Traducción generada automáticamente

Herança
Jozyanne
Héritage
Herança
Dieu, je veux mon héritageDeus, quero minha herança
Peu importe le tempsNão importa quanto tempo
Qu'il faut attendreÉ preciso esperar
Je veux faire comme CalebeQuero fazer como fez Calebe
Pendant quarante-cinq ansPor quarenta e cinco anos
Il n'a pas laissé son cœur vieillirNão deixou seu coração envelhecer
Et le temps passaitE o tempo foi passando
Les combats se terminaientOs combates se findando
Il est arrivé vers Josué et lui a dit : Donne-moi ce qui est à moi !Chegou para Josué e assim falou: Me dá o que é meu!
C'était une terre de géants, mais aussi forte qu'avantEra terra de gigantes, mas tão forte como antes
Il a pris un autre combatAssumiu mais um combate
Et a pris possession de ce qui était sienE tomou posse do que era seu
Ce qui est à moi, personne ne le voleraAquilo que é meu, ninguém irá roubar
Si mon Dieu agit, qui pourra s'opposer ?Agindo o meu Deus, quem impedirá?
S'il a commencé la bonne œuvre en moiSe Ele começou a boa obra em mim
Il est fidèle et un jour il la termineraEle é fiel e vai um dia terminar
Dieu, je veux mon héritageDeus, quero minha herança
Peu importe le tempsNão importa quanto tempo
Qu'il faut attendreÉ preciso esperar
Je veux faire comme CalebeQuero fazer como fez Calebe
Pendant quarante-cinq ansPor quarenta e cinco anos
Il n'a pas laissé son cœur vieillirNão deixou seu coração envelhecer
Et le temps passaitE o tempo foi passando
Les combats se terminaientOs combates se findando
Il est arrivé vers Josué et lui a dit : Donne-moi ce qui est à moi !Chegou para Josué e assim falou: Me dá o que é meu!
C'était une terre de géants, mais aussi forte qu'avantEra terra de gigantes, mas tão forte como antes
Il a pris un autre combatAssumiu mais um combate
Et a pris possession de ce qui était sienE tomou posse do que era seu
Ce qui est à moi, personne ne le voleraAquilo que é meu, ninguém irá roubar
Si mon Dieu agit, qui pourra s'opposer ?Agindo o meu Deus, quem impedirá?
S'il a commencé la bonne œuvre en moiSe Ele começou a boa obra em mim
Il est fidèle et un jour il la termineraEle é fiel e vai um dia terminar
Celui qui a commencé en moiQuem começou em mim
La bonne œuvre est fidèleA boa obra é fiel
Pour la terminer, je le saisPara terminá-la, eu sei
Celui qui a commencé en moiQuem começou em mim
La bonne œuvre est fidèleA boa obra é fiel
Pour la terminerPara terminá-la
Ce qui est à moi, personne ne le voleraAquilo que é meu, ninguém irá roubar
Si mon Dieu agit, qui pourra s'opposer ?Agindo o meu Deus, quem impedirá?
S'il a commencé la bonne œuvre en moiSe Ele começou a boa obra em mim
Il est fidèle et un jour il la termineraEle é fiel e vai um dia terminar
Ce qui est à moi, personne ne le voleraAquilo que é meu, ninguém irá roubar
Si mon Dieu agit, qui pourra s'opposer ?Agindo o meu Deus, quem impedirá?
S'il a commencé la bonne œuvre en moiSe Ele começou a boa obra em mim
Il est fidèle et un jour il la termineraEle é fiel e vai um dia terminar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jozyanne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: