sauce on A1
Negro real desde el primer día (Joyner-Joyner)
Real nigga since day one (Joyner-Joyner)
Tryna sé amor como Faizon
Tryna be love like Faizon
Moriré una leyenda como Trayvon
I'ma die a legend like Trayvon
Soy el único cabrón de esta pista
I'm the only motherfucker in this lead
Me meto en esta perra, estoy brotando, lo sé
I step in this bitch, I'm poppin', I know
Cualquier otro negro intente interponerse en mi camino
Any other nigga try to stand in my way
Convierta toda su cara en Cotton Eye Joe
I turn his whole face into Cotton Eye Joe
Cualquier otro negro que detenga mi resplandor
Any other nigga that stoppin' my glow
Estoy demasiado goteado en la parte superior de mi barco
I'm way too drippy on top of my boat
Soy un auténtico negro culo, pero me miento a mi azada
I'm a real ass nigga, but I lie to my hoe
No puedo mantener mi polla dentro de mi ropa
Can't keep my dick inside of my clothes
¿Cómo lo sabía?
Like how did I know?
Estoy demasiado iluminado en esa azada
I'm way too lit up in that hoe
Corazón tan duro, me dan esa pasta
Heart so hard, I get that dough
Quieren trabajo, ven a buscar ese humo
They want work, come get that smoke
Sal del maletero, oyes ese golpe
Hop out the trunk, you hear that blow
Esa es tu perra, ven a buscar esa azada
That's your bitch, come get that hoe
Ella no quiere chuparme, agarrarme la garganta
She wan' suck me, get that throat
Estoy muy arriba, no me importa un carajo
I'm way-way up, don't give no fucks
Perdí el corazón, como: ¿A dónde va eso?
I lost my heart, like: Where that go?
Esto no es un juego, estoy en esa zona
This ain't no game, I'm in that zone
Sin X's y O, sin tic-tac-toe
No X's and O's, no tic-tac-toe
Crucé mi corazón, no esperes morir
I crossed my heart, don't hope to die
Pero si lo hago, no lo dejes pasar
But if I do, don't let that go
Ruego que mi alma no se enfríe tanto
I pray my soul don't get that cold
Mis joyas se congelan en esa nieve
My jewelry freezin' in that snow
Cuando vas a ver cómo se desarrollan mis sueños
When you gon' watch my dreams unfold
Cuando vas a ver cómo se desarrollan mis sueños
When you gon' watch my dreams unfold
No puedes decir que no soy el hombre
You can't say I ain't the man
Cambia de la pobreza y ahora mira dónde estoy
Shift from poverty and now look where I am
Se ve mejor en todo y como maldita sea
Lookin' better at everything and like damn
Ahora salga de la línea, esa es la palabra a mi (¿mano?)
Now walk off the line, that's word to my (hand?)
Soy solo un niño joven, soy un negro joven
I'm just a young kid, I'm a young nigga
Con algunos Rollies y millones de fans
With some Rollies and millions of fans
Mi perra delirante, esto no es un xan
My bitch delusional, this ain't no xan
Estaba bromeando esa maldita lata
I was just thuggin' that motherfuckin' can
Pensé que no sería nada, nada
Thought I'd be nothin', nothin'
Vamos a compartir, dijo que mamá no se asuste
We gon' sharin', said mama don't panic
Tormenta desaparecida saliendo del Atlántico
Gone storm tourin' out Atlantic
Tengo que trabajar duro o este dinero puede desaparecer
Gotta work hard or this money can vanish
Así que es por eso que estoy trabajando
So that's why I be puttin' in work
Entonces, para siempre, tienen que ver daños
Then forever they gotta see damage
Estoy matando cosas hasta que lo prohibieron
I be slayin' shit until they banned it
Tuve que tomarlo cuando nadie lo entregó
I had to take it when nobody hand it
Mi porquería estaba saliendo como lo planeé
My shit been goin' all like how I planned it
Sepa que las oposiciones son como: Maldita sea
Know the oppositions be like: Damn it
Han pasado unos minutos, no he tenido que estafar
Been some minutes, I ain't had to scam shit
Venir a ese dinero tan romántico
Comin' to that money ever so romantic
Un par de millones donde resido
Couple millions where I reside
Nacido para apurarse, lo ves en mis ojos
Born to hustle, you see it in my eyes
Tuvo un mes en el que un par de negros lo intentaron
Had a month where a couple niggas tried
Pero luego lo revisé, ¿para Bentley? Me esfuerzo
But then I revised, for Bentley's? I strive
Los negros hablan como si estuvieran con las mierdas
Niggas be talkin' like they with the shits
Véanlos en persona, presionando, sin respuesta
See 'em in person, pressin', no reply
El negro dice que lo tiene, dice que miente
Nigga say he with it, say he lyin'
Pero sé que soy el más real, póngalo
But I know I'm the realest, put on that provide
Y ese salvaje bombeo en mi corazón
And that savage pumpin' in my heart
Tengo dinero, lowkey debería estar seco
I got money, lowkey should be dried
Traumatizado, me pregunto por qué
Traumatized, I steady wonder why
Como joderte perras negras por tus chicos (perras para tus chicos)
Like fuck with you niggas bitches for your guys (bitches for your guys)
Estoy demasiado iluminado en esa azada
I'm way too lit up in that hoe
Corazón tan duro, me dan esa pasta
Heart so hard, I get that dough
Quieren trabajo, ven a buscar ese humo
They want work, come get that smoke
Sal del maletero, oyes ese golpe
Hop out the trunk, you hear that blow
Esa es tu perra, ven a buscar esa azada
That's your bitch, come get that hoe
Ella no quiere chuparme, agarrarme la garganta
She wan' suck me, get that throat
Estoy muy arriba, no me importa un carajo
I'm way-way up, don't give no fucks
Perdí el corazón, como: ¿A dónde va eso?
I lost my heart, like: Where that go?
Esto no es un juego, estoy en esa zona
This ain't no game, I'm in that zone
Sin X's y O, sin tic-tac-toe
No X's and O's, no tic-tac-toe
Crucé mi corazón, no esperes morir
I crossed my heart, don't hope to die
Pero si lo hago, no lo dejes pasar
But if I do, don't let that go
Ruego que mi alma no se enfríe tanto
I pray my soul don't get that cold
Mis joyas se congelan en esa nieve
My jewelry freezin' in that snow
Cuando vas a ver cómo se desarrollan mis sueños
When you gon' watch my dreams unfold
Cuando vas a ver cómo se desarrollan mis sueños
When you gon' watch my dreams unfold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: