Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 710

Tear Me Down (feat. Ava Max)

Joyner Lucas

Letra

Destrózame (feat. Ava Max)

Tear Me Down (feat. Ava Max)

Así que dejo que los vientos se acumulenSo, I let the winds pile up
Y tus palabras caigan (ooh-ooh, ooh)And your words fall down (ooh-ooh, ooh)
Dijiste que no me querías entoncesSaid you didn't want me then
No te necesito ahoraI don't need you now

Y realmente quiero irme pero estoy muy lejos, y estoy muy perdidoAnd I really want to leave but I'm too far, and I'm too lost
Quiero dejarlo ir pero es muy difícil, quiero un nuevo comienzo, tengo que mirar dentro de mí pero estoy muy heridoWant to let go but it's too hard want a new start, got to look inside me but I'm too scarred
Nunca supe que el dolor podía ser tan tristeNever knew the pain could be this sad
No quiero morir joven, así que vivo rápidoI don't want to die young, so I live fast
Nunca supe que un desamor podía ser tan malo (uh)I never knew a heartbreak could be this bad (uh)
Tengo miedo de enamorarme, entonces sé por qué (sí)I'm afraid to be in love, then I know why (yeah)
Nunca puedo confiar en lo que no compro (uh)I can never trust what I don't buy (uh)
Cuando siento que quiero rendirme, entonces no lo intento (sí)When I feel like giving up, then I don't try (yeah)
Cuando siento que quiero drogarme, así no lloro (uh)When I feel like taking drugs, so I don't cry (uh)
Me siento como una paloma cuando no vuela (no vuela)Got me feeling like a dove when it don't fly (don't fly)
Pero me deprimo y tú solo te vas (uh)But I get depressed and you just leave (uh)
Nunca puedo descansar, tan cerca (sí)I can never get rest, to close by (yeah)
No me siento en mi mejor momento cuando solo soy yo (uh)I don't feel at my best when it's just me (uh)
Cada vez que me va mal, entonces empeoraEvery time I get bad, then it get worse
Cuando empeora, tú golpeas primero (uh)When it get worse, then you hit first (uh)
Me tienes viviendo al borde, entonces solo estoy maldito (sí)Got me living on the edge, then I'm just cursed (yeah)
Cansado de intentar construir un puente solo para que me queme (uh)Sick of tryna build a bridge just to get burned (uh)
Me tienes de cabeza pero solo estoy heridoGot me onto my head but I'm just hurt
Quiero correr pero estamos tan altos (sí)Want to run but we just high (yeah)
No queremos escuchar la verdad así que solo mentimosWe don't want to hear the truth so we just lie
Pero solo te miro como si fueras solo mío (uh)But I only look at you like you're just mine (uh)
Dije que solo te miro como si fueras solo mío (solo mío)Said I only look at you like you're just mine (you're just mine)
Pero tenemos que sanar, y mi cabeza está jodida, no sé cómo sentirBut we got to heal, and my head fucked up don't know how to feel
Cuando me dices que estás enamorada de alguien más (hombre)When you tell me you in love with somebody else (man)
¿Cómo me dices que estás enamorada de alguien más? (Eso es una locura)How you tell me you in love with somebody else? (That's crazy)
Pero sabes que te necesito (uh)But you know that I need you (uh)
Tengo una vida mejor con un extraño, pero ambos sabemos que quería que fueras túGot a better life with a stranger, but we both know I wanted it to be you
Maldita seaGoddamn

Así que dejo que los vientos se acumulenSo, I let the winds pile up
Y tus palabras caigan (sí, ooh-ooh)And your words fall down (yeah, ooh-ooh)
Dijiste que no me querías entonces (ooh)Said you didn't want me then (ooh)
No te necesito ahora (ooh)I don't need you now (ooh)
No tenemos que amarnos para siempreWe don't have to love forever
Pensé que me amarías mejorI thought that you would love me better
¿Por qué te irías y me romperías solo para derribarme? (Ooh-ooh)Why would you go tear me up just to take me down? (Ooh-ooh)

¿A dónde demonios voy cuando estoy tan perdido, cuando estoy tan lejos?Where the fuck do I go when I'm too lost, when I'm too far?
Quiero dejarlo ir pero es muy difícil, y está muy oscuroWant to let it go but it's too hard, and it's too dark
Mantengo el conteo a un lado pero está muy secoKeep tally ho aside but it's too parched
Diré cosas que no quieres decir (sí)I'll be saying things that you don't mean (yeah)
Siento que estoy dormido, pero no sueñoI feel like I'm asleep, but I don't dream
Solo otra pesadilla, pero no grito (sí)Just another nightmare, but I don't scream (yeah)
Cada vez que nos ponemos difíciles, ¿rompemos?Every time we get rough, do we break up?
Cada vez que tenemos sexo, ¿hacemos las paces? (uh)Every time that we fuck, do we make up? (Uh)
Cada vez que nos emborrachamos, entonces es peligroso (sí)Every time we get drunk then it's dangerous (yeah)
Cansado de rendirme pero tú nos dejaste (uh)Sick and tired of giving up but you gave us (uh)
No quiero rendirme, pero tú nos hiciste (uh)I don't wanna give it up, but you made us (uh)
Entonces me deprimo cuando solo te vas (sí)Then I get depressed when you just leave (yeah)
Nunca puedo descansar cuando estoy acostadoI can never get rest when I'm laid up
No me siento en mi mejor momento cuando solo soy yo (sí)I don't feel at my best when it's just me (yeah)
Puedes ver mi corazón sangrar cuando lo miras (uh)You can see my heart bleed when you watch it (uh)
Puedo sentir tu corazón irse en el proceso (uh)I can feel your heart leave in the process (uh)
Y solo quieres irte cuando hay opciones (sí)And you only want leave when it's options (yeah)
Pero solo me quieres cuando es tóxico (sí)But you only want me when it's toxic (yeah)
¿Cómo solo me quieres cuando es tóxico? (uh)How you only want me when it's toxic? (Uh)
Ese tipo de cosas puede volverse peligrosa (uh)Type of shit can get dangerous (uh)
Tuve que lidiar con mi dolor en fasesHad to deal my pain in phases
He sentido tanto dolor, que ya no siento (sí)I done felt so much pain, that I'm painless (yeah)
Y sé que es muy tarde para salvarnos, pero tenemos que sanar (sí)And I know it's too late to save us, but we got to heal (yeah)
Y mi cabeza está jodida, no sé cómo sentirAnd my head fucked up don't know how to feel
Cuando me dices que estás enamorada de alguien másWhen you tell me you in love with somebody else
¿Cómo me dices que estás enamorada de alguien más? (sí)How you tell me you in love with somebody else? (Yeah)
Pero sabes que te necesitoBut you know that I need you
Ahora tengo que construir una vida con un extraño (uh)Now I got to build a life with a stranger (uh)
Ambos sabemos que quería que fueras tú (maldita sea)Both know that I wanted it to be you (damn)

Así que dejo que los vientos se acumulen (maldita sea)So, I let the winds pile up (damn)
Y tus palabras caigan (oh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)And your words fall down (oh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Dijiste que no me querías entonces (ooh-ooh)Said you didn't want me then (ooh-ooh)
No te necesito ahora (no te necesito ahora)I don't need you now (don't need you now)
No tenemos que amarnos para siempreWe don't have to love forever
Pensé que me amarías mejorI thought that you would love me better
¿Por qué te irías y me romperías solo para derribarme? (Derribarme)Why would you go tear me up just to take me down? (Take me down)

Así que dejo que los vientos se acumulenSo, I let winds pile up
Y tus palabras caigan (ooh-ooh)And your words fall down (ooh-ooh)
(uh)(Uh)
Dijiste que no me querías entoncesSaid you didn't want me then
No te necesito ahora (no te necesito ahora)I don't need you now (don't need you now)
No tenemos que amarnos para siempre (uh)We don't have to love forever (uh)
Solo esperaba que me amaras mucho mejorJust hoped that you would love me so much better
¿Por qué te irías y me romperías solo para derribarme?Why would you go tear me up just to take me down?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección