Traducción generada automáticamente

It's A Trip!
Joywave
C'est un voyage !
It's A Trip!
Des petits endroits étranges et sournoisCreepy little sneaky little foreign places
Des territoires terrifiants, je peux plus le supporterTerrifying territories, I can't take it
C'est un grand atlas, ouaisIt's a great big atlas, yeah
Je me sens conI'm feeling dumb
Quand t'as eu ce que tu veuxWhen you've gotten what you want
Peut-être que je devrais tout recommencerMaybe I should start over
Il n'y a plus rien à désirerThere's nothing left to want
On se remet au boulotUp and at 'em again
Tu sais pas ce que tu veuxYou don't know what you want
Ouais, je réfléchis à tout çaYeah, I'm thinking it over
Dis-moi juste ce que je dois vouloirJust tell me what to want
Des petites secondes qui flottent rient comme des clownsFloating little second hands laugh like jokers
M'empêchant de penser droit, j'ai perdu mon calmeKeepin' me from thinking straight, I've lost composure
Quand t'as eu ce que tu veuxWhen you've gotten what you want
Peut-être que je devrais tout recommencerMaybe I should start over
Il n'y a plus rien à désirerThere's nothing left to want
On se remet au boulotUp and at 'em again
Tu sais pas ce que tu veuxYou don't know what you want
Ouais, je réfléchis à tout çaYeah, I'm thinking it over
Dis-moi juste ce que jeJust tell me what I
Quand t'as eu ce que tu veuxWhen you've gotten what you want
Peut-être que je devrais tout recommencerMaybe I should start over
Il n'y a plus rien à désirerThere's nothing left to want
On se remet au boulotUp and at 'em again
Tu sais pas ce que tu veuxYou don't know what you want
Ouais, je réfléchis à tout çaYeah, I'm thinking it over
Dis-moi juste ce que je dois vouloirJust tell me what to want
C'est un voyageThis is a trip
C'est un voyageThis is a trip
Quand t'as eu ce que tu veuxWhen you've gotten what you want
Il n'y a plus rien à désirerThere's nothing left to want
Tu sais pas ce que tu veuxYou don't know what you want
Ouais, je réfléchis à tout çaYeah, I'm thinking it over
Dis-moi juste ce que jeJust tell me what I
Quand t'as eu ce que tu veuxWhen you've gotten what you want
Peut-être que je devrais tout recommencerMaybe I should start over
Il n'y a plus rien à désirerThere's nothing left to want
On se remet au boulotUp and at 'em again
Tu sais pas ce que tu veuxYou don't know what you want
Ouais, je réfléchis à tout çaYeah, I'm thinking it over
Dis-moi juste ce que je dois vouloirJust tell me what to want



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joywave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: