Traducción generada automáticamente

Keep It 100
Joyner Lucas
Hou het 100
Keep It 100
Hou het 100Keep it a 100
Uhh, yoUhh, yo
Iemand vertelde me dat geld de wereld regeert, ik weet dat je dat gehoord hebtSomebody told me money rules the world, I know you heard that shit
Geld is de wortel van alle kwaad, zegeningen en moordgedoeMoney the root to all evil, blessings and murder shit
Ik heb tien uur per dag gewerkt en eindelijk mijn salaris gekregenI slaved away for ten hours a day at work and just finally got my check
Maar de geldautomaat werkt niet, verdommeBut the ATM isn't working, shit
Oh, daar gaat ie (oh oh oh oh oh) damn, het is heet als de helOh, there it go (oh oh oh oh oh) damn, it's hot as hell
Ik typte mijn pincode in en pakte een biljet van honderd dollarPunched in a pin code and grabbed a hundred dollar bill
Ik greep het en ging terug naar mijn wielenI snatched it up and went back to my wheels
Belde de dealer en zei: ik weet dat je wat wiet hebt, ik heb dat nodig met wat pillenHit up the plug and said: I know you got some bud, I need that with some pills
Ontmoet me buiten het tankstation op Park Ave, ik wachtMeet me outside the gas station on Park Ave, I'll be waiting
En stopte het geld in het handschoenenkastje terwijl ik zat te wachtenThen put the cash in the glove compartment as I sat waiting
Damn, yo waar is die gast?Damn, yo where's this nigga at?
Ik ga een sigaret aansteken terwijl ik-, oh, daar is ieBout to light a cigarette while I-, oh, there he go
Opende het handschoenenkastje, zei dat hij dit moest aanstekenOpened up the glove compartment, told em to light this
Kom binnen en rij normaal, alsof we geen transactie makenCome around and drive inside and act normal like we ain't making a transaction
Neem dat (wat is er, wat is er?) Ik gaf hem een hand en begon te glijdenTake that (what up, what up?) I dapped him up and got to sliding
Hij vouwde het op, liep weg en stopte het in zijn zakHe crinkled it up, walked off then put it in his pocket
Op naar de stripclub met wat drankjes en wat bestellingenOff to the strip club with some drinks and some orders
Hij haalde die honderd uit zijn zak, vouwde de hoeken rechtHe pull that hundred out his pocket, uncrinkled the corners
Stageside, kijkend naar dit ene meisje dat schudt en draaitStageside, watching this one bitch shaking and twirling
Ze opende het allemaal exotisch en misschien is ze wel buitenlandsBusted it open all exotic and maybe she's foreign
Ze maakt oogcontact, ze heeft contactlenzen opShe making eye contact, she got on eye contacts
Ze ziet die Benjamin Franklin, ze houdt haar ogen daarop gerichtShe sees that Benjamin Frank, she keep her eyes on that
Ze denkt: ik wil dat, hij neemt een slok uit zijn glasShe's thinking: I want that, he takes a sip from his glass
Ze buigt voorover, hij slaat haar op haar kont en stopt wat dollarbiljetten in haar broekShe bend over, he slaps her ass and puts some ones in her crack
Hij fluistert in haar oor: Hoe lang ben je hier? Zeg me dat je vrijgezel bentHe whispered in her ear: How long are you here? Tell me you single
Oh, je hebt een man? Verdomme, het kan me niet schelen, zeg hem dat ik queer benOh, you got a man? Fuck, I don't care, tell him I'm queer
Bewaar mijn naam als Susan in je contacten, hmSave my name as Susan in your contacts, hm
En verdom je relatie, daar maak ik me geen zorgen over, hehehAnd fuck your relationship, I ain't worried about that, heheh
Mag ik die rode marker gebruiken, meneer?Can I use that red marker, sir?
Laat me mijn nummer op deze honderd voor je schrijvenLet me write my number on this hundred for you
Zorg ervoor dat je me belt als je vriendje niets voor je kan doenMake sure you hit me up when your boyfriend can't do nothing for you
(508)507-2209(508)507-2209
Ze kwam thuis en opende haar tas zodra ze bij de deur wasShe got home and opened her purse as soon as she gets to the door
Telde die dollars, rookte wiet terwijl ze op de vloer zatCounting them dollars, smoking tree while she sit on the floor
Ik denk niet dat ze leuk vindt hoe dit haar laat voelenI don't think she like how this shit make her feel
Maar je moet doen wat je moet doen als het tijd is om rekeningen te betalenBut you gotta do what you gotta do when it's time for paying bills
Echt waar, ze wil nu high worden, uhhFor real, she wanna get high now, uhh
Pak de Benjamin van de vloer, ze voelt zich nu levend, uhhGrab the Benjamin off the floor, she feeling alive now, uhh
Een paar gram coke op de tafel, dat is nu, uhhFew grams of coke on the table, that's the right now, uhh
Ze rolde een honderd op en stopte het in haar neus alsShe rolled a hundred up and stuck it up her nose like
Dat is wat ze de Deur van de Hemel noemtThat's what she call Heaven's door
Dat is wat ze Sneeuwwitje noemt, het wit zonder zeven dwergenThat's what she call Snow White, the white without seven dwarfs
Ze gooide een honderd terug in haar tas en ging naar de winkelShe throw a hundred back at her purse and headed down to the store
Ze had blunts nodig voor de gas, ze had gas nodig voor de FordShe needed blunts for the gas, she needed gas for the Ford
Ze had eieren en dille nodig, ze had kaas en melk nodigShe needed eggs and some dill, she needed cheese and some milk
Ze had wisselgeld nodigShe needed change
Wat, wat voor nummer is dat?What what number is that?
Ik zei wat voor nummer is dat op het biljet, wat is dat?I said what number is that on the bill, what is that?
Ja, in het rood, het lijkt op een telefoonnummerYes, in red, it's like a phone number
Wat is dit? Laat maarWhat is this? Never mind
Hé hé, maak geen verdomde bewegingAye aye, don't you make one mothafucking move
Leeg die kassa, ik weet dat je mijn hulp niet nodig hebtEmpty that register, I know you don't need my help
Schiet op, kijk, maak me niet nog een keer herhalenHurry the fuck up, look, don't make me repeat myself
Geef me het geld, volg de instructies, blijf niet verdomd bewegenGimme the cash, follow instructions, don't be fucking moving
Want ik zou het vervelend vinden om je om iets stoms te dodenCause I'd hate to kill you over something stupid
Geef me nu het geld en leg je handen op je hoofdNow hand me the bread and place your hands on top of your head
Neem mijn goede adviesTake my tough advice
Draai je om en tel tot honderd als je van je leven houdtTurn around and count to a hundred if you love your life
Hou het 100Now keep it a 100
Uhh, hou het 100Uhh, keep it a 100
Ja, hou het 100Yeah, keep it a 100
HonderdOne hundred
Hou het 100Keep it a 100
Yo, iemand vertelde me dat geld de wereld regeert, ik weet dat je dat gehoord hebtYo, somebody told me money rules the world, I know you heard that shit
Geld is de wortel van alle kwaad, zegeningen en moordgedoeMoney's the root to all evil, blessings and murder shit
Hij deed die honderd in de collecte op zondag ookHe put that hundred inside of collection plate on Sunday too
Hoop dat het je zonden wegneemt, misschien binnenkortHope that it'll take away your sins, maybe someday soon
Maar hoe dan ook, ze bedekten de schaal en gingen gewoon door met biddenBut anyway, they covered the plate and just continued praying
Na de kerk opende de dominee het en begon te zeggenAfter church, the pastor opened it up and started saying
Heer, vergeef me maar ik heb dit nodig, ik ben echt statischLord forgive me but I need this, I've been really static
En hij pakte de honderd van de bovenkant en begon ernaar te starenAnd he grabbed the hundred off the top and started staring at it
Hield het omhoog om te zien of het echt of nep wasHeld it up to see if it's real or fake
Kijk rond om te zorgen dat niemand keek, en toen nam hij het, damnThen looked around to make sure nobody was looking, and then he took it, damn
Op naar de straten met de Heer, op zoek naar een hoerOff to the streets with the Lord, off to go find him a whore
Honderd dollar in de dash en nu rijdt hij de routeA hundred bucks in the dash and now he riding the course
Hij ziet een meisje op de hoek, hij zegt: stap in de autoHe see some bitch on the corner, he told her hop in the car
En toen opende ze de deurAnd then she opened the door
Kom op, meid, schiet op, ik probeer niet gepakt te wordenCome on bitch, yo hurry the fuck up, I ain't tryna get caught up
En ging verder met rijden, op zoek naar een plek in de schaduwThen continued driving and stuff, looking for a spot in the cut
Hoeveel voor een mond?How much for head?
(Een 100)(A 100)
En hoeveel voor seks?Now how much for sex?
(Een 100)(A 100)
Damn, een 100?Damn, a 100?
(Kom op, dat is niet veel)(Come on, that's not a lot)
VerdommeFuck
(Waarom maak je het moeilijk?)(Why you playing?)
Nee, ik zeg gewoon, dat is veel, meid, kalmeer, damnNah, I'm just saying, that's a lot bitch, like gotta calm down, damn
Nu maakt ze oogcontact, ze heeft contactlenzen opNow she making eye contact, she got on eye contacts
Ze ziet die Benjamin Franklin, ze houdt haar ogen daarop gerichtShe see that Benjamin Frank, she keep her eyes on that
Ze denkt: ik wil dat, hij haalt zijn lul uit zijn broekShe's thinking: I want that, he pulls his dick out his pants
Ooh God is goedOoh God is good
Transactie voltooid, en ze ging terug naar de stratenTransaction complete, and she went back to the streets
Terug naar het geld aan de lijn, ze is terug om weer op haar knieën te gaanBack to the cash at the leash, she back to get back on her knees
En ze vindt het niet leuk hoe dit haar laat voelenAnd she don't like how this shit make her feel
Maar je moet doen wat je moet doen als het tijd is om rekeningen te betalenBut you gotta do what you gotta do when it's time for paying bills
Echt waar, ze wil binnenkort met pensioen, ze zweert het bij GodFor real, she wanna retire soon, she swear to God
Ze keek omhoog en zag de hand van God, oh mijn GodShe looked up and seen the hand of God, oh my God
Vergeet niet dat ze een pooier hadForgot she had a pimp
Die gast zoekt haar al dagenThat nigga been looking for her ass for days
Nam elke dollar en liet haar oog zwart en grijsTook every single dollar and left her eye black and gray
Hij staat op de hoek te jammen, dronken te worden daarHe be on the corner jamming, getting drunk that-a-way
7-Eleven gokken, al zijn geld weggooien, yup7-Eleven gambling, throwing all his cash away, yup
Sommigen zeggen dat geld de wereld regeert, ik weet dat je dat gehoord hebtSome say that money rule the world, I know you heard that shit
Geld is de wortel van alle kwaad, zegeningen en moordgedoeMoney the root to all evil, blessings and murder shit
Ja, die pooier verloor net die honderd dollar in dat dobbelspelYeah, that pimp just lost that hundred dollars in that dice game
Hij zei: ik had dat geld beter op de wedstrijd van vanavond kunnen inzetten, wat dan ook, gast, leuke wedstrijdHe said: I should've just bet that shit on tonight's game, whatever nigga, nice game
De vriend die het won liep weg met de honderdThe homie who won it walked off with the hundred
Opende zijn portemonnee, stopte het erin en deed het in zijn zakThen opened up his wallet, stuck it inside and then put it in his pocket
Begon te stampen en te rennenStarted stomping and running
Voelde zich zo goed, begon te springen en te huppelen, geld flopte en rommeldeFeeling so good, started hopping and jumping, money flopping and rumbling
Zijn ogen zijn zo groot als zijn glimlach, niets houdt hem tegenHis eyes is as big as his smile, no stopping him from the prow
Hij jogt, huppelt rond, totdat zijn portemonnee op de grond vielHe's jogging, skipping around, 'til his wallet fell on the ground
Een honderd steekt half uit, achterin een opvanghuisA hundred sticking halfway out, in the back of a halfway house
Al drie weken, dus vraag me niet hoe, kijkFor like three weeks so don't even ask me how, check it
Een dakloze man loopt voorbij, ziet een portemonnee, opent zijn ogenA homeless man walks by, sees a wallet, opens his eyes
En pakt het, opent het om te kijken wat erin zit en tot zijn verbazingAnd then grabs it, opens to check what's inside and to his surprise
Het is geld, een paar dollar, een biljet van honderd met wat schrijvenIt's money, a couple dollars, a hundred bill with some writing
Een nummer geschreven in het rood, als hij een telefoon had, zou hij bellenA number written in red, if he had a phone he would call
Maar dat heeft hij niet, dus zegt hij: Verdomme, het is van mijBut he doesn't, so he says: Fuck it, it's mine
En ik heb echt honger en dorst, ik wil wat bier, een beef jerkyAnd I'm really hungry and thirsty, I want some beer, a beef jerky
Misschien wat sap van tien procent, mmMaybe some ten percent juice, mm
En als de winkel open is, heb ik ook wat sigaretten nodig, kloptAnd if the store's open, I need some cigarettes too, true
Hij liep dezelfde winkel binnen op de hoekHe walked into the same store on the block
Toevallig is het dezelfde winkel die beroofd isJust so happen to be the same exact store that got robbed
Wat een toeval, dat is net zo vreemd als ik dachtWhat a coincidence, that shit is just as weird as I thought
De kassière rekende hem af en zei: Dat wordt 18,25The clerk rang him out and said: That'll be 18,25
En toen hield hij die honderd omhoog met het rode nummer eropAnd then he held that hundred out with the red number written on top
Toen stopte allesThen everything stopped
Yo, wat is er, dit is JoynerYo wassup, this is Joyner
Ik kan je oproep nu niet opnemenI'm unable to take your call right now
Laat me een kort bericht achter en ik bel je terug, vredeLeave me a brief message and I'll get back to you, peace
Meneer Lucas, Officier Michael Bradley van de politieMr. Lucas, Officer Michael Bradley with the police department
Probeer nu contact met je op te nemen, dit is de derde keer dat ik belTrying to get a hold of you now, this is the third time calling
Ik moet met je spreken over enkele ernstige beschuldigingenI need to speak to you with regards to some serious charges
Je moet zo snel mogelijk contact met me opnemenYou need to get back to me as soon as possible
Of we komen bij je deurOr we'll be showing up at your door
Met ongeveer 10 agenten en wat handboeienWith about 10 officers and some handcuffs
De keuze is aan jouChoice is yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: