Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 119

I Wish I Knew (feat. Snoop Dogg)

Joyner Lucas

Letra

Desearía Saber (feat. Snoop Dogg)

I Wish I Knew (feat. Snoop Dogg)

Sobrino, soy tu tío Snoop DoggNephew, it's your uncle Snoop Dogg
Necesito que les muestres a estos hijos de puta cómo se hace, cabrónI need you to show these motherfuckers how it's done, mofo
Muéstrales a estos pendejos de qué se trata esta onda de ADHD 2Show these bitch niggas what this ADHD 2 shit is all about
¿Me entiendes?You understand me?
Muéstrales a estos hijos de puta, JoynerShow these motherfuckers, Joyner
¿Para qué estás jugando?What you playin' for?
VamosLet's go

No hay medicina que me salve, cabrónAin't no medicine could save me, nigga
Estoy demasiado perdido, mi mente está hecha un líoI'm too far gone, my brain too fucked
Vengo como woahI'm comin' like woah
No hay vuelta atrás, tengo que llegar a donde voyNo turnin' back, gotta get to where I'm goin'
Mi ADHD sigue brincando como woahMy ADHD keep jumpin' like woah
Cosas que viví, nunca entenderánShit that I lived in, will never understand
Nunca podrías ser yoYou could never be me
No somos nada parecidos, woahWe ain't nothin' alike, woah
He recorrido un largo camino desde el abismoCame a long way from the bottomless pit
Ahora mírame, perraNow look at me, bitch
Estoy brillando como woahI'm stuntin' like woah
Tengo una chica, cabrónGot a lil' bitch, nigga
Probablemente iré a la cárcel antes de ser un cobardeProlly go to jail before I ever be a coward
Probablemente esté muerto antes de recibir floresI prolly be dead 'fore I ever get flowers
Podría tomar eso antes de ser honradoI might take that 'fore I ever be honored
Intento ser algo de lo que la industria esté orgullosaI try to be somethin' the industry proud of
Pero los cabrones no me daban nadaBut niggas wasn't givin' me nada
Tengo un fierro si alguna vez necesitas dramaGot a blick on me if you ever need drama
Sin chaleco como si nunca hubiera visto karmaNo vest on me like I never seen karma
WoahWoah

La forma en que fui criado, sabía que siempre sería un problemaThe way I was raised, I knew I'd forever be a problem
Nunca recibí el amor que necesitaba en casaNever got the love that I needed at home
Me malinterpretaron, eso me convirtió en un monstruo (sí)I was misunderstood, shit turned me to a monster (yeah)
Papá siempre decepcionándomeDad always lettin' me down
Pero mi padrastro me crió y me mostró que nunca debía preocuparme (sí)But my step-pops raised me and showed me I never need to bother (yeah)
Ahora un cabrón es rico, así que será un día frío en el infierno antes de que un pendejo reciba un dólarNow a nigga be rich, so it'll be a cold day in Hell 'fore a bitch nigga ever get a dollar
Y no tengo amor por nadie que no se preocupe por míAnd I ain't got love for nobody give a fuck about me
Soy un cabrón hecho a mí mismo, no eres nada sin míI'm a self-made nigga, you ain't nothin' without me
No hay muchos hijos de puta en los que confío a mi alrededorAin't too many motherfuckers I trust around me
He pasado por la tormenta, no hay nada que no haya vistoI been through the storm, ain't nothin' I ain't seen
Muchos pensaron que me rendiría, pero no yoLot of niggas thought I'd give up, but not me
Le dije a un cabrón que si me golpea, yo esquivoTold a nigga you swing, one duck and I weave
Cuando mis amigos beben con una copa de AliWhen my homies drink with a cup of Ali
Y mi chica tiene que aguantar hasta que las ruedas se caiganAnd my bitch gotta ride till the wheels fall off
Me acuesto con una chica buena hasta que sus tacones se caiganI fuck a bad bitch till her heels fall off
Eres un perro, te corto toda la colaYou a dog, I get your whole tail sawed off
Y te corto la cabeza, soy una causa perdidaAnd your head chopped off, I'm a real lost cause
Estoy realmente jodido, todavía estoy atrapadoI'm real fucked up, I'm still caught off
No es una pistola de balines, esto es un recortado realAin't no pellet gun, this a real sawed off
Esquivo antes de que un cabrón intente hacer algoPop a weave 'fore a nigga tryna pop somethin' off
Golpeo a un cabrón por la espalda, eso es un perro crudoHit a nigga in the back, that's a real raw dog
Como, pausaLike, pause
El cabrón se siente presumidoNigga feel showin' off
Demasiado tiempo en tus manos hasta que tus manos se vuelenToo much time on your hands till your hands blowin' off
Tengo dinero en el banco, tengo tratos en marchaI got money in the bank, got deals goin' off
Podría vender mi catálogo, pero aún me estoy aguantandoI could sell my catalog, but I'm still holdin' off
Tienen influencia sobre mí y aún se están aferrandoGot pullin' on me and they still holdin' on
Muchos cabrones me hicieron daño y aún quieren unirseLot of niggas did me dirty and they still wanna bond
Le doy mi mano a un cabrón y aún quiere un brazoGive my hand to a nigga and he still want a arm
Quiere escribir sus pistas, pero aún quiere una canciónWanna write his tracks, but he still want a song
¿Qué carajos?What the fuck?

Mira, nunca estoy durmiendo, aliviando la presión (joyner)Look, I ain't ever sleepin', relievin' the pressure (joyner)
Vine desde abajo donde podemos ver un homicidio como cada semana, pon el calor debajo de la cómodaCame from the bottom where we can see a homicide like every week, put the heat under the dresser
Pienso que un día veré algo mejor, odio la pobreza, de hecho nunca me conformoThink one day I'ma see better, hate the poverty, fact never settle
Cuando crezca, espero nunca ver una camillaWhen I grow up, then I'm hopin' I never see a stretcher
Mamá trabajando de 9 a 5, tratando de mantenerlo todo juntoMama workin' 9-to-5, she was tryna keep it together
Si alguna vez lo logro, quiero una oportunidad para hacer una diferenciaIf I ever make it, I want a chance to make a difference
Para solucionarlo y llevar todos los problemas en los que vivíamosTo get it in and take all the problems that we were livin' in
De una vez, para que nunca volvamos a vivir en esta mierdaAll the way, so we never live in this shit again
Entonces tal vez los cabrones nunca me dirían que necesito el RitalinThen maybe then niggas would never tell me I need the Ritalin
O medicina, o cualquier cosa que me haga molestarme de nuevoOr medicine, or anything that will make me upset again
O ponerme en la escuela con los problemáticos y tropezandoOr put me in school with the troublemakers and trippin'
Siempre pensé que la gente intentaba intimidarme porque soy diferenteAlways thought shit again tryna bully me 'cause I'm different
Y mi ADHD los tiene pensando que estaba viviendo en mi cabeza de nuevoAnd my ADHD got 'em thinkin' that I was livin' in my head again

Mierda, ooh-weeShit, ooh-wee
¿Entiendes?You dig?
No tienes que pretender, cariñoYou don't have to pretend, baby
Sé que se pone difícil mirar a tu alrededor, comienzas a pensarI know it gets hard looking around, you start to think
Quizás esto no es lo que queríaMaybe this isn't what I wanted
Pero tienes que seguir adelanteBut you have to keep going
Sigue moviéndote y nunca mires atrásKeep moving on and don't you ever look back


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección