Traducción generada automáticamente

The War
Joyner Lucas
La Guerra
The War
Pasé un cheque en un látigo, en una perraI spent a check on a whip, on a bitch
En un grano, en un tirónOn a grit, on a flip
Todos ustedes, alguna querida lo entendieron bien, nenaY'all, some darlin' got it right, babe
Me enamoré de una chica que pensé que era mi perraI fell in love with a chick that I thought was my bitch
Hasta que lo encontré no era realmente así, ayyUntil I found it it wasn't really like that, ayy
Así que ya no estaré por aquíSo I won't be around anymore (Anymore)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (puedo oír los sonidos, sí)I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
Y esto no va a caer como antes (Oh)And this ain't goin' down like before (Oh)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (Oh)I can hear the sounds of the war (Oh)
Solía hacer el amor con un truco de abajo, podrías doblarla hacia atrás (Woo)I used to make love to a down-ass trick, you could bend her backwards (Woo)
No necesito mucho, pero una perra ruda y una contraseña de Netflix (Hey)I don't need much, but a badass bitch and a Netflix password (Hey)
Sé que voy a llegar tarde a casa, pero ¿qué vamos a hacer después?I know that I'm comin' home late, but fu*kit, what we gon' do after?
Estoy tratando de conseguir cabeza hoyI'm tryna get head today
Ir a trabajar como si tuviera un alquiler para pagarGo to work like you got rent to pay
Ella es la chica de un papá, como Reginae (Ah)She a daddy's girl, like Reginae (Ah)
Pagué mis deudas, no voy a perderI paid my dues, I ain't gon' lose (Word)
Golpéalos con la mano de la genteHit 'em with the hand of people
Todos ustedes, pájaros, es Dan DeVitoAll of you birds is Dan DeVito
Moriré una leyenda como Dan MarinoI'ma die a legend like Dan Marino
Acabo de perder un cheque en el maldito casinoI just blew a check at the damn casino
Pasear por la vida como si no tuviera reglasStroll through life like I ain't got rules
¿Crees que no tengo nada si no te tengo a ti?You think I ain't got shit if I ain't got you
Bueno, ¿cómo vas a caminar si no tienes zapatos? Sí, síWell, how you gon' walk if you ain't got shoes? Ayy
Shawty disparando balas desde el Pontiac (Buck)Shawty shootin' bullets from the Pontiac (Buck)
Es un hipocondríaco ventilatenteShe a ventilatin' hypochondriac (Hey)
Ella sólo quiere saber dónde está el Molly (Woo)She just wanna know where the Molly at (Woo)
Sólo quiero saber dónde está la fiesta (Woah)I just wanna know where the party at (Woah)
Voy a dejar tu trasero donde te conseguí en (Gang)I'ma leave your ass where I got you at (Gang)
Maldita sea, has dejado al perro fuera de la correaDamn, you done let the dog off the leash
No puedo hablar conmigo, ahora soy más difícil de alcanzarCan't talk to me, now I'm harder to reach
No me perteneces, perteneces a las callesYou don't belong to me, you belong to the streets (Yeah)
Pasé un cheque en un látigo, en una perraI spent a check on a whip, on a bitch
En un grano, en un tirónOn a grit, on a flip
Todos ustedes, alguna querida lo entendieron bien, nenaY'all, some darlin' got it right, babe
Me enamoré de una chica que pensé que era mi perraI fell in love with a chick that I thought was my bitch
Hasta que lo encontré no era realmente así, ayyUntil I found it it wasn't really like that, ayy
Así que ya no estaré por aquíSo I won't be around anymore (Anymore)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (puedo oír los sonidos, sí)I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
Y esto no va a caer como antes (Oh)And this ain't goin' down like before (Oh)
Y puedo escuchar los sonidos de la guerra (Oh)And I can hear the sounds of the war (Oh)
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Tengo un Rolls, un Chanel rosa, RIP ProdigyI got a Rolls, a pink Chanel, RIP Prodigy
Incluso cuando estoy justo en el lugar, mi muñeca es de 40Even when I'm just in at the spot, my wrist is a forty
Estoy en Nueva York con quinientos palos y les vendemos dos mil por piezaI'm in New York with five hundred sticks and we sell 'em two thousand a piece
Cien para soldados, sí, tierra en Hawaii, mis perras en Honolulu (sí)A hundred for privates, yeah, land in Hawaii, my bitches in Honolulu (Yeah)
Salté de un jet y aterricé en Dubai, parece que ella (?) (Salto de un jet)I hopped off a jet and I land in Dubai, look like she (?) (Hop of a jet)
Estoy a punto de comprar, sabes que puedes deslizarteI'm 'bout to buy, you know you can slide
Estoy a punto de montar, pero no miento, síI'm 'bout to ride but I don't lie, yeah
Te quiero mal como Nicki Minaj (Sí, sí)Want you bad like Nicki Minaj (Yeah, yeah)
Hipnotizar al joyero con estos diamantes (Sí, sí)Hypnotize the jeweler with these diamonds (Yeah, yeah)
Tomando el mío, sí, eso es mío (Sí, sí)Takin' mine, yeah, that's mine (Yeah, yeah)
Te estoy jodiendo ahora mismo, síI fuckin' with ya right now, yeah
No más mentiras, sólo quería ser real, nena (Oh, oh)No more lies, I just wanted to be real, babe (Oh, oh)
Y toda mi vida sólo quería ser libre (Oh, oh)And all my life I just wanted to be free (Oh, oh)
Dijo, todas esas noches pasaron juntos (Oh, oh)Said, all them nights spent together (Oh, oh)
Nos quedaríamos hasta siempre (Oh, oh)We would stay up 'til forever (Oh, oh)
Actúas como si no te acordaras, pero yo síYou act like you don't remember, but I do (Oh, oh)
Y eso está bien porque sé lo que va a ser, nena (Oh, oh)And that's alright 'cause I know what it's gon' be, babe (Oh, oh)
Dijo: «Está bien, encontré a alguien más para mí» (Oh, oh, oh, oh)Said, "That's alright, I found someone else for me" (Oh, oh, oh, oh)
Así que cuando nos veas juntos, por favor actúa como si nunca te hubiera conocido (Oh, oh)So when you see us out together, please act like I never met you (Oh, oh)
Sólo pensé que debería hacerte saber queI just thought that I should let you know that
Ya no estaré por aquíI won't be around anymore (Anymore)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (puedo oír los sonidos, sí)I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
Y esto no va a caer como antes (Oh)And this ain't goin' down like before (Oh)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (Oh)I can hear the sounds of the war (Oh)
Ya no estaré por aquíI won't be around anymore (Anymore)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (puedo oír los sonidos, sí)I can hear the sounds of the war (I can hear the sounds, yeah)
Y esto no va a caer como antes (Oh)And this ain't goin' down like before (Oh)
Puedo escuchar los sonidos de la guerra (Oh)I can hear the sounds of the war (Oh)
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: