Traducción generada automáticamente

Held It Down (feat. Butta P And Ron Kenoly Jr.)
J'Son
Mantuve mi posición (feat. Butta P y Ron Kenoly Jr.)
Held It Down (feat. Butta P And Ron Kenoly Jr.)
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Amar nunca ha sido un problema para míUh loving you has never been an issue for me
Mirando atrás, nunca pensé que vería estos problemas venirLooking back, never thought I would see these issues coming
No, y aunque ese amor no ha cambiadoNo, and though that love hasn't change any
Ya no veo mi vaso medio lleno sino medio vacíoI no longer see my cup half full but half empty
Sé qué le sucede a un hombre cuando la mujer que le interesa no está con élKnow what happens to a man when a woman that he's feeling isn't with him
Y no se lleva bien con sus amigosAnd is not cracking with his friends
Y sé que ahora las cosas están difíciles pero cálmateAnd I know when it's rocky now but calm down
La verdad es que siempre he mantenido la calmaThe truth is I always have held a drop down
Entiendo que te preocupes pero necesito que seas mi apoyo y me permitas guiarteI understand that you worry but I do need you to be my help and just allow me to lead you
Eso es solo un bebé, la nueva edición en Llama FantasmaThat's just a baby the new edition in Phantom Flame
Pero todos tienen días soleadosBut everybody has sunny days
¿Nos mantendremos firmes?Will we stand away?
Sé que lo haremos, te respaldo y te doy lo último que tengoI know we will, I have your back and I give you my last
Pero es un plus, vemos la gracia en lugar de lo maloBut it's a plus, we see as grace instead of the bad
Y a menudo me siento y me pregunto qué nos pasóAnd I often sit and wonder what happened to us
Y después de preguntarme, pienso que lo que nos falta es confianzaAnd after wondering I think what we're lacking is trust
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Amar nunca ha sido un problema para míUh, loving you 's never been an issue for me
Mirando atrás, nunca pensé que vería estos problemas venirI'm looking back, never thought I would see these issues coming
Y aunque ese amor no ha cambiadoUh and though that love hasn't change any
Ya no veo mi vaso medio lleno sino medio vacíoI no longer see my cup half full but half empty
Me siento poco valorado y justo en la pobrezaI feel underappreciated and right at the pour
Es como si mi papel no fuera tan importante comparado con el tuyoIt's like my role isn't as important compared to yours
Y dices que no hago nada más que ser real ahoraAnd you say I'm doing nothing but be real now
Siempre estoy en casa cuidando a los niñosI'm always at the crib just holding the house and kids down
Y no me importa que las cosas estén difíciles, ¿podrías verlo por favor?And I don't mind it being rocky would you please see?
Solo necesito que me expliques las cosas cuando te vayasI just need you explaining things as you leave me
Esto es parte de la depresión, no estoy enloqueciendoThis is both part of depression I'm not walling out
Sabes que estaré justo detrás de ti, cariño, sin dudarloYou know I'd be right behind you baby without a doubt
Sé que lo lograremos, pero necesito que sepas que estoy aquíI know we'll make it but I need you to know that I'm here
Y no me rindo porque he derramado un par de lágrimasAnd I ain't giving up 'cause I shed a couple of tears
Y a menudo me siento y me pregunto qué nos pasóAnd I often sit and wonder what happened to us
Y después de preguntarme, pienso que lo que nos falta es confianzaAnd after wondering I think what we're lacking is trust
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Te doy amor, así que amarte no es un problema para míUh I give love so loving you ain't a issue for me
Mira a mi hijo y muéstrame una imagen mejorLook at my son and point a better picture to me
Conoces mi corazón, pero puedo mostrártelo de manera muy sencillaYou know my heart but I can show you it real simply
Todo lo que debes hacer es mirar los dos vacíosAll you must do is look at the two still empty
Tienes fe en mí, así que te salvo y te abrazo tal como eresYou have faith in me so save and embrace you as is
Pero ¿dónde está tu fe en mí en todos tus asuntos diarios?But where's your faith in me in all of your daily affairs?
Y sé que estás pasando por un momento difícil ahoraAnd I'm knowing you having a rocky time now
Pero estoy resolviendo a Dios que habla en olas, cálmateBut I'm resolving god who speaks in waves, calm down
Entonces, ¿por qué no confiar en mí? De hecho, lo merezcoSo why not trust in me? In fact I deserve it
Ves, hay un propósito porque tu fe en mí es un acto de adoraciónSee there's a purpose 'cause your faith in me 's a act of worship
Así que no te angusties por nada y solo desecha tu cansancioSo be anxious for nothing and cast only you weary
Mi esperanza es fácil porque tu carga estoy dispuesto a llevarMy hope is easy 'cause you burden I'm willing to carry
Considera la hierba aquí hoy y luego cortadaConsider the grass here today and then mown down
La cala abajo, así que estás completamente protegidaThe cove down so you are most certainly hove down
Y nunca necesito preguntarme qué pasa con nosotrosAnd I never need to wonder what happens with us
Lo sé todo, así que sé que lo que te falta es confianzaI know it all so I know what you lacking is trust
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Dices que confías en míYou say you trust me
Pero siempre te veo preocupadaBut I always see you worry
¿Acaso no mantuve mi posición?Haven't I held it down
Mantuve mi posición a tu espaldaHeld it down at your back
Te respaldoGot your back
Te respaldoGot your back
Te respaldoGot your back
Te respaldoGot your back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J'Son y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: