Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.837

Can't Be Erased

JT Music

Letra

Significado

Ne Peut Pas Être Effacé

Can't Be Erased

Je suis le démon dansantI'm the dancing demon
Regarde-moi tournoyer, sauter et virevolterWatch me twirl and hop and spin
Je suis rapide à sourireI'm quick to give a smile
Mais je n'oublierai pas tes péchésBut I won't forget your sins
Ha, ha, ha, ha, haHa, ha, ha, ha, ha

Les merveilles de l'imaginationThe wonders of imagination
Bienvenue chez toi, cher amiWelcome home, dear friend
Combien de temps avons-nous tous attendu !How long we've all been waiting!
Créons un chef-d'œuvre, donne vie à tes rêves !Let's create a masterpiece, breathe life into your dreams!
Tout ce que tu as à faire, c'est de démarrer la machineAll you gotta do is start up the machine

Je suis le produit d'un artisteI'm the product of an artist
Dont les créations apportent de la joieWhose creations bring delight
Sur ce seuil sombreUpon this somber threshold
L'imagination prend vieImagination comes to life
Libère-toi de la raisonJust free yourself from reason
Bientôt, tu verras en noir et blancSoon, you'll see in black and white
Appelle-moi une graine de malCall me a seed of evil
Mais qu'est-ce que ça veut direBut what's that mean
Si je suis conçu dans ton esprit ?If I'm conceived within your mind?

Fuyant du plafondLeaking from the ceiling
L'encre saigne à travers les lignesInk is bleeding through the lines
Est-ce ton cœur qui batIs that your heart that's beating
Ou une illusion que tu es en vie ?Or illusion you're alive?
Rassemble ce qui est nécessaireCollect what's necessary
Continue d'apaiser les divinsKeep appeasing the divines
C'est moi en qui tu devrais croireIt's me you should be believing
Car il te trompe avec des mensonges'Cause he's deceiving you with lies

Sainte Conniption, ça fait trente ans ?Holy Conniption, has it been thirty years?
Il semble que Mickey Mouse ait peut-être été tué iciIt appears Mickey Mouse might've been murdered here
Des yeux de tarte sans vie, j'ai appris à craindreLifeless pie-cut eyes, I have learned to fear
Ça me rappelle pourquoi j'ai quitté ce boulotKinda reminds me why I quit workin' here
Pourquoi suis-je venu, laisse-moi rentrer, je devrais partirWhy did I come, lemme go home, I should be leavin'
Qu'est-ce qui s'est passé, je ne veux pas savoirWhatever happened, don't wanna know
Qui sont ces démons ?What are these demons?
Je suppose que si je dois rester iciGuess If I gotta be stuck here
Alors je ferais mieux d'enquêterThen I might as well investigate
Les secrets se déverrouillent, mais dommage que la sortie ne soit pas làSecrets are unlocking, but too bad the exit ain't

Malgré ce masque de bonheurDespite this mask of happiness
Je me noie dans le désespoirI drown in dark despair
Le monde peut être ta toileThe world may be your canvas
Ce que tu y peins, fais attention !What you paint on it, beware!
La plume est plus puissante que l'épéeThe pen is mightier than the sword
Elle n'a pas de limiteIt has no limitation
Ne te retiens pas, cette encre va tacherDon't refrain, this ink will stain
Et rien ne peut nous effacer maintenantAnd nothing can erase us now

Peux-tu décrire le visage que tu as vu ?Can you describe the face you saw?
Pourrait-il être un que tu reconnais ?Could it be one you recognize?
Nous ne ferions jamais de mal à la main qui dessineWe'd never harm the hand that draws
L'imagination nous a tous maudits avec la vieImagination cursed us all with life

Honteux et défiguréShamed and defaced
Marqué et déshonoréScathed and disgraced
Ternis par la haineTainted by hatred
Et ne peut pas être effacéAnd can't be erased

Les créateurs nous ont trahisCreators betrayed us
Nous l'avons sur bandeWe've got it on tape
Nous avons écrit ton destinWe've written your fate
Et il ne peut pas être effacéAnd it can't be erased

Je n'ai pas toujours été un monstreI was not always a monster
Une fois, j'étais la muse de quelqu'unOnce, I was somebody's muse
L'innovation nous a rendus plus fortsInnovation made us stronger
Mais ce pouvoir a été abuséBut that power was abused
La machine batThe machine is thumping
Et l'encre couleAnd the ink is pumping
Maintenant, tu dois courirNow, you need to run
Parce que le démon arriveBecause the demon's coming

J'ai vraiment besoin d'aide, quelqu'un envoie un télégrammeI really need help, someone send a telegram
Je suis entouré de pentagrammes à l'enversI'm surrounded by upside-down pentagrams
Je n'ai pas de guideI don't have a guide
Juste un peu de lumière de bougieJust little bit of candlelight
Avec une hache que je ne sais pas manier correctementWith an axe that I don't know how to handle right
Ce petit diable chéri est sur beaucoup de bobinesThat little devil darlin's on a lot of reels
Tant qu'il est sur une, il ne peut pas être réelLong as he's on one, he cannot be real
Arrête les projecteurs, Bendy est hors de sa bobineStop the projectors, Bendy's off his reel
J'ai le sentiment qu'il et Joey ont un accordGot a feeling he and Joey got a deal

Un marché impie, un sceau démoniaqueAn unholy bargain, a demonic seal
Avec un plan maître que je dois révélerWith a master plan that I must reveal
Il ne faudra pas longtemps avant que cette encre ne se figeWon't be long till this ink's all congealed
Sur mon corps, de la tête aux pieds tout dissimuléUpon my body, head to toe all concealed
Mais un peu d'eau de Javel devrait faire l'affaireBut a little bit of bleach should do the trick
Je ne regarderai plus jamais un autre putain de dessin animé, j'arrête !I'll never watch another damn cartoon, I quit!
Regarde-toi, tu as peur d'une image en mouvementLook at you, you're scared of a moving pic
Hé, Bendy, comment as-tu fait pour que ce tutu te aille ?Hey, Bendy, how'd you get that tutu to fit?

Je suis aveuglé par ce mal qui granditI'm blinded by this evil growing
Mon cœur est plein de mépris pour les gensMy heart is full of people-loathing
Avec des secrets que je garde cachésWith secrets that I keep from showing
Je suis le loup en vêtements de brebisI am the wolf in sheepish clothing

Inonde le magasin, avec de l'encre qui couleFlood the shop, with ink a-flowing
Pousse-le à la limite de l'explosionPush it to the brink of blowing
Nous espérons que tu ne penses pas à partirWe hope you don't think of going
Te peser pour t'empêcher de flotterWeigh you down to keep from floating
Viens avec moi, nous amènerons JoeyCome with me, we'll bring you Joey
Tu seras préservé de la solitudeYou'll be kept from being lonely
En te battant, en criant, en coulant lentementKicking, screaming, sinking slowly
Donne ton âme, c'est ce que tu me doisGive your soul, it's what you owe me

Honteux et défiguréShamed and defaced
Marqué et déshonoréScathed and disgraced
Ternis par la haineTainted by hatred
Et ne peut pas être effacéAnd can't be erased

Les créateurs nous ont trahisCreators betrayed us
Nous l'avons sur bandeWe've got it on tape
Nous avons écrit ton destinWe've written your fate
Et il ne peut pas être effacéAnd it can't be erased


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección