Traducción generada automáticamente

Cuphead Rap
JT Music
Cuphead Rap
Cuphead Rap
Nimm einen Schluck davon, ich bin ein kleiner CupheadTake a sip of this, I'm an itty bitty Cuphead
Ein Satz und schon hab ich ein Wortspiel gemacht, jaOne sentence in, I've already made a pun, yep
Ich gewinne an Schwung, frag mich, warum sie mich Heißkopf nennenPicking up steam, wonder why they call me hothead
Hab einen Deal mit dem Teufel gemacht, jetzt sammel ich SchuldenStruck a deal with the devil, now I'm rackin' up debt
Ja, ich hab eine dumme Wette gemacht, kein Grund, sich aufzuregenYes I made a dumb bet, no need to get upset
Ich bin ein Becher voller Probleme, hast du schon mein Fahndungsfoto gesehen?I'm a cup of trouble, have you seen my mugshot yet?
Stell dich vor meine Fingerpistole, und du bist totStep in front of my finger gun, and you drop dead
Schlage all deine Bosse, lass sie alle arbeitslosWallop all your bosses, leave 'em all jobless
Sie werden mich niemals aufhalten, ich fließe wie ein WasserhahnThey'll never stop me from runnin' like a faucet
Ich bin ein voller Becher, versuch niemals, ihn zu übertreffenI'm a full cup, don't you ever try to top it
Du kannst das niemals anfassen, aber du kannst den Löffel abgebenYou can never touch this, but you can kick the bucket
Ich bin zum Trinken gedacht, aber nicht zum Vertrauen!I'm meant to be drunk from, but not to be trusted!
Achtung, geh in Deckung, MugmanHeads up, hit the deck, Mugman
Du willst dir wirklich nicht den Kopf zertrümmernYou don't really wanna get your head busted
Ich bin ein schmutziges Geschirr, das eine gründliche Reinigung brauchtI'm a dirty dish, who needs a rough scrubbin'
Nach all diesen teuflischen Taten, (Verdammtes!)After doing these devilish deeds, (God damn!)
Ich stoppe diesen Zug, selbst wenn er heimgesucht wirdI'll stop this train even if it's haunted
"Wo ist mein Schiff?" Sorry, hab's gerade versenkt, (Ah!)"Where's my ship?" Sorry just sunk it, (Ah!)
Hüpf wie ein Frosch, duck dich und weiche deinen Schlägen ausHopping like a frog, duck and dodge your punches
Ich werde keine einzige Träne vergießen, wenn ich Zwiebeln schneideWon't shed a single tear when I'm choppin' onions
Hast all deinen Atem verbraucht, um zu schnaufen und zu keuchenSpent all your breath huffin' and puffin'
Nur um von einem Becher für nichts übergossen zu werdenJust to get dumped on by a cup for nothin'
Es sei denn, du willst am Ende tot seinUnless all you wanna end up dead
Kümmere dich nicht um einen Cuphead, genug gesagtDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
Kümmere dich nicht um einen Cuphead, genug gesagtDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
Kümmere dich nicht um einen Cuphead, genug gesagtDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
Kümmere dich nicht um einen Cuphead, genug gesagtDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
Kümmere dich nicht um einen Cuphead, genug gesagt (nye!)Do not mess with a Cuphead, 'nuff said (nye!)
Du wirst mich niemals weinen sehen wegen der Milch, die ich verschüttet habeYou'll never catch me cryin' over milk I spilled
Mein Kopf ist nicht leer, aber wer weiß, womit er gefüllt ist?My head ain't empty, but who knows with what it's filled?
Ich habe das teuflische Risiko eingegangenI took the devilish gamble
Nichts, was ein Cuphead nicht bewältigen könnteNothing that a Cuphead couldn't handle
Und jetzt ist es Zeit, die bibbadibibitty-Rechnung zu begleichen!And now it's time to foot the bibbadibibitty-bill!
Jede Linie, die du ziehstAny line that you happen to draw
Ist eine Linie, über die ich treten werdeIs a line I'll be stepping across
Eingeschlossen in einer Welt ohne natürliche GesetzeTrapped in a world lacking any natural laws
Hast du deinen Kaffee schon gehabt? Denn ich bin völlig durchgedrehtHave you had your coffee yet? 'Cause I'm off of the walls
Meine Dämonen brauchen etwas ExorzismusMy demons need some exorcise
Ein bisschen Koffein sollte sie aufladenA little caffeine oughta get 'em energized
Werden wir jemals in den Himmel kommen, wenn wir sterben?Will we ever get to heaven when we die?
Kann nicht schlimmer werden, wir haben schon unser Leben gewettetCan't get any worse, we already bet our lives
Vergiss Märchen, sie verschwindenForget fairy tales, they're fizzin' out
Ich würde gerne mit diesem Typen, Micky Maus, kämpfenI'd like to pick a fight with that prick, Micky Mouse
Ich werde ihm den Hintern versohlen und Walt Disney ausknockenI'll kick his ass then I'll knock Walt Disney out
Ich lasse sie mit einem Geschmack von Gift im Mund zurück (nein!)I'll leave 'em with a taste of toxic in their mouth (no!)
Meine Karten sind gelegt, es ist ein schlechter ZugMy hand's been dealt, it's a bad draw though
Ich gehe all in, während die anderen alle aussteigenI'll go all in when the rest all fold
Sieht so aus, als wäre ich am Ende der Fahnenstange, alsoLook's like I'm on the last straw so
Besser sag dem Teufel, dass das alles war, Leute!Better tell the devil th-that th-that's all folks!
Komm und schau, was wir gebraut habenCome see what we been brewin'
Etwas, das dich in Bewegung hältSomething to keep ya movin'
Muss der Beat sein, den ich boomeMust be the beat I'm boomin'
Gib mir diese funky MusikHit me with that funky music
Wie bleiben wir im Groove?How do we keep on groovin'?
Man könnte sagen, wir haben Saft getrunkenOnce could say we been juicin'
Beepin' boopin', looney toonin'Beepin' boopin', looney toonin'
Zeit, dass du dich der Musik stellstTime for you to face the music
Du wirst mich niemals weinen sehen wegen der Milch, die ich verschüttet habeYou'll never catch me cryin' over milk I spilled
Mein Kopf ist nicht leer, aber wer weiß, womit er gefüllt ist?My head ain't empty, but who knows with what it's filled?
Ich habe das teuflische Risiko eingegangenI took the devilish gamble
Nichts, was ein Cuphead nicht bewältigen könnteNothing that a Cuphead couldn't handle
Und jetzt ist es Zeit, die bibbadibibitty-Rechnung zu begleichen!And now it's time to foot the bibbadibibitty-bill!
Ich fühle mich wie der heilige GralI feel like the holy grail
Hoffe nur, ich gehe nicht zur HölleJust hope I don't go to Hell
Wenn ja, wird das nicht gut endenIf so that won't go so well
Ich war schlecht, aber sag's niemandemI've been bad, but no one tell
Ich bin viel mehr als nur ein BecherI'm much more than just cup
Stoß an und heb mich hochRaise a toast and pick me up
Gieß noch einen ein und trink ihn aus, aber verschluck dich nichtPour one more and drink it up, but don't choke
Denn ich bin nicht der Typ Becher, aus dem du trinken solltest'Cause I'm not the kinda cup you should be chugging from
Ich werde dir zuvorkommen, wenn ich renne und schießeI'll get the jump on ya when I run and gun
Für Luzifer zu arbeiten macht eine Menge SpaßWorking for Lucifer is a ton of fun
"Ihr beiden, tut mein Befehl" erledigt und erledigt"You two, do my bidding" done and done
Ich bin ein jazziger Typ, der dich verblüffen wirdI'm a jazzy chap who'll leave you razzle-dazzled
Nachdem ich dir im Kampf den Hintern versohlt habeAfter I whoop and wallop your ass in battle
Wenn ich ohne Paddel in der Scheiße steckeWhen I'm stuck up shits creek without a paddle
Stell dir vor, das Glas ist halb voll!Just imagine, the glass is half full!
Du wirst mich niemals weinen sehen wegen der Milch, die ich verschüttet habeYou'll never catch me cryin' over milk I spilled
Mein Kopf ist nicht leer, aber wer weiß, womit er gefüllt ist?My head ain't empty, but who knows with what it's filled?
Ich habe das teuflische Risiko eingegangenI took the devilish gamble
Nichts, was ein Cuphead nicht bewältigen könnteNothing that a Cuphead couldn't handle
Und jetzt ist es Zeit, die bibbadibibitty-Rechnung zu begleichen!And now it's time to foot the bibbadibibitty-bill!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: