Traducción generada automáticamente

By Chance (You & I)
J.R.A.
Durch Zufall (Du & Ich)
By Chance (You & I)
HiHi
Mädchen, du hast gerade meine Aufmerksamkeit erregtGirl you just caught my eye
Ich dachte, ich sollte es versuchenThought I should give it a try
Und dir deinen Namen und deine Nummer gebenAnd get your name and your number
Lass uns was essen gehen und Gurken knabbernGo grab some lunch and eat some cucumbers
(Warum habe ich das gesagt?)(Why, did I say that?)
Ich weiß nicht, warum.I don't know why.
Aber du lächelst und das gefällt mirBut you're smiling and it's something I like
Auf deinem Gesicht, ja, das steht dir gutOn your face, yeah it suits you
Mädchen, wir verbinden uns, als hätten wir BluetoothGirl we connect like we have bluetooth
Ich weiß nicht, warumI don't know why
Ich fühle mich zu dir hingezogenI'm drawn to you
Könntest du die andere sein, sodass wir zwei wären?Could you be the other one so we'd equal two?
Und das alles basiert auf einem glücklichen ZufallAnd this is all based on a lucky chance
Dass du lieber addierst als subtrahierstThat you would rather add then subtract
Du & IchYou & I
Könnten sein wie Sonny & CherCould be like Sonny & Cher
Honig und Bären, oh...Honey and bears, oh...
Und du & IchAnd you & I
Könnten sein wie Aladdin & JasminCould be like Aladdin & Jasmine
Lass es uns wahr werden lassenLet's make it happen
La La La La La La La La...La La La La La La La La...
HeyHey
Wie geht's dir?How've you been?
Ich weiß, es ist eine Weile her.I know that it's been a while.
Bist du müde, weil du mir im Kopf herumspukstAre you tired cause you've been on my mind
Und tausende von Meilen zurückgelegt hast?Running thousands and thousands of miles
Tut mir leid, ich weiß, dieser Spruch ist altmodischSorry, I know that line's outta style
Aber duBut you
Siehst so wunderschön aus an diesem sternenklaren AbendYou look so beautiful on this starry night
Ich liebe es, wie das Mondlicht deine Augen und dein Lächeln einfängtLoving the way the moonlight catches your eyes and your smile
Ich bin gefesseltI'm captivated
Deine Schönheit ist zeitlos, nie veraltetYour beauty is timeless never outdated
Ich weiß nicht, warumi don't know why
Ich fühle mich zu dir hingezogenI'm drawn to you
Könntest du die andere sein, sodass wir zwei wären?Could you be the other one so we'd equal two?
Und das alles basiert auf einem glücklichen Zufalland this is all based on a lucky chance
Dass du lieber addierst als subtrahierstthat you would rather add then subtract
Du & IchYou & I
Könnten sein wie Sonny & CherCould be like Sonny & Cher
Honig und Bären, oh...Honey and bears, oh...
Und du & IchAnd you & I
Könnten sein wie Aladdin & JasminCould be like Aladdin & Jasmine
Lass es uns wahr werden lassenLet's make it happen
SchatzBabe
Es sind 5 Jahre seit diesem besonderen Tag vergangenIt's been 5 years since that special day
Als ich dich zu unserem ersten Date eingeladen habeWhen I asked you on our first date
Ich schätze, man kann sagenI guess it's safe to say
Du & IchYou & I
Sind besser als Sonny & CherAre better than Sonny & Cher
Honig und Bären, ja...Honey and bears, yeah...
Und du & IchAnd you & I
Sind besser als Aladdin & JasminAre better than Aladdin & Jasmine
Wir haben es wahr werden lassenWe've made it happen
SingenSinging
La La La La La La La La...La La La La La La La La...
Lass mich sagenLet me say
Du siehst wunderschön aus an unserem Hochzeitstag...You look beautiful on our wedding day...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J.R.A. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: