Traducción generada automáticamente
4 Tha Ghetto
JRDN
Por el Barrio
4 Tha Ghetto
No faltar el respeto Deborah AnnNo disrespect Deborah Ann
Criaste bien a tu hijoYou raised your boy well
Solo tengo que dedicar esto al barrioJust gotta give this one up to the hood though
Haré esto por el barrioI'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
Que tú fuiste quien me crióYour the one that raised me
Estoy tan feliz de que me hayas hechoI'm so glad you made me
Me hiciste quien soyMade me who I am
Así que haré esto por el barrioSo I'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
A donde quiera que vaya, me aseguro de que sepanEverywhere I go I'm making sure they know
Lo hago todo por el barrioI do it all for the ghetto
Me levantasYou lift me up
Cuando me siento malWhen I'm feeling down
La pasamos mal desde el principio, pero de alguna manera me enamoré de tiWe had it bad from the start but I fell in love with you somehow
Nunca olvidaré todos los momentos que tuvimosI'll never forget all the times we had
Sin ti, no sería el hombre que soyWithout you I wouldn't be the man that I am
Me mantuviste a salvo en un lugar sin esperanza y sueños rotosYou kept me safe in a place with no hope and shattered dreams
No podía ver, pero me diste la oportunidad de creerI couldn't see but you gave me a chance to believe
Y nadie puede quitarme esoAnd noone can take that from me
Me levantasYou lift me up
Y estoy listo ahoraAnd I'm ready now
Es hora de partir, tu chico te hará sentir orgullosaTime to hit the road your boy is gonna make you proud
Haré esto por el barrioI'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
Que tú fuiste quien me crióYour the one that raised me
Estoy tan feliz de que me hayas hechoI'm so glad you made me
Me hiciste quien soyMade me who I am
Así que haré esto por el barrioSo I'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
A donde quiera que vaya, me aseguro de que sepanEverywhere I go I'm making sure they know
Lo hago todo por el barrioI do it all for the ghetto
Squaretown, el norte, las capuchas de Hali, North Preston, las conexionesSquaretown, north end, hali hoods, north preston, the connections
Y todos mis barrios alrededor del mundoAnd all my ghettos round the world
Ahora, levántate y brillaNow rise and shine
Vamos en nuestro caminoLet's get on our way
Abro mis ojos, respiro y doy gracias por un nuevo díaI open my eyes take a breathe and give thanks to a new day
Mi voluntad es fuerte y tengo más que solo un poco de feMy will is strong and I got more then just a lil faith
Y con cada lección que he aprendidoAnd with every lesson that I've learned
No hay nada que no pueda enfrentarThere's nothing I can't face
Me mantuviste a salvo en un lugar sin esperanza y sueños rotosYou kept me safe in a place with no hope and shattered dreams
No podía ver, pero me diste la oportunidad de creerI couldn't see but you gave me a chance to believe
Y nadie puede quitarme esoAnd none can take that from me
Me levantasYou lift me up
Y eso nunca cambiaráAnd that will never change
Estuviste allí para míYou were there for me
Y esto es algo que tengo que decirAnd thins is something that I have to say
Haré esto por el barrioI'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
Que tú fuiste quien me crióYour the one that raised me
Estoy tan feliz de que me hayas hechoI'm so glad you made me
Me hiciste quien soyMade me who I am
Así que haré esto por el barrioSo I'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
A donde quiera que vaya, me aseguro de que sepanEverywhere I go I'm making sure they know
Lo hago todo por el barrioI do it all for the ghetto
Mi familia, mis calles, sí, de ahí vengoMy family my streets yea that's where I come from
Lo hago por ellos porque me hicieron quien soyI'm doing for them cause they made me the one
Perseguiré todos nuestros sueños, no pararé hasta que se cumplanI'll chase all our dreams I won't stop til it's done
Te tengo, no te preocupes, estoy haciendo estoI got you don't worry I'm doing this one
Haré esto por el barrioI'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
Que tú fuiste quien me crióYour the one that raised me
Estoy tan feliz de que me hayas hechoI'm so glad you made me
Me hiciste quien soyMade me who I am
Así que haré esto por el barrioSo I'll do this one for the ghetto
Uno por el barrioOne for the ghetto
No, nunca lo dejaré, tengo que hacerles saberNo I'll never let go gotta let em know
A donde quiera que vaya, me aseguro de que sepanEverywhere I go I'm making sure they know
Lo hago todo por el barrioI do it all for the ghetto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JRDN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: