Traducción generada automáticamente

Tear Me Down (feat. Ava Max)
Joyner Lucas
Déchire-moi (feat. Ava Max)
Tear Me Down (feat. Ava Max)
Alors, je laisse le vent s'accumulerSo, I let the winds pile up
Et tes mots tomber (ooh-ooh, ooh)And your words fall down (ooh-ooh, ooh)
Tu as dit que tu ne me voulais pas alorsSaid you didn't want me then
Je n'ai plus besoin de toi maintenantI don't need you now
Et je veux vraiment partir mais je suis trop loin, et je suis trop perduAnd I really want to leave but I'm too far, and I'm too lost
Je veux lâcher prise mais c'est trop dur, je veux un nouveau départ, je dois regarder en moi mais je suis trop marquéWant to let go but it's too hard want a new start, got to look inside me but I'm too scarred
Je n'ai jamais su que la douleur pouvait être si tristeNever knew the pain could be this sad
Je ne veux pas mourir jeune, alors je vis viteI don't want to die young, so I live fast
Je n'ai jamais su qu'un chagrin pouvait être si mauvais (uh)I never knew a heartbreak could be this bad (uh)
J'ai peur d'être amoureux, alors je sais pourquoi (ouais)I'm afraid to be in love, then I know why (yeah)
Je ne peux jamais faire confiance à ce que je n'achète pas (uh)I can never trust what I don't buy (uh)
Quand j'ai envie d'abandonner, alors je n'essaie pas (ouais)When I feel like giving up, then I don't try (yeah)
Quand j'ai envie de prendre des drogues, pour ne pas pleurer (uh)When I feel like taking drugs, so I don't cry (uh)
Je me sens comme une colombe quand elle ne vole pas (ne vole pas)Got me feeling like a dove when it don't fly (don't fly)
Mais je tombe en dépression et tu pars juste (uh)But I get depressed and you just leave (uh)
Je ne peux jamais me reposer, trop près (ouais)I can never get rest, to close by (yeah)
Je ne me sens pas au mieux quand je suis juste moi (uh)I don't feel at my best when it's just me (uh)
Chaque fois que ça va mal, ça empireEvery time I get bad, then it get worse
Quand ça empire, tu frappes en premier (uh)When it get worse, then you hit first (uh)
Je vis sur le fil, alors je suis juste maudit (ouais)Got me living on the edge, then I'm just cursed (yeah)
Marre d'essayer de construire un pont juste pour me brûler (uh)Sick of tryna build a bridge just to get burned (uh)
Je suis à l'envers mais je suis juste blesséGot me onto my head but I'm just hurt
Je veux fuir mais on est juste défoncés (ouais)Want to run but we just high (yeah)
On ne veut pas entendre la vérité alors on ment justeWe don't want to hear the truth so we just lie
Mais je te regarde comme si tu étais juste à moi (uh)But I only look at you like you're just mine (uh)
Tu as dit que je te regarde comme si tu étais juste à moi (tu es juste à moi)Said I only look at you like you're just mine (you're just mine)
Mais on doit guérir, et ma tête est foutue, je ne sais pas comment ressentirBut we got to heal, and my head fucked up don't know how to feel
Quand tu me dis que tu es amoureux de quelqu'un d'autre (mec)When you tell me you in love with somebody else (man)
Comment tu me dis que tu es amoureux de quelqu'un d'autre ? (C'est fou)How you tell me you in love with somebody else? (That's crazy)
Mais tu sais que j'ai besoin de toi (uh)But you know that I need you (uh)
J'ai une vie meilleure avec un inconnu, mais on sait tous les deux que je voulais que ce soit toiGot a better life with a stranger, but we both know I wanted it to be you
PutainGoddamn
Alors, je laisse le vent s'accumulerSo, I let the winds pile up
Et tes mots tomber (ouais, ooh-ooh)And your words fall down (yeah, ooh-ooh)
Tu as dit que tu ne me voulais pas alors (ooh)Said you didn't want me then (ooh)
Je n'ai plus besoin de toi maintenant (ooh)I don't need you now (ooh)
On n'a pas besoin de s'aimer pour toujoursWe don't have to love forever
Je pensais que tu m'aimerais mieuxI thought that you would love me better
Pourquoi irais-tu me déchirer juste pour me faire tomber ? (Ooh-ooh)Why would you go tear me up just to take me down? (Ooh-ooh)
Où est-ce que je vais quand je suis trop perdu, quand je suis trop loin ?Where the fuck do I go when I'm too lost, when I'm too far?
Je veux lâcher prise mais c'est trop dur, et c'est trop sombreWant to let it go but it's too hard, and it's too dark
Je garde le cap mais c'est trop secKeep tally ho aside but it's too parched
Je vais dire des choses que tu ne veux pas dire (ouais)I'll be saying things that you don't mean (yeah)
J'ai l'impression de dormir, mais je ne rêve pasI feel like I'm asleep, but I don't dream
Juste un autre cauchemar, mais je ne crie pas (ouais)Just another nightmare, but I don't scream (yeah)
Chaque fois que ça devient difficile, est-ce qu'on se sépare ?Every time we get rough, do we break up?
Chaque fois qu'on baise, est-ce qu'on se réconcilie ? (Uh)Every time that we fuck, do we make up? (Uh)
Chaque fois qu'on se saoule, alors c'est dangereux (ouais)Every time we get drunk then it's dangerous (yeah)
Marre d'abandonner mais tu nous as laissés (uh)Sick and tired of giving up but you gave us (uh)
Je ne veux pas abandonner, mais tu nous as créés (uh)I don't wanna give it up, but you made us (uh)
Alors je tombe en dépression quand tu pars juste (ouais)Then I get depressed when you just leave (yeah)
Je ne peux jamais me reposer quand je suis allongéI can never get rest when I'm laid up
Je ne me sens pas au mieux quand je suis juste moi (ouais)I don't feel at my best when it's just me (yeah)
Tu peux voir mon cœur saigner quand tu le regardes (uh)You can see my heart bleed when you watch it (uh)
Je peux sentir ton cœur partir dans le processus (uh)I can feel your heart leave in the process (uh)
Et tu veux juste partir quand il y a des options (ouais)And you only want leave when it's options (yeah)
Mais tu ne veux que moi quand c'est toxique (ouais)But you only want me when it's toxic (yeah)
Comment tu ne veux que moi quand c'est toxique ? (Uh)How you only want me when it's toxic? (Uh)
Ce genre de merde peut devenir dangereux (uh)Type of shit can get dangerous (uh)
J'ai dû gérer ma douleur par phasesHad to deal my pain in phases
J'ai ressenti tellement de douleur, que je suis insensible (ouais)I done felt so much pain, that I'm painless (yeah)
Et je sais qu'il est trop tard pour nous sauver, mais on doit guérir (ouais)And I know it's too late to save us, but we got to heal (yeah)
Et ma tête est foutue, je ne sais pas comment ressentirAnd my head fucked up don't know how to feel
Quand tu me dis que tu es amoureux de quelqu'un d'autreWhen you tell me you in love with somebody else
Comment tu me dis que tu es amoureux de quelqu'un d'autre ? (Ouais)How you tell me you in love with somebody else? (Yeah)
Mais tu sais que j'ai besoin de toiBut you know that I need you
Maintenant je dois construire une vie avec un inconnu (uh)Now I got to build a life with a stranger (uh)
On sait tous les deux que je voulais que ce soit toi (putain)Both know that I wanted it to be you (damn)
Alors, je laisse le vent s'accumuler (putain)So, I let the winds pile up (damn)
Et tes mots tomber (oh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)And your words fall down (oh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Tu as dit que tu ne me voulais pas alors (ooh-ooh)Said you didn't want me then (ooh-ooh)
Je n'ai plus besoin de toi maintenant (je n'ai plus besoin de toi maintenant)I don't need you now (don't need you now)
On n'a pas besoin de s'aimer pour toujoursWe don't have to love forever
Je pensais que tu m'aimerais mieuxI thought that you would love me better
Pourquoi irais-tu me déchirer juste pour me faire tomber ? (Me faire tomber)Why would you go tear me up just to take me down? (Take me down)
Alors, je laisse le vent s'accumulerSo, I let winds pile up
Et tes mots tomber (ooh-ooh)And your words fall down (ooh-ooh)
(Uh)(Uh)
Tu as dit que tu ne me voulais pas alorsSaid you didn't want me then
Je n'ai plus besoin de toi maintenant (je n'ai plus besoin de toi maintenant)I don't need you now (don't need you now)
On n'a pas besoin de s'aimer pour toujours (uh)We don't have to love forever (uh)
J'espérais juste que tu m'aimerais tellement mieuxJust hoped that you would love me so much better
Pourquoi irais-tu me déchirer juste pour me faire tomber ?Why would you go tear me up just to take me down?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: