Traducción automática

¥ (Yen)
JPEGMAFIA
¥ (Yen)
¥ (Yen)
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ? (Fais péter, ayy)I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank? (Crank it, ayy)
J'ai de l'argent à la banque (je vais l'avoir, ouais), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (I'ma get that, yeah), shawty, what you drank?
Ok, je cours sur les mecs et je leur dis de vider le coffre, tu sais que je rigole pas avantOkay, run up on niggas and tell 'em to empty the safe, you know that I ain't playin' before
Comptez l'argent et glisse-moi ta meuf sur le côté, je te parle comme Patrick MahomesCount up the money and slide me your bitch on the side, I talk to you like Patrick Mahomes
Les mecs font les durs, ils essaient de me faire de l'ombre, mais en vrai, tu suis le mouvementNiggas be actin' like niggas, they try to stunt on me, but really, you tracing the four
Les mecs sont faux avec l'argent, repoussant la haine, à chaque album, je leur montre les ficellesNiggas be fake with the money, repelling the hate, every album, I show them the ropes
Ils détestent les autres comme si c'était normal, mais tu ne touches pas de thunes, tu fais juste le conHatin' on niggas like it was just known, but you not getting paid, you just being a ho
Les mecs ont peur, je les confronte, j'ai dit que j'ai ce flow de mes clashs, pas de ton pèreNiggas be scared, I confront 'em, said I got this shit from my dissin', it's not from your pa's
Les mecs streament, ont besoin d'une leçon sur mes anciens sons, bataille avec eux et parle pour le GOATNiggas be streamin', need a lesson on my older shit, battle with them and then speak for the GOAT
Balaye avec l'arme et marche là où je vais, tu joues avec l'argent, je tire sur tes chiensSweep with the weapon and march where I'm steppin', you play with the money, I shoot your dogs
De l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?Money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ? (Tu sais)I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank? (You know)
Fais péter les oies, je joue pour de vrai, cet argent la fait flancherPop the geese, I play for keeps, that money make her go weak
Cet argent me rend élite, mes jeunes ne sont pas en laisseThat money make me elite, my young bucks ain't got no leash
Je ne peux pas frapper ce que je ne vois pas, cet argent la rend libreI can't hit what I can't see, that money make her go free
Cet argent va te faire saigner, les meufs tombent de la scène, uh-uhThat money gon' make you bleed, bitches fall up out the scene, uh-uh
Tout cet argent me met sur un piédestal, la façon dont je parle, je pourrais avoir une augmentationAll of this money got me on a pedestal, way that I'm talkin', I might get a raise
Les gens parlent comme s'ils dormaient dans ton lit, ils ne t'ont jamais rencontré, je ne peux pas m'y identifierPeople talk like they be sleepin' in bed with you, they never met with you, I can't relate
Je prends ta meuf et je joue comme un sénateur, tu sais qu'elle est prête, elle n'est pas sur la même longueur d'ondeI get ya bitch and I ball like a senator, you know she ready, she not on the same
Je sais que ces meufs kiffent ça, riche bébé, viens chercher l'argent, peu importe le salaireI know these bitches be eatin' it, rich baby, come get the money, don't matter the wage
On peut y aller bande par bande, tu sais que tu ne vas pas gagnerWe can go band for band for band for band, you know that you not gonna win
Je sais que ces meufs kiffent ça, riche, bébé, viens chercher l'argent, peu importe le salaireI know these bitches be eatin' it, rich, baby, come get the money, it don't matter the wage
On peut y aller homme contre homme, changer le plan, et sortir le thon de la boîteWe can go man for man, and switch the plan, and pull up tuna out the can
Tout cet argent me met sur un piédestal, la façon dont je parle, je pourrais avoir une augmentationAll of this money got me on a pedestal, way that I'm talkin', I might get a raise
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ? (Fais péter, ayy)I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank? (Crank it, ayy)
J'ai de l'argent à la banque (je vais l'avoir, ouais), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (I'ma get that, yeah), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank?
J'ai de l'argent à la banque (ouais, ayy), ma belle, qu'est-ce que tu bois ? (Fais péter, ayy)I got money in the bank (yeah, ayy), shawty, what you drank? (Crank it, ayy)
J'ai de l'argent à la banque (je vais l'avoir, ouais), ma belle, qu'est-ce que tu bois ?I got money in the bank (I'ma get that, yeah), shawty, what you drank?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JPEGMAFIA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: