Traducción generada automáticamente

Cuphead Rap
JT Music
Cuphead Rap
Cuphead Rap
Toma un sorbo de esto, soy un Cuphead diminutoTake a sip of this, I'm an itty bitty Cuphead
En una oración, ya hice un juego de palabras, síOne sentence in, I've already made a pun, yep
Cogiendo vapor, me pregunto por qué me llaman exaltadoPicking up steam, wonder why they call me hothead
Hice un trato con el diablo, ahora estoy acumulando deudasStruck a deal with the devil, now I'm rackin' up debt
Sí, hice una apuesta tonta, no hay necesidad de enojarseYes I made a dumb bet, no need to get upset
Soy una taza de problemas, ¿ya has visto mi foto policial?I'm a cup of trouble, have you seen my mugshot yet?
Párate frente a mi pistola de dedos, y caes muertoStep in front of my finger gun, and you drop dead
Golpea a todos tus jefes, déjalos a todos sin trabajoWallop all your bosses, leave 'em all jobless
Nunca me impedirán correr como un grifoThey'll never stop me from runnin' like a faucet
Soy una taza llena, nunca intentes superarloI'm a full cup, don't you ever try to top it
Nunca puedes tocar esto, pero puedes patear el baldeYou can never touch this, but you can kick the bucket
¡Estoy destinado a emborracharme, pero no a ser de confianza!I'm meant to be drunk from, but not to be trusted!
Atención, golpea la cubierta, MugmanHeads up, hit the deck, Mugman
Realmente no quieres que te rompan la cabezaYou don't really wanna get your head busted
Soy un plato sucio, que necesita un fregado duroI'm a dirty dish, who needs a rough scrubbin'
Después de hacer estos actos diabólicos, (¡Maldita sea!)After doing these devilish deeds, (God damn!)
Detendré este tren aunque esté embrujadoI'll stop this train even if it's haunted
"¿Dónde está mi barco?" Perdón lo acabo de hundir, (¡Ah!)"Where's my ship?" Sorry just sunk it, (Ah!)
Saltando como una rana, agáchate y esquiva tus golpesHopping like a frog, duck and dodge your punches
No derramaré una sola lágrima cuando estoy cortando cebollasWon't shed a single tear when I'm choppin' onions
Gastaste todo tu aliento resoplando y resoplandoSpent all your breath huffin' and puffin'
Solo para que te dejen una taza por nadaJust to get dumped on by a cup for nothin'
A menos que todo lo que quieras terminar muertoUnless all you wanna end up dead
No te metas con un Cuphead, 'nuff dijoDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
No te metas con un Cuphead, 'nuff dijoDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
No te metas con un Cuphead, 'nuff dijoDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
No te metas con un Cuphead, 'nuff dijoDo not mess with a Cuphead, 'nuff said
No te metas con un Cuphead, 'nuff dijo (¡nye!)Do not mess with a Cuphead, 'nuff said (nye!)
Nunca me atraparás llorando por la leche que derraméYou'll never catch me cryin' over milk I spilled
Mi cabeza no está vacía, pero ¿quién sabe de qué está llena?My head ain't empty, but who knows with what it's filled?
Tomé la apuesta diabólicaI took the devilish gamble
Nada que un Cuphead no pueda manejarNothing that a Cuphead couldn't handle
¡Y ahora es el momento de pagar la bibbadibibitty-bill!And now it's time to foot the bibbadibibitty-bill!
Cualquier línea que dibujesAny line that you happen to draw
Es una línea que estaré cruzandoIs a line I'll be stepping across
Atrapado en un mundo que carece de leyes naturalesTrapped in a world lacking any natural laws
¿Ya tomaste tu café? Porque estoy fuera de las paredesHave you had your coffee yet? 'Cause I'm off of the walls
Mis demonios necesitan un exorcismoMy demons need some exorcise
Un poco de cafeína debería energizarlosA little caffeine oughta get 'em energized
¿Llegaremos alguna vez al cielo cuando muramos?Will we ever get to heaven when we die?
No puede empeorar, ya apostamos nuestras vidasCan't get any worse, we already bet our lives
Olvídate de los cuentos de hadas, se están desvaneciendoForget fairy tales, they're fizzin' out
Me gustaría pelear con ese idiota, Micky MouseI'd like to pick a fight with that prick, Micky Mouse
Le patearé el trasero y luego noquearé a Walt DisneyI'll kick his ass then I'll knock Walt Disney out
Los dejaré con un sabor a tóxico en la boca (¡no!)I'll leave 'em with a taste of toxic in their mouth (no!)
Mi mano ha sido repartida, aunque es un mal proyectoMy hand's been dealt, it's a bad draw though
Iré con todo cuando el resto se retireI'll go all in when the rest all fold
Parece que estoy en la última gota, así queLook's like I'm on the last straw so
¡Mejor dígale al diablo que eso es todo amigos!Better tell the devil th-that th-that's all folks!
Ven a ver lo que hemos estado elaborandoCome see what we been brewin'
Algo para mantenerte en movimientoSomething to keep ya movin'
Debe ser el ritmo que estoy explotandoMust be the beat I'm boomin'
Golpéame con esa música funkyHit me with that funky music
¿Cómo seguimos bailando?How do we keep on groovin'?
Una vez podría decir que hemos estado jugandoOnce could say we been juicin'
Beepin 'boopin', looney toonin'Beepin' boopin', looney toonin'
Es hora de que te enfrentes a la músicaTime for you to face the music
Nunca me atraparás llorando por la leche que derraméYou'll never catch me cryin' over milk I spilled
Mi cabeza no está vacía, pero ¿quién sabe de qué está llena?My head ain't empty, but who knows with what it's filled?
Tomé la apuesta diabólicaI took the devilish gamble
Nada que un Cuphead no pueda manejarNothing that a Cuphead couldn't handle
¡Y ahora es el momento de pagar la bibbadibibitty-bill!And now it's time to foot the bibbadibibitty-bill!
Me siento como el santo grialI feel like the holy grail
Solo espero no ir al infiernoJust hope I don't go to Hell
Si es así, eso no irá tan bienIf so that won't go so well
He sido malo, pero nadie lo diceI've been bad, but no one tell
Soy mucho más que una tazaI'm much more than just cup
Haz un brindis y recógemeRaise a toast and pick me up
Vierta uno más y bébalo, pero no se ahoguePour one more and drink it up, but don't choke
Porque no soy el tipo de taza de la que deberías estar bebiendo'Cause I'm not the kinda cup you should be chugging from
Saltaré sobre ti cuando corra y dispareI'll get the jump on ya when I run and gun
Trabajar para Lucifer es muy divertidoWorking for Lucifer is a ton of fun
"Ustedes dos, hagan mi oferta" hecho y hecho"You two, do my bidding" done and done
Soy un tipo de jazz que te dejará deslumbradoI'm a jazzy chap who'll leave you razzle-dazzled
Después de gritar y golpear tu trasero en la batallaAfter I whoop and wallop your ass in battle
Cuando estoy atrapado en un arroyo de mierda sin remoWhen I'm stuck up shits creek without a paddle
¡Imagínate, el vaso está medio lleno!Just imagine, the glass is half full!
Nunca me atraparás llorando por la leche que derraméYou'll never catch me cryin' over milk I spilled
Mi cabeza no está vacía, pero ¿quién sabe de qué está llena?My head ain't empty, but who knows with what it's filled?
Tomé la apuesta diabólicaI took the devilish gamble
Nada que un Cuphead no pueda manejarNothing that a Cuphead couldn't handle
¡Y ahora es el momento de pagar la bibbadibibitty-bill!And now it's time to foot the bibbadibibitty-bill!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JT Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: