Traducción generada automáticamente

What's That? (Not Now, I'm Busy)
Joyner Lucas
C'est Quoi ? (Pas Maintenant, Je Suis Occupé)
What's That? (Not Now, I'm Busy)
Je peux pas être attrapé quand je vais trop viteCan't catch me when I'm too damn fast
Skrr, ayy, tu peux pas tenir le coupSkrr, ayy, you can't last
J'ai trop bossé pour faire marche arrière maintenantWorked too hard just to turn back now
S'ils m'aiment pas, tant pis pour euxIf they don't like me, that's too damn bad
Grosse, touche pas à ce que tu peux pas avoirBitch don't touch what you can't have
Ouais, tu peux pas avoirYeah, you can't have
Juste parce que je baise, ça veut pas dire qu'elle est à moiJust 'cause I fuck, don't mean she mine
J'ai balancé cette meuf avec une passe à deux mainsI tossed that bitch with a two-hand pass
J'ai juste attaché Khaled, maintenant j'ai les clésI just tied up Khaled, now I got the keys
Direct du quartier, je sors de la caisseStraight from the block, I hop out the P's
Joyner a des gars qui vont sortir et tirerJoyner got niggas that'll hop out and squeeze
Laisse un mec sauter de ses Dada SupremesLeave a nigga jumpin' out his Dada Supremes
Je dois respirerI gotta breath
Je reçois pas assez de crédit, grosse, big up à moiI don't get enough credit, bitch, shout out to me
Cette salope de balance vient de sortir les D'sSnitch ass bitch just brought out the D's
Wu-Tang shit, j'ai sorti les AbeillesWu-Tang shit, I brought out the Bees
Ayy, j'ai trop bossé pour retourner aux jours où je gagnais juste le SMIC, c'est quoi ?Ayy worked too hard to go back to the days where I made just a minimum wage, what's that?
J'ai besoin de tête trois fois par jour, sinon on est pas sur la même longueur d'onde, c'est quoi ?I need head three times a day, if not we ain't on the same page, what's that?
Google fout en l'air ma valeur nette, dit que j'ai deux, trois millions à mon nom, c'est quoi ?Google fucking up my net worth, say I got two, three M's to my name, what's that?
Mec, j'ai fait au moins vingt millions, grosse, mieux vaut corriger ça, je suis payé, c'est quoi ?Nigga I done made at least twenty M's, bitch, better fix that shit, I'm paid, what's that?
C'est un flex, c'est pas un test d'urineThis a flex, this ain't a pissin' test
Fuck le manque de respect, je dois intervenirFuck the disrespect, I gotta interject
Je dois soulever le poids, dire à tous mes bancs de presserI gotta lift the weight, tell all my bench to press
Ma vie a été de la merde, vous les mecs avez été déprimésMy life been the shit, you niggas been depressed
Soit t'es mal dirigé, soit t'es incorrectYou either misdirected or you incorrect
J'ai un Smith & Wesson, laisse-le déchirer ta chairI got a Smith and Wesson, let it rip your flesh
Et laisse-le fendre ton cou jusqu'à ce qu'il te manque des morceauxAnd let it split your neck until you missing sections
Je suis une malédiction maléfique dans une plus grande bénédiction, mec ayyI'm an evil curse inside a bigger blessing, nigga ayy
Je veux pas être dans une relationI don't wanna be in no relationship
J'ai besoin de personne qui joue avec ma tête, c'est quoi ?I don't need no one playing with my head, what's that?
J'ai gagné trop d'argent l'année dernièreI made too much money last year
L'Oncle Sam a pris la moitié de mon fric, c'est quoi ?Uncle Sam took half of my bread, what's that?
Je sais que tu veux vraiment la 'RariI know you really want the 'Rari
Mais tu as dû te contenter de la 'Vette à la place, c'est quoi ?But you had to settle for the 'Vette instead, what's that?
Petite salope coincée dans ma toile, c'est quoi ?Lil bitch stuck in my web, what's that?
Le doc a dit que j'étais à l'arrêt de mes médocs, c'est quoi ?Doc said I'm off of my meds, what's that?
La la la la laLa la la la la
La la la la laLa la la la la
La la la la laLa la la la la
Je fume même pas, mec et je suis-I don't even smoke, nigga and I'm-
J'ai envie de fumer aujourd'huiI feel like smoking today
Ayy, à l'époque, je faisais des petits dealsAyy back in the days, I was nickel and dimin'
Ils veulent mon âme, mais ils veulent pas me donner un diamantThey want my soul, but won't give me a diamond
Je veux tout, je vais fouiller dans tes pochesI want it all, I'ma dig in your pockets
Elle veut baiser avec moi pour accéder à mon portefeuille (Woah)She wanna fuck me to get in my wallet (Woah)
Mes jantes sont propres, elles brillent comme une comèteMy rims are clean, they be sitting in comet
Je suis sur le point de compter tous mes zéros en privéI'm 'bout to count all my commas in private
Notre compte en banque n'a rien en commun, mec (Regarde)Our bank account ain't got nothin' in common, nigga (Look)
Et ton bon sens ne fait pas de cents avec mes zérosAnd your common sense don't make cents with my commas
Si t'as pas de sens sur des zéros, ne commente pasIf you got no sense on no commas don't comment
Grosse, je suis tellement stylé, je vis sur une îleBitch, I'm so wavy, I live on a island
Non, oublie ça, je flotte sur des étoiles et je mange des ramenNah scratch that, I'm floatin' on stars and eatin' some ramen
Je viens pas de ce monde, j'ai des maisons sur des comètes, je te le prometsI'm not from this world, I got houses on comets, I promise
Ouais, j'ai trapé dans le putain de couloirYeah, I been trappin' out the motherfuckin' hallway
Les mecs n'ont pas appris, maintenant ils doivent apprendre à la dureNiggas ain't learn, now they gotta learn the hard way
Vide mon chargeur comme John WayneEmpty my clip like John Wayne
Les mecs veulent jouer, ils doivent penser que c'est une comédie musicaleNiggas wanna play, they must think it's a broadway
Oh, tu veux du beef ? Pas de souciOh, you want beef? That's okay
Grosse, c'est fini, c'est parole de ChipotleBitch, it's a wrap, that's word to Chipotle
Verrouille tout comme un testamentLock shit down like probate
Dans la bouche de ta meuf, c'est parole de ColgateIn your bitch mouth, that's word to Colgate
J'avais un neuf chez ma mèreI kept the nine up in my momma crib
Je vendais des nickels et des dimes, puis des KlonopinsWas sellin' nickels and dimes, then the Klonopins
J'avais le jus en tête, je pensais être RadamesI had the juice on my mind, thought I was Radames
Je gardais des mecs en ligne, ils savaient quelle heure il étaitI kept some niggas in line, they knew what time it is
Je dois retourner aux temps où je faisais des paquetsI gotta go back to the times when I was packagin'
Essayant de sortir de l'arrière des projets où vit ma tanteTryin' to get out the back of the projects where my auntie live
Dans le trap ou les appartements, je pouvais pas me détendreUp in the trap or apartments, couldn't sit back and recline
Parce qu'au fond de ma tête, je savais que c'était qu'une question de temps avant que je meure'Cause up in the back of my mind I knew it was a matter of time before I die
CyborgCyborg
Les mecs se demandent pourquoi j'ai un œil de couleur différenteNiggas wonder why I got a different color eye for
Mon SeigneurMy Lord
Terminator Lucas fait tomber un mec de son chevalTerminator Lucas knock a nigga off his high horse
Né dans le cielSky born
Je suis le genre de mec pour qui des bitches honnêtes mentirontI'm the type of nigga that honest bitches'll lie for
Je suis le genre de mec pour qui toutes vous bitches mourrontI'm the type of nigga that all you bitches'll die for
Je suis le genre de drogue pour laquelle une meuf sobre se défonceraI'm the type of drug that a sober bitch'll get high for
Je veux pas être dans une relationI don't wanna be in no relationship
J'ai besoin de personne qui joue avec ma tête, c'est quoi ?I don't need no one playing with my head, what's that?
J'ai gagné trop d'argent l'année dernièreI made too much money last year
L'Oncle Sam a pris la moitié de mon fric, c'est quoi ?Uncle Sam took half of my bread, what's that?
Je sais que tu veux vraiment la 'RariI know you really want the 'Rari
Mais tu as dû te contenter de la 'Vette à la place, c'est quoi ?But you had to settle for the 'Vette instead, what's that?
Petite salope coincée dans ma toile, c'est quoi ?Lil bitch stuck in my web, what's that?
Le doc a dit que j'étais à l'arrêt de mes médocs, c'est quoi ?Doc said I'm off of my meds, what's that?
La la la la laLa la la la la
La la la la laLa la la la la
La la la la laLa la la la la
La la laa-La la laa-
Parce que quand je suis revenu et que j'ai découvert qu'il avait volé-Because when I got back and I found out that he'd stolen-
Les mensonges nous ont tous mis dans tant de problèmesLies have gotten all of us into so much trouble



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joyner Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: