Traducción generada automáticamente

Jordan Rules
JPEGMAFIA
Reglas de Jordan
Jordan Rules
UhUh
No tienes que ser blanco para que esta Kimber te brinde un bronceadoYou ain't gotta be white for this Kimber to give you a tan
Uh, golpea al jefe, duplica el costo, bamUh, beat on the boss, double the cost, bam
Se chupan la pija cuando estás en la cima, sé que van a parar, pero quiero mi adelantoThey suck a dick when you poppin', I know they gon' stop but I want my advance
Tengo a estas perras brincando a través de aros para acercarse a PEGGot these bitches jumpin' through the hoops to get closer to PEG
Estoy cogiendo a una fanI'm fucking a fan
Sí, despedí a mi PR, la perra era una perdedora por dejar que el dinero le subiera a la cabezaYeah, I fired my PR, the bitch was a loser for letting that money get to her head
Uh, no crecí con videos de bebé, mi mamá no podía pagar cámarasUh, I did not grow up with baby videos, my mama could not afford cams
Estos negros son más blancos que la nieve y al crecer, por eso se identifican con sus fansThese niggas be whiter than snow and they grow up, that's why they relate to they fans
Mantén ese odio en la cara, cuando dispare en esta Plaza de Tiananmen, los negros arruinan sus planesKeep that hatin' to face, when I shoot this Tiananmen Square, niggas tankin' they plans
Estuve mal cuando dije Dillon BrooksI was wrong when I said Dillon Brooks
Soy un tipo de hombre como Billy LaimbeerI'm a Billy Laimbeer kind of man
Ponla en la publicación, pero mantente en mi carril, tengo reglas de Jordan para ponerte en la sarténPost her up, but you stay in my lane, I got Jordan rules to put you in a pan
Estoy cogiendo a mi perra de ladoI be fuckin' my bitch from the side
Mi perra de lado, llamada Joey ValenceMy side bitch, called Joey Valence
En la sala de fotos, podrías haber muertoAt the photo room, you could've died
Todos estos cabrones, no tienen cabezasAll these fuckers, you not got no heads
¿Qué hiciste? Lo que no vas a hacer es acercarte a mi cara con ese planWhat you done? What you not gonna do is step up to my face with that plan
Uh, fuera de mi mente, ahora fuera de los pensamientosUh, out of my mind, now out of the thoughts
Fuera de la sartén, estoy volteando la ollaOut of the pan, I'm flippin' the pot
Cerebro sobre pussy, pensé fuera de la cajaBrain over pussy, thought out of the box
Todos ustedes son tiernos y suavesAll of you niggas is tender and soft
Todos saquen el cerrojo, saca a ese hijo de puta de sus calcetasEveryone pull the fire lock, trip that motherfucker right up out of his socks
45 a su bombilla, Teddy Pendergrass, solo subimos el45 to his lightbulb, Teddy Pendergrass, we just turn up the
Hijo de putaFuck nigga
Nací en los 80, negroI was born in the '80s, nigga
No me importa un carajo lo que ninguno de ustedes estúpidos esté haciendoI don't give a fuck about what none of you stupid ass niggas is doing
Que se jodanFuck y'all
Tengo más choppas que galletas, que los del gobiernoI got more choppas than crackers, than those in the government
Mira lo que—Look what I—
Apuntamos a tu cabezaWe aim at your head
Te matamos, maricónKill you a fag
¿Cómo eres el gato de casa?How you the house cat?
Solía hacer cardioUsed to cardio
Disparé a tu jefe como si mi hermano fuera MarioShot your boss like my brother was Mario
Choppas y pistolas automáticas y TECsChoppers and pistols automatics and TECs
Me siento como el Joker (estoy listo para reír)I'm feelin' like Joker (I'm ready to laugh)
La Kimber es una loca, bangThe Kimber a freak, bang
Mantén el tambor en su traseroKeep the drum in her butt
Sé que ustedes son unos copiones, las perras ladranI know you niggas be jockin', the bitches be barkin'
Estoy listo para ponerle bozal a su perroI'm ready to muzzle her mutt
¿Cómo eres el gato de casa?How you the house cat?
Solía hacer cardioUsed to cardio
Disparé a tu jefe como si mi hermano fuera MarioShot your boss like my brother was Mario
Choppas y pistolas automáticas y TECsChoppers and pistols automatics and TECs
Me siento como el Joker (estoy listo para asesinar)I'm feelin' like Joker (I'm ready to murder)
Nací en los 80, negroI was born in the '80s, nigga
No me importa un carajo lo que ninguno de ustedes, los que beben twisted tee, estén haciendoI don't give a fuck about none of you twisted tee sippin' punk bitch-ass niggas be doin'
Ustedes son unos pastelesY'all niggas is pie
Todos ustedesAll of y'all
HahahaHahaha
Nacido en los 80Born in the '80s
MiraLook
No voy a mentir, tengo esa cosa en mi pelícanoI ain't gon' front, got that shit in my pelican
La descompongo cuando reviso mi boletoI break it down when I'm checkin' my ticket
Hermanos Eskimo, solo unos negros que son mejores que yoEskimo bros just some niggas I'm better than
Negros de la industria son todas unas perras de estrógenoIndustry niggas all estrogen bitches
Los blancos copiando cultura, quiero ser Trumpsista, ustedes quieren ser negrosWhite people copyin' culture, I wanna be Trumpsist, y'all wanna be niggas
Ahora, ¿por qué sus perras me están contactando de lado porque quieren un negro?Now how come your bitches be hittin' me up on the side 'cause she want her a nigga?
¿Por qué se ponen tan a la defensiva cuando los llamas, no quieren ser—How come they get so defensive when you call 'em out, they don't want to be—
¿Cuánto odias a ese negro?How much you hate that nigga?
Lo odio tanto, espero que mueraI hate him so much, I hope they die
¿Cuánto odias a este negro?How much you hate this nigga?
Su papá está muerto y su hermano es un pastelHis daddy dead and his brother's pie
¿Cuánto odias a ese negro?How much you hate that nigga?
Estoy cogiendo a su principal, estoy trabajando de ladoI'm fucking his main, I'm working the side
¿Dónde está tu paciencia, negro?Where's your patience, nigga?
Se me acabó cuando empezó a correr con las mentirasI ran out when he started runnin' up the lies
¿Cómo rompiste a este negro?How did you break this nigga?
Tomé todos los nombres de mis enemigos, no tengo problemas, solo imitoI took all my enemies names, I don't beef, I mime
Tu perra, tu casa, tu famaYou bitch, your house, your clout
Eso es míoThat's mine
Esos coches, esas ropas, esas perrasThem cars, them clothes, them hoes
Todo míoAll mine
Tengo estos ritmos haciendo cardioI got these beats doing cardio
El genérico, máscara fuera y cuerpo, perraEl generico, mask off and body, ho
No te acerques, no te muevas, no respiresDon't fringe, don't move, don't breathe
Él está muriendo por fama, presiona su fémur a un THe dyin' for clout, press his femur a T
Algunas adicciones crecen más severasSome addictions grow more severe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JPEGMAFIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: