Traducción generada automáticamente

Riot
Joyner Lucas
Revuelta
Riot
Joyner, JoynerJoyner, Joyner
Puede que vaya a la cárcel esta noche, puede que lo pierda todo, lo juro (sí)I might go to jail tonight, might lose it all I swear (yeah)
Quieren que esté muerto, tengo precio en la cabezaThey want me dead, I got money on my head
Rezo a Dios cada noche, espero que responda todas mis oraciones (Joyner, Joyner, Joyner)I pray to God every night, hope He answer all my prayers (Joyner, Joyner, Joyner)
Dijeron que pase lo que pase, los cabrones mejor sepan que estoy preparado (Joyner, Joyner, Joyner, brr)Said whatever goes down, niggas better know I'm prepared (Joyner, Joyner, Joyner, brr)
Para causar una revuelta (pum, pum)To cause a riot (buck, buck)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum)A riot (buck, buck, buck, buck)
Espero que sepas que no tengo miedo de causar una revuelta (brr)Hope you know I ain't scared to cause a riot (brr)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum)A riot (buck, buck, buck, buck)
Tengo unos tipos en su cabeza para causar una revueltaI got some hitters on they head to cause a riot
Sé que probablemente estaré en una celda esta noche, pero que se joda, lo voy a aprovecharI know I probably be in a cell tonight, but fuck it, I'm makin' it count
Apuesto a que el juez revoca mi fianza esta noche, pero que se joda, te voy a sacarI bet the judge revokin' my bail tonight, but fuck it, I'm takin' you out
Sé que debí quedarme en casa porque me voy a enojar de nuevo (ayy)I know I should have just stayed in the house 'cause I'm get mad again (ayy)
Voy a acercarme a cada perra que hable de más, como, ¿qué pasa, cabrón?I run up all up on every ho that runnin' they mouth, like nigga what's hatnin'?
Si no me hice rico, estaría muerto o en prisiónIf I ain't get rich, I'd be dead or in prison
Directo del barro, salí de las trincheras (ayy)Straight out the mud, I done came out the trenches (ayy)
Necesitaba millones, tenía una visiónI needed the millions, I had me a vision
No quería ser como tú, tenía que ser diferente (sí, sí)Didn't wanna be like you, I had to be different (yeah, yeah)
Porque algunos cabrones sueñan pero no saben cómo conseguir a las chicas (Joyner, Joyner)'Cause some niggas dream but don't know how to get bitches (Joyner, Joyner)
Y mi peor miedo es volver al principio porque juro que no he sentido eso en un tiempoAnd my worst fear's goin' back to beginnin' 'cause I swear I ain't feel that in a minute
Y woahAnd woah
Tengo un lado oscuroI got an evil streak
Nunca he sido el número uno, pero que se joda, estoy justo donde necesito estarI ain't never been number one, but fuck it, I'm right where I need to be
Sé que Dios está conmigo mientras tenga mi medalla de Jesús (de verdad)I know that God is with me as long as I got on my Jesus piece (for real)
Espero que Dios esté contigo cada vez que lleve ese calor conmigoI hope that God be with you whenever I carry that heat with me
Sabes que soy un woah (maldita sea)You know I'm a woah (damn)
Tengo las calles conmigo (sí)I got the streets with me (yeah)
Pero los cabrones son carroñeros, sabes que crecí con salvajesBut niggas are scavengers, you know I grew up with savages
Ilumino la ciudad y reviento a la perraI light up the city and blast the bitch
Doy un nuevo significado a la blasfemiaGive a new meanin' to blasphemous
Sí, estoy a punto de darles todo a mis hijosYeah, I'm 'bout to give all my ass and kids
Para darles esa mierda que tuve que darTo give 'em that shit I had to give
JoynerJoyner
Puede que vaya a la cárcel esta noche, puede que lo pierda todo, lo juro (Joyner)I might go to jail tonight, might lose it all I swear (Joyner)
Quieren que esté muerto, tengo precio en la cabezaThey want me dead, I got money on my head
Rezo a Dios cada noche, espero que responda todas mis oraciones (vamos)I pray to God every night, hope He answer all my prayers (let's go)
Dijeron que pase lo que pase, los cabrones mejor sepan que estoy preparado (woo, brr)Said whatever goes down, niggas better know I'm prepared (woo, brr)
Para causar una revuelta (pum, pum)To cause a riot (buck, buck)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum, ayy)A riot (buck, buck, buck, buck, ayy)
Espero que sepas que no tengo miedo de causar una revuelta (brr, ayy)Hope you know I ain't scared to cause a riot (brr, ayy)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum, Joyner, Joyner)A riot (buck, buck, buck, buck, Joyner, Joyner)
Tengo unos tipos en su cabeza para causar una revuelta (sí)I got some hitters on they head to cause a riot (yeah)
Una revuelta, no lo intentes (pum, pum, pum, pum, sí)A riot, don't try it (buck, buck, buck, buck, yeah)
Sí, sabes que estoy preparado para iniciar una revuelta (sí, sí, pum, pum)Yeah, you know that I'm prepared to start a riot (yeah, yeah, buck, buck)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum, sí)A riot (buck, buck, buck, buck, yeah)
Espero que sepas que no tengo miedo de causar una revuelta (sí, sí)Hope you know I ain't scared to cause a riot (yeah, yeah)
Carga la munición, estoy listo para purgarLoad up the ammo, I'm ready to purge
Probablemente iré a prisión por estoI'm probably goin' to prison for this
Tengo un plato que estoy listo para servirI got a dish that I'm ready to serve
Vas a sentir cada pedazo de esta mierda (sí, sí)You 'bout to feel every bit of this shit (yeah, yeah)
¿Por qué mi paz sigue siendo perturbada?Why does my peace keep gettin' disturbed?
Me voy a enojar de nuevo (Joyner)I'ma get mad again (Joyner)
Me acerco a ellos y les digo que me den la señalI pull up on 'em and tell 'em to give me the word
Como, ¿qué pasa, cabrón?Like nigga, what's hatnin'?
Directo de la jungla, salimos de la luchaStraight out the jungle, we came out the struggle
Nunca tuvimos nada, sé cómo se sienteAin't never had nothin', I know how it feel
Me dije a mí mismo que si nunca me hago rico para cuando cumpla treinta, iré a la cárcel (sí)I told myself if I never get rich by the time I hit thirty, I'm goin' to jail (yeah)
Esta es la mierda que hace que los cabrones no quieran ir a la cárcelThis that shit that make niggas won't go to the feds
Iniciar una revuelta y cargar el fierroStart up a riot and load up the steel
Apuntando a cualquiera, esperando sentirAimin' at anybody hopin' I feel
Woah (de verdad)Woah (for real)
No tenemos nada que perderWe ain't got nothin' to lose
No confío en los cabrones que son sinceros, solo manténlo real y dosI don't trust niggas who keep it a hunnid, just keep it a hunnid and two
Demasiados cabrones falsos últimamente, estoy empezando a sentir que nada es verdad (pum, pum, pum, pum)Too many fake niggas lately, I'm startin' to feel like ain't nothin' is true (buck, buck, buck, buck)
Todos los ojos en mí cuando gano, veo el odio cuando entro a la habitaciónAll eyes on me when I'm winnin', I see the hate when I come in the room
Pregunta, ¿cómo me muevo en el Wraith lleno de?Question, how do I move in the Wraith full of?
Supongo que no lo sabríaGuess I wouldn't know
Es difícil ser fiel, hay demasiadas perrasIt's hard to be faithful, there's too many hoes
Estoy en las calles, hay demasiados caminos (sí)I'm on the streets, there's too many roads (yeah)
Un saludo a los cabrones que se mantuvieron a mi lado (un saludo a los cabrones que se mantuvieron a mi lado)Shout out to niggas who stuck to my toes (shout out to niggas who stuck to my toes)
Es hora de equilibrar cuentas, sé lo que hicisteIt's time to get even, I know what you did
Estoy planeando venganza, solo dejándote saberI'm plottin' revenge, just lettin' you know
Puede que vaya a la cárcel esta noche, puede que lo pierda todo, lo juro (sí)I might go to jail tonight, might lose it all I swear (yeah)
Quieren que esté muerto, tengo precio en la cabezaThey want me dead, I got money on my head
Rezo a Dios cada noche, espero que responda todas mis oraciones (Joyner, Joyner, Joyner)I pray to God every night, hope He answer all my prayers (Joyner, Joyner, Joyner)
Dijeron que pase lo que pase, los cabrones mejor sepan que estoy preparado (Joyner, Joyner, Joyner, brr)Said whatever goes down, niggas better know I'm prepared (Joyner, Joyner, Joyner, brr)
Para causar una revuelta (pum, pum)To cause a riot (buck, buck)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum)A riot (buck, buck, buck, buck)
Espero que sepas que no tengo miedo de causar una revuelta (brr, ayy)Hope you know I ain't scared to cause a riot (brr, ayy)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum)A riot (buck, buck, buck, buck)
Tengo unos tipos en su cabeza para causar una revuelta (sí, brr)I got some hitters on they head to cause a riot (yeah, brr)
Una revuelta, no lo intentes (pum, pum, pum, pum, sí)A riot, don't try it (buck, buck, buck, buck, yeah)
Sí, sabes que estoy preparado para iniciar una revuelta (sí, sí, pum, pum)Yeah, you know that I'm prepared to start a riot (yeah, yeah, buck, buck)
Una revuelta (pum, pum, pum, pum, sí)A riot (buck, buck, buck, buck, yeah)
Espero que sepas que no tengo miedo de causar una revuelta.Hope you know I ain't scared to cause a riot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: