Traducción generada automáticamente
Ultrasound
Joyner Lucas
Ultrasonido
Ultrasound
Oye, hola, soy Joyner, no puedo atender tu llamada ahora mismo
Yo, wassup, this is Joyner, I'm unable to take your call right now
Déjame un breve mensaje y te llamaré, paz
Leave me a brief message and I'll get back to you, peace
Sabes, me haces enojar a veces
You know, you really piss me off sometimes
Pasé toda la noche esperando que regresaras a casa
I spent all night waiting for you to come home
Y me he despertado sin ti
And I've woken up without you
No sé dónde estás o por qué no contestas el teléfono
I don't know where you are or why you are not answering your phone
Pero estoy empezando a preocuparme
But I'm starting to get worried
Espero que no estés meando lo último de nuestro dinero en el estúpido casino otra vez
I really hope you're not pissing away the last of our money at the stupid casino again
Porque sabes que mi próximo cheque no estará aquí hasta
Because you know my next check won't be here till
El tercero y literalmente no tenemos nada en este momento
The third and we literally have nothing right now
Si fuiste al casino y tienes más dinero entonces
If you did go to the casino and you have more money then
Supongo que sí
I guess
¡Quítate de mi polla, azada!
Get the fuck off of my dick, hoe
¿Qué carajo quieres decir?
'Fuck you mean?
No creo que te hayas dado cuenta de lo que me has hecho (sí)
I don't think you notice what you done to me (yeah)
Sí, creo que deberías saber que estabas debajo de mí
Yeah I think you should know that you were under me
Si alguien tiene algún problema diles que pueden venir a mí
If anybody got a problem tell 'em they can come to me
¿Qué carajo quieres decir? Esto no está permitido
What the fuck you mean? This is not allowed
Mejor calmarlo
Better calm it down
Porque todos ustedes nuevos negros acaban de diluir
'Cause all you new niggas just watered down
Puedo ver a través de ti como un maldito ultrasonido
I can see through you like a muthafuckin' ultrasound ooh
Bien, prepárate para aguantar
Okay be ready to hold up then
Estoy listo para rodar sobre ellos, listo para cortarlos, hacer que su motor gire
I'm ready to roll up on them, ready to mow them, make your motor spin
Volaré el barco y me iré y me preguntaré qué notarás
I'll blow the boat up then be gone and wonderin' what you noticing
Un par de azadas que he estado cogiendo desde que un negro tenía sólo diez años
A couple of hoes that I've been boning since a nigga was only ten
Estoy tratando de conseguir todo en esa vagina más fuerte que mi joven
I'm tryina' to get all up in that pussy harder than my youngin' (wo)
Te caes y te encanta (sí)
You fallin' and you love it (yeah)
No puedo soportar el calor, pero todos en el horno (sha)
Can't stand the heat but you all up in the oven (sha)
Recuerdo cuando solía jugar con un presupuesto
I remember when I used to ball on a budget
Espera un minuto
Now wait a minute
Finalmente conseguiste un poco de papel no podía esperar para conseguirlo (ya)
You finally got some paper couldn't wait to get it (ya)
Y en realidad no importa porque sigues siendo cojo
And it don't really matter 'cause you're still lame
No importa cuánto pastel tengas, no haría la diferencia (no importa)
No matter how much cake you got, it wouldn't make a difference (don't matter)
Estoy cansado de todos los raperos que quieren versos gratis
I'm tired of all you rappers wantin' free verses
Vete de aquí así como me gané la vida
The fuck up outta here this how I make a livin'
(Así es como hago una vida)
(That's how I make a livin')
Me sumerjo en esa vagina como negros jamaiquinos
I dive up in that pussy like Jamaican niggas
Gasto todos mis dólares en algunos boletos de Lakers (sí)
I spend all of my dollars on some Laker tickets (yup)
Creo que si muero joven también me echarán de menos
I think if I die young they gon' miss me too
Creo que voy a comprar armas tal vez vacío dos (bla bla bla)
I think I'ma buy guns maybe empty two (bla bla bla)
Creo que venderé drogas a los niños de la escuela
I think I'ma sell drugs to the kids at school
Creo que voy a ser zumbado si eso me hace pasar
I think I'ma get buzzed if it gets me through
Creo que necesito esconderme si saben dónde vivo (sí)
I think I'ma need to hide if they know where I live (yeah)
Creo que voy a beber y conducir hasta que total el látigo (whoa)
I think I'ma drink and drive til' I total the whip (whoa)
Creo que voy a drogarla. Dale toda la polla
I think I'ma get high give her all of the dick
Incluso si ella no es mía, así que ella sabe lo que es, espera
Even if she ain't mine so she knows what it is, wait
(Ella sabe lo que es)
(She know what it is)
Aguanta, sin embargo
Hold up though
Estoy listo para rodar sobre ellos, listo para cortarlos, hacer su barco a motor
I'm ready to roll up on them, ready to mow them, make your motor boat
Volaré el barco, luego me iré, me pregunto qué notarás
I blow the boat up, then be gone, I'm wonderin' what you notice though
Un par de azadas que he estado deshuesando desde que un negro estaba en él
A couple of hoes that I've been boning since a nigga was on it though
Mi negro, ¿cuál es tu peor miedo? He estado corriendo desde el principio
My nigga what's your worst fear? I been running from the start
Asustado de ser un hombre, tryna prisa en la oscuridad
Scared to be a man, tryna hustle in the dark
Bajando las escaleras, tengo que apresurarse cada marzo
Running down the stairs, gotta hustle every March
Cenando, llenándose, mirándolo retumbando en el Bronx
Eating supper, getting filled, watch it rumble in the Bronx
Me deslizo dentro en el charco de tu corazón
I slip inside into the puddle of your heart
Negro, no confío en ti, además de que nunca juegas el papel
Nigga I don't trust you plus you never play the part
He estado viviendo en el gueto donde los demonios le rezan a Dios, negro
I been living in the ghetto where the devils pray to God, nigga
Dije
I said
He estado viviendo en el gueto donde los demonios oran a Dios, aguanten
I been living in the ghetto where the devils pray to God, hold up
He estado viviendo en el
I been living in the
Sí. - ¿Sí
Yeah
Mirar
Look
¡Quítate de mi polla!
Get the fuck off of my dick
Espere un minuto (espere un minuto)
Wait a minute (wait a minute)
Soy un follo tu perra para dejar que mi vecino lo golpee (vecino lo golpee)
I'm a fuck your bitch to let my neighbor hit it (neighbor hit it)
Ella me dijo «tal vez podríamos ir a una cita
She told me "maybe we could go on a date"
Le dije: «De ninguna manera, pero podríamos decir que lo hicimos
I told her "no way, but we could say we did it"
Soy un alma perdida, incluso mi madre sabe
I'm such a lost soul, even my mom knows
Es por eso que odia a un negro (odia a un negro)
That's why she hate a nigga (hate a nigga)
Soy un imbécil, incluso Superman, que no podría salvar a un negro
I'm such an asshole, even Superman, couldn't save a nigga
(Joyner)
(Joyner)
Lárgate de aquí
Get the fuck off
De mi polla
Of my cock
Oye, hola, soy Joyner, no puedo atender tu llamada ahora mismo
Yo, wassup, this is Joyner, I'm unable to take your call right now
Déjame un breve mensaje y te llamaré, paz
Leave me a brief message and I'll get back to you, peace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joyner Lucas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: