Traducción generada automáticamente
No Hay Vuelta Atrás
Jozvy
Pas de Retour En Arrière
No Hay Vuelta Atrás
Maintenant que je me retrouve seul, je pleureAhora que me encuentro solo, estoy llorando
Dans le froid silence, je suis en train de mourirEn el frio silencio yo, me estoy muriendo
Peu importe combien j'essaie de l'éviter, je te rappellePor más que intento evitarlo, te recuerdo
Je n'aurais jamais imaginé à quel point ça fait malYo nunca me imaginé, cuanto duele
Mais le destin est écrit, et rien n'a d'explicationPero el destino escrito está, y nada tiene explicación
Parce qu'une fois de plus, il n'y a pas de retour en arrièrePorque esta vez ya no hay vuelta atrás
Comme ça fait mal de ne pas t'avoir dit adieuComo duele no haberme despedido
Comme ça fait mal de ne pas t'avoir pris dans mes brasComo duele no haberte abrazado
Et de te dire à quel point tu comptais pour moiY decirte lo importante que eras para mi
Et à quel point tu manques à ma vie aujourd'huiY la falta que hoy le haces a mi vida
Mon réconfort, c'est que tu es dans un endroit meilleurMi consuelo es que tu estas en un lugar mejor
Tes tristesses et tes peines vont s'arrêterTus tristezas y tus penas se terminaran
Mais l'écho de ta voix, je ne l'oublierai jamaisPero el eco de tu voz yo nunca olvidare
Et pour toujours, tu vivras éternellementY por siempre vivirás eternamente
Je ne peux toujours pas accepter que tu n'es plus iciAun no puedo aceptar, que ya no estas aquí
Que tu es parti pour ne jamais revenirQue te has marchado para nunca regresar
Et même si j'essaie de me résigner, je te rappelleY aunque que intente resignarme, te recuerdo
Et je sens que tu es encore à mes côtésY siento que estas a mi lado todavía
Mais le destin est écrit, et rien n'a d'explicationPero el destino escrito esta, y nada tiene explicación
Parce qu'une fois de plus, il n'y a pas de retour en arrièrePorque esta vez ya no hay vuelta atrás
Comme ça fait mal de ne pas t'avoir dit adieuComo duele no haberme despedido
Comme ça fait mal de ne pas t'avoir pris dans mes brasComo duele no haberte abrazado
Et de te dire à quel point tu comptais pour moiY decirte lo importante que eras para mi
Et à quel point tu manques à ma vie aujourd'huiY la falta que hoy le haces a mi vida
Mon réconfort, c'est que tu es dans un endroit meilleurMi consuelo es que tu estas en un lugar mejor
Tes tristesses et tes peines vont s'arrêterTus tristezas y tus penas se terminaran
Mais l'écho de ta voix, je ne l'oublierai jamaisPero el eco de tu voz yo nunca olvidare
Et pour toujours, tu vivras éternellementY por siempre vivirás eternamente
Peut-être que j'aurais pu faire quelque chose de plusTal vez yo pude haber hecho algo más
Passer plus de temps à tes côtés, ça aurait été l'idéalPasar mas tiempo a tu lado, hubiese sido lo ideal
Mais le destin est écrit, et rien n'a d'explicationPero el destino escrito esta y nada tiene explicación
Parce qu'une fois de plus, il n'y a pas de retour en arrièrePorque esta vez ya no hay vuelta atrás
Comme ça fait malComo duele



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jozvy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: