Traducción generada automáticamente

Born Into Revolution Redux - Redux
JT Music
Nacido en Revolución Redux - Redux
Born Into Revolution Redux - Redux
Soy el lobo solitarioI am the lonely wolf
Que te acecha en la nocheWho stalks you in the night
Soy el águila que gira, alto en el cieloI am the eagle circling, high up in the sky
Mi nombre es solo una máscaraMy name is just a mask
Detrás de la cual puedo escondermeThat I can hide behind
Nacido en revolución, y no estoy tomando partidoBorn into revolution, and I'm not taking sides
Dime, ¿cómo duermes en la noche?Tell me, how do you sleep at night?
Después de todas las cosas que has hechoAfter all the things you've done
Ahora es tu turno de correr (oh corre, oh corre, oh corre)Now it's your turn to run (oh run, oh run, oh run)
Dame una sola razón (¿qué!)Gimme a single reason (what!)
Por la que debería dejarte vivir (¡uh!)Why I should let you live (uh!)
Fui enviado a quitarte la vida (¡sí!)I was sent to take your life (yep!)
Y nunca podré olvidar (¡no!)And I can never forget (nope!)
Criado por colonos en esta metrópoliBrought up by colonists on this metropolis
Voy a masacrar a todos los que se llaman monárquicosI'll slaughter all who call themselves a monarchist
Si eres uno de ellosIf you're one of them
Entonces tienes que irteThen you gotta split
¿No es obvio que estás en mi lista?Ain't it obvious that you're on my list?
Ahora es mi trasero el que vas a besarNow it's my ass that you're gonna kiss
Y quiero testigos mirando estoAnd I want witnesses watching this
Porque estoy aquí para dar un espectáculo'Cause I'm all about putting on a show
Lo siento, damas, ahora tengo que irmeSorry ladies now 'cause I gotta go
Nadie me atrapaNo one's catching me
Ahora estoy corriendo libreNow I'm running free
Como todos enJust like everyone
Mi árbol genealógicoIn my family tree
Por tierra o marBy land or see
Viviré y moriréI will live and die
¡Por el credo del asesino!By assassin's creed!
Soy el lobo solitarioI am the lonely wolf
Que te acecha en la nocheWho stalks you in the night
Soy el águila que gira, alto en el cieloI am the eagle circling, high up in the sky
Mi nombre es solo una máscaraMy name is just a mask
Detrás de la cual puedo escondermeThat I can hide behind
Nacido en revolución, y no estoy tomando partidoBorn into revolution, and I'm not taking sides
Solo quiero mi vida de vueltaI only want my life back
No puede empeorarIt can't get worse
Hablo un lenguaje sin vozI speak a voiceless language
Y estas son mis palabrasAnd these are my words
Pero no necesito tus leyes y no necesito tus derechosBut I don't need your laws and I don't need your rights
Siempre viviré por el credo, hasta el día en que mueraI'll always live by the creed, until the day that I die
Tu sangre es la tinta, mi espada es la plumaYour blood is the ink, my sword is the pen
El segador de justicia y venganzaThe reaper of justice and revenge
El eminente presagio del finalThe eminent harbinger of the end
Cobrando las deudas de hombres corruptosCollecting the debts of corrupted men
No siento remordimiento por la sangre que he derramadoI feel no regret for blood that I've shed
El legado que he recogido nunca terminaThe legacy I've picked up never ends
No hay escape, inclínate y arrepiénteteThere is no escape, bow and repent
Cada vez que ataque, sabré dónde y cuándoWhenever I strike, I'll know where and when
Para encontrar a cada templario, no se irán lejosTo find every templar, they won't get far
Se quedarán atascados, mientras son destruidosThey'll be choked up, as they're wrecked hard
Y toda la tripulación estará muerta, muchoAnd the whole crew will be dead, long
Antes de que te tenga en mis brazosBefore I've got you in my arms
Mientras el cielo cae sobre tu cabezaAs the sky falls on your head
El mundo prosperará con tu muerteThe world will prosper from your death
El depredador se esconde entre su presaThe predator hides among his prey
Mientras yaces ahí muriendo, ¡yo me alejo! (¡Me alejo!)As you lay there dyin' I'm walkin' away! (Walkin' away!)
Dime, ¿cómo duermes en la noche?Tell me, how do you sleep at night?
Después de todas las cosas que has hechoAfter all the things you've done
Ahora es tu turno de correr (oh corre, oh corre, oh corre)Now it's your turn to run (oh run, oh run, oh run)
Soy el lobo solitarioI am the lonely wolf
Que te acecha en la nocheWho stalks you in the night
Soy el águila que gira, alto en el cieloI am the eagle circling, high up in the sky
Mi nombre es solo una máscaraMy name is just a mask
Detrás de la cual puedo escondermeThat I can hide behind
Nacido en revolución, y no estoy tomando partidoBorn into revolution, and I'm not taking sides
Solo quiero mi vida de vueltaI only want my life back
No puede empeorarIt can't get worse
Hablo un lenguaje sin vozI speak a voiceless language
Y estas son mis palabrasAnd these are my words
Pero no necesito tus leyes y no necesito tus derechosBut I don't need your laws and I don't need your rights
Siempre viviré por el credo, hasta el día en que mueraI'll always live by the creed, until the day that I die
Puedes actuar duro, pero la verdad esYou can act tough, but the fact is
Eres tan tonto que es una locuraYou are so dumb that it's madness
Todos ustedes alineados en chaquetas rojasYou all lined up in red jackets
Siento que esto es solo prácticaI feel like this is just practice
¿Estás pidiendo que te persiga?Are you asking for me to run train?
Porque cortaré gargantas, y tomaré nombres'Cause I'll cut throats, and I'll take names
Luego te abriré, dejando manchas de sangreThen I'll gut you, leaving bloodstains
En tu abrigo rojo, así que no te quejesOn your redcoat, so don't complain
Te patearán el traseroYou'll get your ass kicked
Cuando hables basura a los asesinosWhen you talk trash to assassins
¿Dónde está el capitán?!Where's the captain?!
¡Acabo de apuñalarlo!I just stabbed him!
¡Este es mi barco!This is my ship
¡Puedes preguntarle!You can ask him!
Tengo la flota más rápida en el océanoGot the fastest fleet on the ocean
Y espero que hayas traído un poco de lociónAnd I hope you brought some lotion
Cuando te dispare con cañones, hombreWhen I blast your ass with cannons, man
No dejaré a nadie en pie (¡maldita sea!)I won't leave anyone standin' (damn!)
Mi plan maestro es impecableMy master plan is flawless
Mantén los ojos abiertos, porque estoy observandoKeep your eyes peeled, 'cause I'm watching
Soy el lobo solitarioI am the lonely wolf
Que te acecha en la nocheWho stalks you in the night
Soy el águila que gira, alto en el cieloI am the eagle circling, high up in the sky
Mi nombre es solo una máscaraMy name is just a mask
Detrás de la cual puedo escondermeThat I can hide behind
Nacido en revolución, y no estoy tomando partidoBorn into revolution, and I'm not taking sides
Solo quiero mi vida de vueltaI only want my life back
No puede empeorarIt can't get worse
Hablo un lenguaje sin vozI speak a voiceless language
Y estas son mis palabrasAnd these are my words
Pero no necesito tus leyes y no necesito tus derechosBut I don't need your laws and I don't need your rights
Siempre viviré por el credo, hasta el día en que mueraI'll always live by the creed, until the day that I die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: