Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.556

Another Five Nights

JT Music

Letra

Significado

Cinq Nuits de Plus

Another Five Nights

Ha-ha-ha-ha!Ha-ha-ha-ha!
C'est l'heure, mes amisIt's time, my friends
De se lever, encore une fois !To rise, again!

Ta première nuit au boulotYour first night on the job
Pas sûr que tu veuilles pointerNot sure you wanna punch in
Parce qu'une fois que tu es sur le coupBecause once you're on the clock
Tu sais que je prépare quelque choseYou know I'm up to something

Je suis sûr que tu as entendu des rumeurs dérangeantesI'm sure you've heard disturbing rumors
Comment les choses la nuit font du bruitHow things in the night go bumpin'
Trente ans ont passé, et c'est incroyable queThirty years have passed, and it's amazing that
Je continue à fonctionnerI still continue to function

Ces cinq premières nuits étaient si ennuyeusesThose first five nights were such a bore
Attends juste de voir ce que j'ai en réserveJust wait for what I've got in store
Nulle part où se cacher, pas moyen de fermer les portesNowhere to hide, can't shut the doors
Suis-je une machine ou quelque chose de plus ?Am I machine or something more?

Il doit y avoir plus dans mon cœur pourriThere must be more to my rotten core
Qu'un cadavre robotique qui parle et marcheThan a walking talking robotic corpse
Mieux vaut vérifier l'heure, c'est à ça que sert l'horlogeBetter check the time, that's what the clock is for
Tu n'aurais jamais dû prendre ce boulot, bien sûrYou never should've picked this job of course

Regarde le bon côté, tu ne t'ennuieras pasLook at the bright side, you will not get bored
Tu es la prochaine victime que je viens chercherYou're the next victim that I'm coming for
Ça ne te coûtera pas ton job, mais ça te coûtera plusIt won't cost your job, but it'll cost you more
Demain, ils vont essuyer tes tripes sur le solTomorrow they'll wipe your guts off the floor

Tu as passé tant de nuitsYou've spent so many nights
Mais voici cinq nuits de plusbut here's another five
Tu vas te rendre compteYou'll come to realize
Que le mal ne meurt pasevil doesn't die
Je sais que tu es effrayé parI know you're frightened by
La pensée de ce qui est à l'intérieurthe thought of what's inside
Caché derrière mes yeux sans vieHiding behind my lifeless eyes

Profite de ces cinq longues nuitsEnjoy these five long nights
Détends-toi et prends une partKick back and grab a slice
Si tu te fais tuer au boulotIf you get killed on the job
On ne couvrira pas ta perteWe will not cover your loss
Alors pendant que tu es ici, essaie de ne pas mourirSo while you're here try not to die

Fazbear's Fright, c'est l'attraction horrifiqueFazbear's Fright, it's the horror attraction
Tous les systèmes sont opérationnels et je suis prêt à agirAll systems go and I'm ready for action
C'est notre tout nouveau spectacleThis is our brand new show
Et tu es assis au premier rangAnd you're sitting in the front row
Cinq nuits n'ont jamais été aussi lentesFive nights never went by so slow

Le cœur d'énergie est activéPower core is activated
C'est un mal puissant que tu as réveilléIt's potent evil that you've awakened
Chaque péché que j'ai commis se reflète dans ma mortEvery sin I've committed reflects in my death
Laissé à se décomposer, tu peux déjà me sentir ?Left to decay, can you smell me yet?

Prends bien soin de l'airTake great care of the air supply
Attention aux cauchemars, ils prennent vieBeware nightmares, they come to life
Ne laisse pas tes caméras se déconnecter, mecDon't let your cameras go offline, dude
Tu ferais mieux de me trouver avant que je te trouve !You'd better find me before I find you!

Tu souhaiterais ne jamais avoir été embauchéYou'll wish you were never hired
C'est un long shift, mais tu ne te fatiguera pasIt's a long shift, but you won't get tired
Après ce soir, tu pourrais bien prendre ta retraiteAfter tonight, you just might retire
Puis essayer de trouver un simple neuf-cinq ouThen try to find a simple nine-five or
Tout ce qui n'est pas un survivant de nuitAnything that's not an overnight survivor
La dernière chose à laquelle tu penses, c'est de te faire virerLast thing on your mind is getting fired
Cendres à cendres, poussière à poussièreAshes to ashes, dust to dust
Tu vas brûler avec le reste d'entre nous !You're gonna burn with the rest of us!

Tu as passé tant de nuitsYou've spent so many nights
Mais voici cinq nuits de plusbut here's another five
Tu vas te rendre compteYou'll come to realize
Que le mal ne meurt pasevil doesn't die
Je sais que tu es effrayé parI know you're frightened by
La pensée de ce qui est à l'intérieurthe thought of what's inside
Caché derrière mes yeux sans vie !Hiding behind my lifeless eyes!

Profite de ces cinq longues nuitsEnjoy these five long nights
Détends-toi et prends une partKick back and grab a slice
Si tu te fais tuer au boulotIf you get killed on the job
On ne couvrira pas ta perteWe will not cover your loss
Alors pendant que tu es ici, essaie de ne pas mourirSo while you're here try not to die

Six heures approchent à grands pasSix o'clock is right around the bend
Cinq Nuits chez Freddy touchent à leur finFive Nights at Freddy's coming to an end
Remémorons-nous tout le temps que nous avons passéLet's reminisce all the time that we spent
Pourquoi quitterais-tu quand tu peux revivre ça encore et encore ?Why would you quit when you can relive it again and again?

Argh !Argh!
Ce boulot vaut-il vraiment le coup ?!Is this job even worth a damn?!
Après ce soir, je ne vais peut-être plus jamais retravailler !After tonight, I might not work again!
C'est un nouveau job, je dois tout réapprendreIt's a brand new gig, I gotta learn again
Springtrap ? Qui c'est ? Jamais entendu parler de lui !Springtrap? Who's that? Never heard of him!

Dis-moi : c'est quoi ce putain de Purple Man ?!Tell me: what the hell is a Purple Man?!
Je transpire à grosses gouttes, monte le ventilateurI'm dripping sweat, turn up the fan
Je déteste cet endroit, on devrait le brûler, mecI hate this place, we should burn it, man
Ou peut-être une augmentation ? Parce que je pense que je l'ai méritée, mec !Or maybe a raise? Cuz I think I've earned it, man!

Tu ne savais pas dans quoi tu t'engageaisYou didn't know what you were getting into
Tu n'es jamais seul parce que je suis ici avec toiYou're never alone because I'm in here with you
Ton audio a un problèmeYour audio having an issue
Je suis une machine à tuer, maintenant je viens te chercher !I'm a killing machine, now I'm coming to get you!
La situation est aussi mauvaise que possibleThe situation is as bad as can be
Ne demande pas mon nom, parce que tu sais que c'est moi !Don't ask my name, cuz you know that it's me!

Tu as passé tant de nuitsYou've spent so many nights
Mais voici cinq nuits de plusbut here's another five
Tu vas te rendre compteYou'll come to realize
Que le mal ne meurt pasevil doesn't die
Je sais que tu es effrayé parI know you're frightened by
La pensée de ce qui est à l'intérieurthe thought of what's inside
Caché derrière mes yeux sans vie !Hiding behind my lifeless eyes!

Profite de ces cinq longues nuitsEnjoy these five long nights
Détends-toi et prends une partKick back and grab a slice
Si tu te fais tuer au boulotIf you get killed on the job
On ne couvrira pas ta perteWe will not cover your loss
Alors pendant que tu es ici, essaie de ne pas mourir.So while you're here try not to die


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección