Traducción generada automáticamente

Print Money
Jreg
Imprimer de l'argent
Print Money
Alors euh, on va peut-être devoir laisser certaines entreprises échouerSo uh, we might have to let certain businesses fail
Quoi ? On ne peut pas laisser les entreprises échouer, on a des intérêts en jeu !What? We can't let businesses fail, we've got vested interests!
À la Machine à Fric ! Imprime de l'argent !To the Money Machine! Print money!
Les gars, les gars, j'ai un planFellas, fellas, I got a plan
On va refaire le coup de 2008We'll pull a 2008 again
Je sais que nos bénéfices s'effondrentI know our profits are getting killed
Mais c'est le contribuable qui va payer la noteBut the taxpayer will foot the bill
Foutons en l'air l'économieLet's fuck up the economy
Finissons comme l'Allemagne de WeimarLet's end up like Weimar Germany
Imprime de l'argent ! (Un sou)Print money! (Dime)
Trois, deux, unThree, two, one
Que se passe-t-il quand les pays manquent de cash ?What happens, when countries run out of cash?
Ils deviennent soit communistes, soit fascistesThey either go commie, or they go fash
Un million de dollars pour une miche de pain ?Million dollars for a loaf of bread?
J'ai hâte de fracasser la tête de mon voisin !Can't wait to bash in my neighbor's head!
Imprime de l'argent ! (Hourra, hourra !)Print money! (Hoorah, hoorah!)
Imprime de l'argent ! (Hourra, hourra !)Print money! (Hoorah, hoorah!)
Voici un tour de magie que je pense que tu vas adorerHere's a magic trick I think you'll really love
Prends tout ton argent, découpe-en la moitiéTake all your money, cut half of it up
Le gouvernement fait encore un coupThe government pulls another caper
Bientôt ton dollar sera du papier toiletteSoon your dollar's toilet paper
(Imprime de l'argent !) Yo mec, euh, euh(Print money!) Yo man, uh, uh
(Imprime de l'argent !) Les chiffres sont en baisse(Print money!) The-the numbers goin' down
(Imprime de l'argent !) Ça ne devrait pas arriver(Print money!) It-It's not supposed to happen
(Imprime de l'argent !) Qu'est-ce qui se passe ?(Print money!) Wh-what's going on?
Ne t'inquiète pas, j'ai une solution !Don't worry, I got a solution!
Qu'est-ce que c'est ?Wh-what's that?
(Imprime de l'argent !) Oh !(Print money!) Oh!
(Imprime de l'argent !) Pourquoi je n'y ai pas pensé ?(Print money!) Why didn't I think of that?
(Imprime de l'argent !) Ça a du sens !(Print money!) That makes sense!
(Imprime cet argent, imprime-imprime cet argent !)(Print that money, print-print that money!)
(Imprime de l'argent !) J'ai oublié qu'on vient juste d'inventer ça !(Print money!) I forgot we just made this up!
(Imprime de l'argent !) On peut faire ce qu'on veut !(Print money!) We could do whatever the fuck we want!
(Imprime de l'argent !) On est le gouvernement !(Print money!) We are the government!
(Imprime cet argent, imprime-imprime cet argent, imprime de l'argent !)(Print that money, print-print that money, print money!)
Euh, en y réfléchissant, je vais juste imprimer un milliard de dollars !Uh, come to think of it, I'm just gonna print a billion dollars!
Je vais imprimer un milliard de dollars, un milliard de fois !I'm gonna print a billion dollars, a billion times!
Je donne un milliard de dollars à tout le monde !I'm giving everyone a billion dollars!
C'est un plan sans faille, il n'y a pas de défauts dans ce plan !This is a flawless-there's no flaws in this plan!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jreg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: